Loads do not operate as expected.
Rocker paddle LED
doesn't light
The wrong lights are
controlled
Rocker paddle doesn't
actuate
LED turns ON and OFF
but load doesn't switch
Cet appareil est préréglé pour un fonctionnement Plug n' Go™ et
son réglage est optionnel.
Pour connaître tous les détails opérationnels, les réglages et les fonctions
supplémentaires du produit, consulter le guide d'installation du système DLM
fourni avec les Wattstopper contrôleurs de pièce et aussi disponible au
www.legrand.us/wattstopper.
L'installation doit être effectuée conformément à tous les règlements ainsi
qu'aux codes locaux et de la NEC en vigueur. Les raccordements de fils
doivent être classés comme pouvant convenir au calibre du fil (fil de sortie et de
bâtiment) utilisé.
Pour les dispositifs DLM de classe 2 et le câblage du dispositif : Doit être
connecté à une source d'alimentation de classe 2 seulement. Ne pas reclasser
et installer en tant que classe 1 ou en tant que fil d'alimentation ou d'éclairage.
Ne pas appliquer de solvant de nettoyage directement sur l'appareil. Appliquer le
solvant de nettoyage sur un chiffon et frotter l'appareil pour le nettoyer.
MONTAGE DE L'INTERRUPTEUR
MISE EN GARDE: Ne pas installer avec une boîte de
jonction dotée de circuits de classe 1, 3, d'alimentation
ou d'éclairage.
TROUBLESHOOTING
1. Check to see that the the switch is connected to the DLM Local Network.
2. Check for 24VDC input to the switch: Plug in a different DLM device at the switch location. If the
device does not power up, 24VDC is not present.
• Check the high voltage connections to the room controller.
• If high voltage connections are good and high voltage is present, recheck DLM Local Network
connections between the switch and the room controller.
1. Configure the rocker paddle to control the desired lights using the Push n' Learn adjustment
procedure.
1. Make sure the switch frame and button are assembled properly.
2. Make sure that the wall plate is not pinching the frame.
1. Make sure device is not in PnL.
2. Check load connections to room controller.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
Tension .................................................................................. 24 VCC
Consommation de courant ..........................................................5mA
Alimentation électrique ....................Wattstopper contrôleur de pièce
Connexion au réseau local DLM .................................. 2 ports RJ-45
Caractéristiques du réseau local DLM pendant l'utilisation des
contrôleurs LMRC-11x/2xx:
La basse tension est générée par le câble Cat 5e (LMRJ);
courant maximal 800mA. Supporte jusqu'à 64 adresses de
charge, 48 dispositifs de communication incluant jusqu'à 4
séries LMRC-10x et contrôleurs LMPL-101. Topologie libre
allant jusqu'à 305 m (1 000 pi) max.
Environnement .................................Pour usage intérieur seulement
Température de fonctionnement ........0 ° à 55°C (32 ° à 131°F)
Température d'entreposage ............-5 ° à 80 °C (23 ° à 176 °F)
Humidité relative ..............................5 à 95 % (non condensée)
Brevet en instance
BOUTONS ET INDICATEURS
DEL bleue
indiquant
le statut de
la charge
Les DEL
indiquent
le réglage
du niveau
d'éclairage
Panneau de
culbuteur
Lorsque toutes les charges liées au gradateur sont éteintes, la DEL bleue
indiquant le statut de la charge est faible. Une DEL de niveau d'éclairage
unique s'allume pour indiquer le denier niveau d'éclairage.
Lorsque toute charge liée au gradateur est allumée, la DEL indiquant le
statut de la charge est vive. Le nombre de DEL de niveau d'éclairage
allumée indique le niveau d'éclairage le plus élevé pour chacune de ces
charges.
3
SPÉCIFICATIONS
Appuyer quand la charge est éteinte: Allume l'appareil au dernier niveau
Appuyer lorsque la charge est allumée: Atteint le niveau le plus fort
Presser et tenir : Augmentation
Bouton de configuration
(derrière la plaque de commutation)
Appuyer : Diminue jusqu'à l'extinction
Appuyer et tenir : Diminution
DEL rouge