Descargar Imprimir esta página
Gardena 17000 AS CLEAR Instrucciones De Empleo
Gardena 17000 AS CLEAR Instrucciones De Empleo

Gardena 17000 AS CLEAR Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para 17000 AS CLEAR:

Publicidad

Enlaces rápidos

11000 AS CLEAR Art. 9034
17000 AS CLEAR Art. 9036
ES
Instrucciones de empleo
Bomba sumergible para agua limpia /
Bomba sumergible para agua residual
20000 AS DIRT Art. 9044

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gardena 17000 AS CLEAR

  • Página 1 11000 AS CLEAR Art. 9034 20000 AS DIRT Art. 9044 17000 AS CLEAR Art. 9036 Instrucciones de empleo Bomba sumergible para agua limpia / Bomba sumergible para agua residual...
  • Página 2 < < Art. 9036 Art. 9034 Art. 9044 ß 1 " ¼ 1" 1 " ½ G1" 1 " ¼ 1 " ½ 2" ß ß G1 " ½ G1 " ½ ß ß ß ß ß ß ß ß...
  • Página 3 GARDENA Bomba sumergible para agua limpia 11000 AS CLEAR ref. 9034 / 17000 AS CLEAR ref. 9036 / Bomba sumergible para agua residual 20000 AS DIRT ref. 9044 Uso adecuado: 1. SEGURIDAD ....... . 76 2.
  • Página 4 Avisos adicionales de seguridad No está permitido el uso de una bomba defectuiosa. En caso de defectos, debe hacerse controlar la bomba Seguridad eléctrica por el servicio postventa de GARDENA. Instrucciones de montaje: volver a apretar manualmente ¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca! todos los tornillos.
  • Página 5 ¡PELIGRO! ¡Lesiones corporales! conexión GARDENA: Peligro de lesiones si el producto se pone En combinación con 17000 AS CLEAR / 20000 AS DIRT en marcha accidentalmente. (ref. 9036 / 9044), la manguera no se puede conectar al v Desenchufe el producto del suministro de sistema de conexión GARDENA mediante el racor de...
  • Página 6 3. MANEJO Ajuste de las alturas de conexión y desconexión ¡PELIGRO! ¡Lesiones corporales! [ fig. O1 ]: Peligro de lesiones si el producto se pone Los campos sensores solo pueden ajustarse fuera del en marcha accidentalmente. agua. v Desconecte el producto del suministro de Si se ha extraído la bomba del agua, debe secarse el corriente eléctrica antes de conectarlo, ajustarlo sensor antes de programarlo.
  • Página 7 El modo manual permanece activo incluso tras la des- ß v Mantenga pulsado el campo sensor durante la conexión del suministro eléctrico. inicialización hasta que quede confirmado mediante un parpadeo doble de todos los LED (ver Bombeo Para finalizar el modo manual, desconecte la bomba de la de agua).
  • Página 8 Sustituir la junta en caso de que presente daños. en marcha accidentalmente. Por razones de seguridad, solo el servicio técnico v Desenchufe el producto del suministro de de GARDENA puede llevar a cabo la sustitución del corriente eléctrica antes de solucionar proble- rodete. mas.
  • Página 9 NOTA: En caso de avería, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. Únicamente los Centros de Servicio Técnico de GARDENA, así como los distribuidores autori- zados por GARDENA, pueden realizar reparaciones en sus productos.
  • Página 10 Abrazadera de manguera GARDENA Para mangueras de 25 mm (1") mediante el racor de conexión. ref. 7193 Abrazadera de manguera GARDENA Para mangueras de 32 mm (1 1/4") mediante el racor de conexión. ref. 7194 Abrazadera de manguera GARDENA Para mangueras de 38 mm (1 1/2") mediante el racor de conexión. ref. 7195 Abrazadera de manguera GARDENA Para mangueras de 51 mm (2") mediante el racor de conexión.
  • Página 11 Esta garantía de fábrica se limita al suministro de recam- GARDENA Manufacturing GmbH concede para todos los bios y a la reparación conforme a las condiciones mencio- productos nuevos originales GARDENA una garantía de nadas anteriormente.
  • Página 12 Pumpen-Kennlinien Características de performance Крива характеристики насоса Performance characteristics Charakterystyka pompy Caracteristică pompă Courbes de performance Szivattyú-jelleggörbe Pompa karakter eğrisi Prestatiegrafiek Charakteristika čerpadla Помпена характеристика Kapacitetskurva Charakteristiky čerpadla Fuqia e pompës Ydelses karakteristika Χαρακτηριστικό διάγραμμα Pumba karakteristik Pumpun ominaiskäyrä Характеристика насоса Siurblio charakteristinė...
  • Página 13 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Página 14 în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Página 15 Declaraţie de conformitate UE Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Tukholma, Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Ruotsi, valtuuttamana henkilönä, että seuraava laite täyttää / seuraavat laitteet täyttävät meidän S-103 92, Stockholm, Suedia, confirmă...
  • Página 16 CE-jelzés elhelyezésének éve: Rok umístění značky CE: Rok udelenia značky CE: Έτος σήματος CE: 2020 11000 AS CLEAR 9034 Leto namestitve CE-oznake: 17000 AS CLEAR 9036 20000 AS DIRT 9044 Ulm, den 30.12.2020 Der Bevollmächtigte Ulm, 30.12.2020 Authorised representative Fait à Ulm, le 30.12.2020...
  • Página 17 Deutschland / Germany Bulgaria Egypt Iraq GARDENA Manufacturing GmbH AGROLAND България АД Universal Agencies Co Alshiemal Alakhdar Company Central Service бул. 8 Декември, № 13 26, Abdel Hamid Lotfy St. Al-Faysalieah, Near Estate Bank Hans-Lorenser-Straße 40 Офис 5 Giza Mosul D-89079 Ulm 1700 Студентски...
  • Página 18 #02-08 Tat Ann Building 3065 Tunisia Caddesi 9034-20.960.04/0322 Girne Singapore 577185 Phone: (+216) 98 419 047 / (+216) © GARDENA Manufacturing GmbH Phone: (+65) 6253 2277 74 497 614 Phone: (+90) 392 821 33 80 D-89079 Ulm info@medgardener.com info@hyray.com.sg www.smamtunisia.com...

Este manual también es adecuado para:

11000 as clear20000 as dirt903490369044