til at forebygge alvorlige følger
for miljøet og menneskers hel-
bred; disse kan derimod opstå,
hvis dette apparat bortskaffes
forkert. Ret venligst henven-
delse til kommunen, den lokale
affaldsbortskaffelsesordning
eller den forretning, hvor du
har købt apparatet, for udførlige
oplysninger om genanvendelse
af dette apparat.
2. ANVENDELSE
• Emhætten er udelukkende projekteret til
husholdningsbrug for at fjerne mados.
• Brug aldrig emhætten til andre formål
end de, hvortil den er projekteret.
• Sørg for, at der aldrig er høje flammer
under emhætten, når den er tændt.
• Regulér flammens intensitet, så den ude-
lukkende rettes mod grydens/pandens
bund. Sørg for, at den ikke kommer
omkring siderne.
• Hold hele tiden øje med friturestegerne,
mens de er i brug. Der er fare for, at
der går ild i den hede olie.
3. RENGØRING OG
VEDLIGEHOLDELSE
- Det aktive kulfilter kan ikke afvaskes
eller genbruges. Det skal udskiftes
ca. hver 4. måned eller hyppigere i
tilfælde af meget intensiv brug (W).
W
- Fedtfiltrene skal rengøres hver 2.
måned eller hyppigere i tilfælde af
meget intensiv brug. De kan vaskes
i opvaskemaskine (Z).
64
• Rengør emhætten ved hjælp af en
fugtig klud og flydende skånsomt ren-
gøringsmiddel.
4. KONTROLLER
L
L Valot
S y t y t t ä ä
valaistuksen.
V Nopeus
Määrää käyttönopeuden:
0. Moottori Off.
1 A l i n
hiljaisesti toimivaan jatkuvaan
ilmanvaihtoon silloin kun käryä
on vähän.
2 Keskitason nopeus, soveltuu
käsitellyn ilman määrän ja
m e l u t a s o n e r i n o m a i s e n
suhteen ansiosta useimpiin
käyttöolosuhteisiin.
3 Korkein nopeus, sopii suuren
ruoanlaitosta syntyvän käryn
määrän poistamiseen, myös
pitempiaikaiseen käyttöön.
5. BELYSNING
• Lamper, der tilhører risiko-
gruppe 1 i henhold til IEC/
EN62471 med 20 cm afstand
fra øjnene og risikogruppe
undtaget i henhold til IEC/
EN62471 med 30cm afstand.
• Udskiftning skal ske hos det tekniske
servicecenter. Bestilling kan ske hos det
tekniske servicecenter.
V
j a
s a m m u t t a a
n o p e u s ,
s o v e l t u u