IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10) Protect the power cord from being walked on or pinched par- ticularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12) Use only with the cart, stand, tripod, CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, bracket, or table specified by the manu- DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) CAUTION Model for USA Changes or modifications not expressly approved by the party This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation responsible for compliance could void the user’s authority to oper- is subject to the following two conditions: (1) This device may ate the equipment.
Dimensional drawings ..........16 in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries.
Before use Precautions for use What’s in the box o Do not place anything on top of the unit. Check to be sure the box includes all the supplied accessories shown o Do not install this unit in a location that could become hot. This below.
NET firmware and to use Internet radio, for example. Wi-Fi™ router LAN cable iPad/iPhone N-03T NAS (network-attached storage) Use to store audio files. Operation as a UPnP server is necessary to use it as a media server. Wi-Fi™ router Use Wi-Fi to connect the iPad/iPhone to this unit and the NAS.
After completing all other connections, plug the power plug into a power outlet. o Read the owner’s manuals of all devices that will be connected, and follow their instructions. Network audio transport (N-03T) power outlet D/A converter (D-05X, etc.)
Página 9
Digital audio output (DIGITAL OUT) connectors Use only a genuine ESOTERIC power cord. Use of These output digital audio. Connect these to the digital input connectors of a D/A converter (such as a D-05X), an SACD player other power cords could result in fire or electric or another device.
Names and functions of parts POWER button Setting adjustment (+/−) buttons Use to turn the unit on and off. Use to change parameters when in setting mode. When the unit is on, the ring around this button lights blue. o You cannot change the volume with this unit. When the unit is off, it is unlit.
When using this unit, turn on the D/A converter, amplifier and other devices that are connected to it. When doing this, turn the amplifier on last. How to download the iPad/iPhone app Search for “ESOTERIC” in the App Store.
Setting mode Meanings of items shown in setting mode Press the MENU button repeatedly to select the item to change. CLK>*** Clock mode setting DOUT>*** Output connector setting DSD>*** DSD output setting DISP>*** Network display setting DPaOFF>*** Automatic display darkening setting APS>*** Each time you press the MENU button, the item shown on the display changes as follows.
The dimmer of this unit can be adjusted using the DIMMER button The display will automatically darken if the information shown on of a remote control included with another ESOTERIC product. it does not change for 10 minutes. o Even when set to DIMMER>1 or DIMMER>0, a brighter setting will be used when displaying error messages and setting menus.
Troubleshooting Restoring factory settings If you experience a problem with this unit, please take a moment to review the following information before requesting service. Settings are retained even if the power plug is disconnected. Moreover, the problem might be caused by something other than this unit.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) ATTENTION ATTENTION Les changements ou modifications non expressément approuvés o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme droit de l’utilisateur à...
Página 19
Réglez la sortie numérique sur USB, XLR ou RCA avant Le mode d’emploi peut être téléchargé depuis le site web ESOTERIC l’utilisation. (http://www.esoteric.jp/indexe.html). Voir « Mode de réglage » et « Choix de la prise de sortie »...
Avant l’utilisation Précautions d’emploi Contenu de l’emballage o Ne placez rien sur l’unité. Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un acheté...
Internet. Routeur Wi-Fi™ Câble réseau local (LAN) iPad/iPhone N-03T Serveur NAS (Network-Attached Storage) de stockage en réseau Sert à stocker les fichiers audio. Pour qu’il puisse servir de serveur de médias, il doit fonctionner comme serveur UPnP.
Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. Transport audio réseau (N-03T) Prise secteur Convertisseur N/A (D-05X, etc.)
Página 23
Prise d’entrée horloge 10 MHz (10MHz IN CLOCK) 75 Ω. En cas de sortie par la prise XLR ou RCA, un signal de synchroni- Chez ESOTERIC, nous utilisons comme référence des câbles sation (horloge) de 10 MHz peut être reçu (page 26). ESOTERIC MEXCEL sans contrainte.
Nomenclature et fonctions des parties Touche POWER Touches de réglage de paramètre (+/−) Sert à mettre l’unité sous et hors tension. Servent à changer les valeurs des paramètres en mode de réglage. Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé o Vous ne pouvez pas changer le volume avec cette unité.
Après avoir allumé l’unité, utilisez l’app pour contrôler la lecture. o Lorsque vous utilisez cette unité, allumez le convertisseur N/A, l’amplificateur et les autres appareils qui lui sont branchés. Quand vous faites cela, allumez l’ampli en dernier. Comment télécharger l’app pour iPad/iPhone Recherchez « ESOTERIC » sur l’ A pp Store.
Mode de réglage Signification des messages affichés en Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour mode de réglage sélectionner le paramètre à changer. CLK>*** Réglage de mode d’horloge DOUT>*** Choix de la prise de sortie DSD>*** Réglage de sortie DSD DISP>*** Réglage d’affichage réseau DPaOFF>***...
L’atténuateur de cette unité peut être réglé au moyen de la touche DIMMER d’une télécommande fournie avec un autre produit ESOTERIC. L’écran s’obscurcit automatiquement si l’information qui y est affi- o Même avec un réglage DIMMER>1 ou DIMMER>0, une luminosité...
Guide de dépannage Le son se coupe durant la lecture. Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter e Si les fichiers qui utilisent une compression avec perte, y com- une réparation.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No elimine el sistema de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Cualquier cambio o modificación efectuada en este equipo que o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. no haya sido expresamente aprobada por la parte responsable del o No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejem- cumplimiento de los requisitos exigidos podría invalidar el dere- plo jarrones, sobre el aparato.
Página 33
Dibujos con las dimensiones ........44 ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S.
Antes de su utilización Precauciones de uso Qué hay en la caja o No coloque nada encima de esta unidad. Compruebe que la caja incluye todos los accesorios suministrados o No instale esta unidad donde pueda calentarse. Esto incluye lugares que se muestran a continuación.
Internet, por ejemplo. Router Wi-Fi™ Cable LAN iPad/iPhone N-03T NAS (dispositivo de almacenamiento conectado en red) Se utiliza para almacenar los archivos de audio. Es necesario que funcione como servidor UPnP para poder utili- zarlo como servidor multimedia.
Termine todas las conexiones antes de enchufar el cable de corriente a una toma de electricidad. o Lea los manuales de instrucciones de todos los dispositivos que se van a conectar y siga sus indicaciones. Transporte de audio en red (N-03T) Toma de electricidad Convertidor D/A (D-05X, etc.)
Página 37
75 Ω. Terminal de entrada de reloj de 10 MHz (10MHz IN CLOCK) En ESOTERIC utilizamos cables ESOTERIC MEXCEL libres de estrés como referencia. Cuando se emite señal de salida desde el terminal XLR o el termi- Si desea información detallada, visite el siguiente sitio web: nal RCA, se puede introducir una señal de sincronización (reloj) de...
Nombres y funciones de las partes Botón POWER Botones de ajustes de configuración (+/−) Se utiliza para encender y apagar la unidad. Se utilizan para cambiar los parámetros en el modo de Cuando la unidad está encendida, el anillo que rodea este botón configuración.
Cuando utilice esta unidad, encienda el convertidor D/A, el ampli- ficador y los demás dispositivos que estén conectados a ella. Al hacerlo, encienda el amplificador en último lugar. Cómo descargar la app para iPad/iPhone Busque “ESOTERIC” en el App Store.
Modo de configuración Significado de los apartados del modo de Pulse el botón MENU repetidamente para selec- configuración cionar el apartado de configuración que desee cambiar. CLK>*** Ajuste del modo de reloj DOUT>*** Ajuste de terminal de salida DSD>*** Ajuste de salida DSD DISP>*** Ajuste de la pantalla de red DPaOFF>***...
DIMMER de un mando a distancia incluido con otro producto ESOTERIC. La pantalla se oscurecerá automáticamente si la información que o Incluso aunque el ajuste sea “DIMMER>1” o “DIMMER>0”, se uti- se muestra en ella no cambia durante 10 minutos.
Solución de problemas El sonido se interrumpe durante la reproducción. Si tiene un problema con esta unidad, por favor dedique un momento a revisar la información que le proporcionamos a continuación antes e Si los archivos que utilizan compresión con pérdida, MP3 de solicitar servicio técnico.
Especificaciones Sección de red Accesorios incluidos Formatos de archivos compatibles Cable de corriente × 1 PCM sin pérdida ... FLAC, Apple Lossless (ALAC), WAV, AIFF Almohadillas de fieltro × 3 DSD sin pérdida .
Dibujos con las dimensiones Diagrama de colocación de las patas 3-Ø48* * Patas de 48 mm de diámetro × 3 Dimensiones en milímetros (mm)
Página 48
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156 TEAC AUDIO EUROPE Gutenbergstr. 3, 82178 Puchheim, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This product has a serial number located on the rear panel. Please write it here and retain this for your records. Model name: N-03T Serial number 0318∙MA-2463A...