Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

8/24/22, 3:24 PM
Guía del usuario
 
NOTA: Utilice esta página para imprimir la Guía del usuario como un todo. Desplácese hacia la
parte inferior de las páginas y haga clic en el botón
la nueva pestaña, pulse ctrl + P (cmd + P en Mac) para imprimir el documento.
NOTA: Puede encontrar la Guía del usuario de Figure 4 Standalone en
http://support.3dsystems.com/
 
es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526
Guía del usuario
F i g u r e 4 ®
 
S t a n d a l o n e
 
Guía del usuario
Rev. N, P/N 42-D115
 
Instrucciones originales
gure4standalone.
 . En la página de
1/245

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 3D Systems Figure 4 Standalone

  • Página 1 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Guía del usuario F i g u r e 4 ®   S t a n d a l o n e   Guía del usuario Rev. N, P/N 42-D115   Instrucciones originales   NOTA: Utilice esta página para imprimir la Guía del usuario como un todo.
  • Página 2 3D basado en un proyector exible y e ciente que produce piezas de alta delidad a partir de una amplia variedad de materiales. La impresora Figure 4 Standalone utiliza una fuente de luz de proyección digital y una bandeja especial de resina basada en una membrana que permite velocidades de impresión muy altas y nuevas composiciones químicas de materiales que ofrecen propiedades de nivel de producción...
  • Página 3 3D Systems información actual de su nombre y dirección. El Usuario con licencia también se compromete a noti car sin demora a 3D Systems si considera que cualquiera de los datos contenidos en este documento están incompletos o tienen algún tipo de error, en general o en relación con el uso particular del Usuario con licencia.
  • Página 4 MANUAL A MENOS QUE HAYA LEÍDO A TODO EL MANUAL PRIMERO.   Existen dos niveles de usuarios de la impresora Figure 4 Standalone, según la cantidad y el tipo de capacitación que haya recibido el usuario. A continuación, se describen estos dos niveles de usuario (operadores y personal de servicio certi cado).
  • Página 5 Se ha evaluado que la impresora Figure 4 Standalone cumple con la norma IEC 62471 y que la fuente de luz UV interna ha sido clasi cada como 'Grupo de riesgo 2' y no representa un riesgo debido a la respuesta de aversión a la luz brillante o la incomodidad térmica.
  • Página 6 NOTA: una nota indica información importante, pero que no es contenido fundamental.   Mensajes de error Si ve un mensaje de error en la pantalla táctil de la impresora Figure 4 Standalone, corrija el problema para borrar el mensaje de error antes de continuar utilizando la impresora. Seguridad medioambiental...
  • Página 7 La ropa protectora incluye: zapatos cerrados, pantalones largos y batas de laboratorio resistentes a las salpicaduras o sus equivalentes, entre otros. 3D Systems recomienda el uso de guantes 100% de nitrilo; sin embargo, bastará con otros guantes resistentes a productos químicos.
  • Página 8 La fecha de caducidad del producto aparece en la etiqueta del mismo. Si la resina ha caducado, ya no se garantizará el buen tratamiento del producto. 3D Systems no se hace responsable de las pérdidas en las que se incurra como resultado de un almacenamiento poco adecuado de los materiales de impresión.
  • Página 9 Un derrame importante de material de impresión es poco probable durante el uso normal de la impresora Figure 4 Standalone. Sin embargo, es posible que existan algunas situaciones que requieran la contención de un derrame de resina grave. Su empresa tiene la responsabilidad de de nir qué...
  • Página 10 La vida útil en uso del material de impresión se de ne como la vida útil del material después de que se vierte en la bandeja de resina de Figure 4 Standalone. Esta vida útil en uso del material de impresión varía en gran medida según el tipo de material, el uso y las condiciones ambientales. Si el material se expone a temperaturas fuera de los límites de funcionamiento normales, se expone a la...
  • Página 11 CA siempre que sea posible. Apagado de emergencia NOTA: La impresora Figure 4 Standalone NO cuenta con un botón de apagado de emergencia. La única manera de detener el funcionamiento de la impresora durante una emergencia es desconectando el cable de alimentación de la toma de corriente de la impresora.
  • Página 12 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Contacto con los ojos Las concentraciones altas de vapor pueden causar irritación. Para evitar las salpicaduras accidentales de materiales de impresión en los ojos, utilice gafas protectoras. Si el material de impresión entra en contacto con los ojos, enjuágueselos inmediatamente con grandes cantidades de agua FRÍA durante 15 minutos. Evite la luz solar, la luz uorescente y otras fuentes de luz ultravioleta, y obtenga atención médica inmediata.
  • Página 13 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario La impresora Figure 4 Standalone incorpora una carcasa protectora y una tapa con protección contra la radiación, de forma que no se produce exposición ni acceso humano a la radiación que genera el proyector de luz durante el funcionamiento normal. Se ha evaluado que el motor de impresión cumple con los requisitos de la norma IEC 62471 y ha sido clasi cado como Grupo de riesgo 2.
  • Página 14 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Pegatina de advertencia sobre radiación óptica Grupo de riesgo 2: El producto podría emitir radiación óptica peligrosa. No mire jamente la lámpara de funcionamiento. Puede ser dañina para los ojos.   es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 14/245...
  • Página 15 área.   La impresora Figure 4 Standalone es solo un componente del sistema completo. Muchos accesorios y otros componentes conforman la instalación completa de la impresora Figure 4 Standalone. Las siguientes secciones describen estos accesorios y componentes.
  • Página 16 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Brazos del elevador: Sostiene la plataforma de impresión durante la impresión. Plataforma de impresión: Plataforma a la que se ja la pieza impresa durante la impresión. Elevador: Mueve la plataforma de impresión hacia arriba y hacia abajo durante la impresión.
  • Página 17 IMPRESIÓN INFERIOR ADEMÁS DEL QUE SE DESCRIBE EN ESTA PÁGINA. NO REMUEVA LA PLACA QUE RECUBRE ESTA CÁMARA DE IMPRESIÓN. SOLO PUEDE TENER ACCESO A ELLA EL PERSONAL DE SERVICIO DE 3D SYSTEMS. Pantalla táctil y escáner de códigos QR es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 17/245...
  • Página 18 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Pantalla táctil: Se utiliza para controlar las acciones de la impresora y ajustar la con guración de la impresión. Escáner de código QR: Se utiliza para escanear los códigos QR en las botellas de material de impresión.  ...
  • Página 19 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario  Vidrio de la bandeja de recogida: Permite que la radiación UV atraviese la bandeja de recogida y llegue a la capa inferior del material de impresión.  Áreas de recolección: La bandeja de recogida está diseñada para que toda resina que se derrame sobre esta se canalice en estas áreas.
  • Página 20 Materiales y propiedades de la impresora. La impresora Figure 4 Standalone viene con una bandeja de resina por cada máquina comprada. Comprar varias bandejas de resina le da al usuario la posibilidad de imprimir fácilmente con dos materiales distintos en una sola máquina. Cuantas más bandejas de resina tenga, con más materiales podrá...
  • Página 21 La membrana de la bandeja de resina debe permanecer tensa durante todo el proceso de impresión. La impresora Figure 4 Standalone logra esto por medio de un brazo de tensión que baja la bandeja de resina, así como también por medio de dos pinzas de tensión. Este sistema también ja la bandeja de resina en su lugar durante la impresión.
  • Página 22 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Caja para bandejas de resina Se puede utilizar la caja de bandejas de resina para almacenar una bandeja de resina con resina fuera de la máquina, bloqueando la luz UV y los contaminantes. La tapa también se puede usar para cubrir la bandeja de resina mientras se encuentra en la máquina.
  • Página 23 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Super cie de impresión: Está orientada hacia abajo durante el proceso de impresión. La parte impresa se adhiere a los ori cios en la super cie de impresión en la parte inferior de la plataforma. Guías del elevador: La super cie plana de las guías se adhiere a la super cie...
  • Página 24 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Soporte de ltro de carbono: Sostiene el ltro de carbono que reduce al mínimo el vapor que sale de la impresora. Soporte de ltro de aire: Filtra el aire succionado por el ventilador de enfriamiento. Entrada de alimentación: Conecte el extremo hembra del cable de la impresora en esta entrada.
  • Página 25 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Compartimiento de almacenamiento: Se utiliza para guardar herramientas y suministros para su impresora. Ruedas/patas niveladoras: Las ruedas llevan la impresora hacia su lugar, mientras que las patas de nivelación nivelan la impresora y la jan en su lugar. La cuarta rueda/pata no se ve en esta foto.
  • Página 26 Se vende por separado. Este es el horno de poscurado que se recomienda para su uso con la impresora Figure 4 Standalone. Consulte la Guía del usuario completa que viene embalada con el horno LC-3DPrint Box para ver las instrucciones completas de uso. Para obtener información sobre los tiempos de agitación de la resina, consulte...
  • Página 27 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Botón de encendido: Enciende o apaga la máquina. Panel frontal: Interfaz grá ca de usuario del horno. Muestra información sobre las lámparas, el tiempo restante de curado y los mensajes de error. Tapa del horno: Inserte una pieza impresa a través de esta abertura superior.
  • Página 28 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Parte delantera de la LC-3DMixer Parte posterior de la LC-3DMixer   Temporizador de mezcla: Muestra la duración de la mezcla de la resina. Aumento de tiempo: Aumenta la duración de la mezcla. Disminución del tiempo: Disminuye la duración de la mezcla.
  • Página 29 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Especi caciones y requisitos Impresora Figure 4 Standalone Espacio total de la impresora, sin pedestal (xyz) Espacio total de la impresora, con pedestal (xyz) 42,7 x 48,9 x 97,2 cm (16,8 x 19,3 x 38,3 pulg.) 64,4 x 66,8 x 136,3 cm (25,4 x 26,3 x 53,6 pulg.)
  • Página 30 La sección a continuación enumera los materiales de impresión que actualmente admite la impresora Figure 4 Standalone, así como las propiedades de las piezas impresas curadas con estos materiales. Haga clic en las cabeceras para extender/contraer la sección de material. Tenga en es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526...
  • Página 31 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario cuenta que no todas las propiedades en la siguiente tabla se aplican a cada material. Para obtener todas las especi caciones técnicas de su material, visite la página de materiales de Figure 4 Standalone en 3dsystems.com, haga clic en el enlace de su material y en la pestaña de Tech Specs (Especi caciones técnicas).
  • Página 32 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Resistencia a la tensión final (MPa) ASTM D638 (rígido)/D412(elastómero/goma) 49.6 Resistencia a la tensión a la fluencia (MPa) ASTM D638 49.6 Módulo de elasticidad (MPa) ASTM D638 (rígido)/D412 (elastómero) 2184 Elongación a la fluencia (%) ASTM D638 Elongación a la rotura (%) ASTM D638 (rígido)/D412 (elastómero)
  • Página 33 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Impacto Izod con hendidura (J/m) ASTM D256 Impacto Izod sin hendidura (J/m) ASTM D4812 Tg (DMA, E") ASTM E1640 (E"a 1ºC/min) 57.9 HDT a 66PSI (C) ASTM D648 58.6 HDT a 264 PSI (C) ASTM D648 50.8 CTE por encima de Tg ((μm/m)/°C)
  • Página 34 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Dureza Shore D ASTM D2240 81.3 Dureza Shore A ASTM D2240 Absorción de agua en 24 horas (%) ASTM D570 0.34 Resistencia al desgarro (kN/m) ASTM D624 F i g u r e 4 T O U G H G R Y 1 5 F i g u r e 4 J C A S T - G R N 1 0 F i g u r e 4 E L A S T - B L K 1 0 F i g u r e 4 F L E X - B L K 1 0...
  • Página 35 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario F i g u r e 4 F L E X - B L K 2 0 F i g u r e 4 R U B B E R - B L K 1 0 F i g u r e 4 E G G S H E L L - A M B 1 0 F i g u r e 4 R U B B E R - 6 5 A B L K F i g u r e 4 J E W E L M A S T E R G R Y...
  • Página 36 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario NOTA: Las propiedades mecánicas de las piezas impresas volverán a su estado estándar cuando se sequen por completo (dentro del rango de un 10-65 % de humedad relativa) y estén en una temperatura ambiente estándar. En el caso de los efectos por exposición a una humedad alta, las propiedades estándar podrían recuperar sus valores en uno o dos días.
  • Página 37 Esta guía le proporciona información sobre cómo preparar adecuadamente sus instalaciones para la impresora Figure 4 Standalone. Este capítulo le brinda una introducción de la impresora Figure 4 Standalone y de otros componentes del sistema, incluidas listas de otros suministros y equipos de soporte que le resultarán útiles para preparar sus instalaciones.
  • Página 38 Las preferencias del usuario, las normas de construcción y la con guración del equipo lo ayudarán a de nir el área de suelo total que necesitará la impresora Figure 4 Standalone. El sistema de Figure 4 debe ubicarse en una sala con control ambiental. Coloque el equipo de posprocesamiento secundario en la misma sala o en una sala contigua, si es posible. La siguiente ilustración muestra...
  • Página 39 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Diseño óptimo del sitio (vista superior): Las dimensiones para los limpiadores de piezas se basan en un popular limpiador ultrasónico.   es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 39/245...
  • Página 40 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Dimensiones de la impresora con pedestal   Dimensiones de la impresora sin pedestal Conexión de Internet es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 40/245...
  • Página 41 Debe contar con una conexión a Internet por cable para conectar la impresora. La impresora Figure 4 Standalone se comunica con un servidor de 3D Systems y no funcionará en una red cerrada. Tampoco se ofrece asistencia para WiFi. Una vez que esté conectada, la impresora utilizará Internet como se muestra a continuación.
  • Página 42 Si alguna dirección IP de 3D Connect no está habilitada, puede aparecer un error de 3D Connect en la impresora (ya sea el código 3490120 o 3490121). Este error no afectará al funcionamiento de la impresora y se puede ignorar. 3D Connect envía los siguientes datos a los servidores de 3D Systems desde su impresora: Dispositivo build.job_data* chamber_door.state...
  • Página 43 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Compilación build.abort_code build.current_layer build.progress build.time_remaining Controlador controller.internal_temperature controller.ip_address controller.mac_address controller.secure_device_read_failure_count controller.serial_number controller.version controller.version_date Filtro de escape exhaust_ lter.carbon_ lter_element_hours Proyector projector.led_power_commanded projector.led_pwm_value projector.led_total_hours projector.manual.compensation projector.power_cal_table projector.serial_number projector.total_hours es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 43/245...
  • Página 44 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Existencias stock.barcode stock.batch_expiration_date stock.batch_number stock.bottle_size stock.bottle_sku stock.bottle_udi stock.label_current_used_amount stock.label_last_used_date stock.label_uuid stock.material_code stock.material_density stock.material_exposure stock.material_name stock.material_shade Motor Z z_motor.position Datos del trabajo de impresión job_id total_layers extent_units x_extent y_extent z_extent material material_estimated_total material_estimated_total_volume build_time_estimate submit_time start_time completion_time build_mode...
  • Página 45 Capacidad de soporte de carga La impresora Figure 4 Standalone pesa 34,5 kg (76 lb) y no requiere una mesa que soporte cargas pesadas. Los equipos adicionales, como un horno UV o un limpiador ultrasónico, tendrán cada uno sus propias cargas que deberá soportar su instalación.
  • Página 46 No se recomienda el uso de un cable de extensión o un múltiple. Si el cable de alimentación se daña o se pierde, asegúrese de solicitar a 3D Systems como repuesto un cable de alimentación con la cali cación adecuada para la máquina. No reemplace el cable de alimentación con un cable que no esté...
  • Página 47 10-30 °C (50-86 °F) pueden producir cambios en las propiedades de las piezas impresas. Humedad La humedad óptima en el laboratorio y la cámara de impresión de la impresora Figure 4 Standalone dependerá en cierta medida de la selección del material de Figure 4. De todas formas, la humedad debe ser siempre sin condensación y no debe salirse del rango del 30 al 70 % de humedad relativa...
  • Página 48 Ethernet de 10/100/1000 MBit/s para ofrecer acceso a la red al sistema de Figure 4. Para operar de forma remota la impresora Figure 4 Standalone o ejecutar los diagnósticos de ingeniería de mantenimiento de forma remota, se requiere una red VPN.
  • Página 49 4. Se recomienda instalar una línea telefónica dedicada en el área de instalación del sistema de Figure 4 para facilitar las conversaciones con el personal de Servicio al cliente de 3D Systems mientras la máquina está en funcionamiento, en caso de ser necesario.
  • Página 50 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Super cie del suelo Los pisos, mesas o mostradores bajo el equipo de posprocesamiento deben ser no porosos y adecuados para la limpieza con disolventes. No se recomiendan los pisos alfombrados. Requisitos eléctricos NextDent LC-3DPrint Box Con guración de alimentación: 110 V/240 V –...
  • Página 51 Sistema de alimentación ininterrumpida (UPS): Si bien no es obligatorio utilizar un UPS con la impresora Figure 4 Standalone, se recomienda utilizar uno como batería de respaldo de su impresora en caso de una interrupción del suministro de energía o de una sobretensión.
  • Página 52 Gabinete de almacenamiento: Sirve para almacenar botellas de resinas y otros equipos relacionados de Figure 4 Standalone. Puede optar por tener un gabinete ignífugo, si bien no se exige que lo sea. Batas de laboratorio: Es una medida opcional para proteger la ropa o piel de disolventes y material de impresión sin curar.
  • Página 53 Llegada del envío La impresora Figure 4 Standalone llegará en una serie de cajas o palés, donde la caja de mayor tamaño corresponderá a la impresora Figure 4 Standalone. Su envío consistirá de los siguientes artículos:...
  • Página 54 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Producto Anchura Profundidad Altura Peso Impresora Figure 4 Standalone 73,7 cm (29 in) 68,6 cm (27 in) 129,5 cm (51 in) 59 kg (130 lb) Pedestal de Figure 4 Standalone 82,6 cm (32,5 in) 79,4 cm...
  • Página 55 Anchura Profundidad Altura Peso Impresora Figure 4 Standalone 42,6 cm (16,8 pulg.) 48,9 cm (19,3 pulg.) 97,2 cm (38,3 pulg.) 34,5 kg (76 lb) Figure 4 Standalone, con pedestal 64,4 cm (25,4 in) 66,8 cm (26,3 in) 136,3 cm (53,6 pulg.) 56,3 kg (124.1 lb) Caja de LC-3DPrint cm (16,1 in) cm (17,3 in) cm (15 in)
  • Página 56 Desembalaje e instalación de los componentes del sistema de Figure 4. Desembalaje del sistema El operador de la impresora deberá realizar el desembalaje y la instalación de Figure 4 Standalone. El peso de la impresora requiere un mínimo de dos personas para levantarla con seguridad.
  • Página 57 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario (16,8 x 19,3 x 38,3 pulg.), además de que puedan pasar las personas o el equipo con los que se traslada la impresora. De na el recorrido que seguirá desde el punto donde se almacenan los componentes en caja hasta el lugar donde se instalará...
  • Página 58 Lista de comprobación de preparación avanzada de Figure 4 Standalone NOTA: A menos que se acuerde lo contrario previamente, 3D Systems no será responsable de cargar el software 3D Sprint en la estación de trabajo del usuario. Por tanto, ANTES DE QUE LLEGUE LA IMPRESORA 3D, asegúrese de que la estación de trabajo cumple los requisitos del...
  • Página 59 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Lista de comprobación Revise esta lista con un administrador de red, departamento de TI, director de las instalaciones u otro responsable de la organización. Rellene la siguiente información: Esto NO es un formulario en línea y NO SE PUEDE enviar a través de esta página web. El formulario debe imprimirse y enviarse por fax o por correo electrónico.
  • Página 60 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Hay preparada una zona de almacenamiento de material de impresión que se puede mantener a 5 ºC-30 ºC (41 F-86 ºF). La temperatura de la sala de impresión 3D se puede mantener a 18-28 ºC (64,4-82,4 ºF). La sala de impresión 3D se puede mantener a una humedad relativa del 30-70% (HR).
  • Página 61 Guía del usuario consultar con un socio certi cado o el representante del servicio de atención al cliente de 3D Systems. Si se realizan cambios sin consultar a 3D Systems, es posible que se anule la garantía del sistema. Firma del cliente: Fecha:  ...
  • Página 62 Guía del usuario Con guración de su impresora Los siguientes artículos y accesorios vienen en el embalaje de la impresora.  Impresora Figure 4 Standalone Bandeja de resina: Contiene el material de impresión durante la impresión de la pieza. Plataforma de impresión (x2): La pieza de impresión 3D se adhiere a esta plataforma durante la...
  • Página 63 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Bandeja de recogida: Impide que los derrames de resina ingresen en la cámara de impresión inferior en caso de que se perfore la membrana de la bandeja de resina. Esta bandeja ya viene instalada en la impresora.
  • Página 64 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Filtro de carbono: Impide que los vapores que emana el material de impresión salgan de la cámara de procesamiento. Debe instalarse en el soporte del ltro de carbono, como se observa a continuación. Caja para bandejas de resina: Se utiliza para cubrir una bandeja llena de resina dentro o fuera de la impresora, para protegerla contra la exposición a rayos UV y contaminantes externos.
  • Página 65 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Nivel de burbuja: se utiliza para nivelar la impresora en el pedestal antes de usarla por primera vez. Cepillo de limpieza de piezas: Se utiliza para ayudar en la limpieza de la resina parcialmente curada de la plataforma de impresión y la pieza impresa.
  • Página 66 Guía del usuario LC-3DPrint Box u otro horno de curado UV Botellas de materiales: La impresora Figure 4 Standalone utiliza diversos materiales de impresión de Figure 4, que vienen en botellas de 1 Kg. Consulte la sección Botellas de materiales para ver una lista completa de los materiales de impresión actualmente admitidos.
  • Página 67 Cuadro de mezclado, agitación y curado para obtener más información. Pedestal: Se utiliza para colocar encima la impresora Figure 4 Standalone y almacenar las herramientas utilizadas frecuentemente. También permite desplazar con facilidad la impresora ya que tiene ruedas. El pedestal está incluido en el envío, pero no es necesario para el correcto funcionamiento de la impresora.
  • Página 68 Anidar impresoras Si tiene varias impresoras Figure 4 Standalone en pedestales, puede usar una técnica denominada "anidado" para con gurar las impresoras lo más cerca posible sin impedir el acceso a todas las puertas de las impresoras. En esta sección se describe cómo anidar tres impresoras. Sin embargo, puede anidar un mínimo de dos o tantas como permita su instalación.
  • Página 69 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. La impresora que estará en el centro de su "nido" deberá tener todas las patas de nivelación bloqueadas para que la impresora no se mueva. Esto es importante para los pasos futuros, de modo que se mueva solamente la impresora que intenta ajustar.
  • Página 70 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario . Para anidar de derecha a izquierda, invierta los Pasos 3-5. De frente a las impresoras, posicione la impresora de la derecha de forma tal que la pata delantera izquierda pueda rodar debajo la pata delantera derecha de la impresora de la izquierda.
  • Página 71 CON LA IMPRESORA. EL USO DE OTRO CABLE DE ALIMENTACIÓN PUEDE PROVOCAR UN MAL FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO Y DAÑOS AL EQUIPO. Encender la impresora El interruptor de alimentación y la entrada de alimentación de Figure 4 Standalone están en la parte posterior izquierda de la impresora.  ...
  • Página 72 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Conecte el adaptador de alimentación en la entrada de la impresora. Conecte el otro extremo a una toma de pared. 2. Coloque el interruptor de alimentación en la posición "I" para encender la impresora.   Conectar la impresora a Internet Conecte el cable Ethernet en la entrada de Ethernet, ubicada en la parte posterior derecha de la impresora, como se muestra en la imagen.
  • Página 73 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario La bandeja de recogida viene ya instalada en la impresora. Si no lo está, comuníquese inmediatamente con el distribuidor. Si esta es la primera vez que va a imprimir, retire la bandeja de recogida de la impresora y asegúrese de que la película protectora se haya retirado tanto de la parte inferior como de la superior de la placa de vidrio.
  • Página 74 WiFi. Puede que necesite consultar con su administrador de red para obtener ayuda. NOTA: 3D Systems NO ofrece asistencia técnica para el enrutador de viaje de TP Link. Si tiene problemas, póngase en contacto con el fabricante aquí: https://www.tp-link.com/us/support/.
  • Página 75 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 4. En Operation Mode (Modo de operación), seleccione Client (Cliente). Haga clic en Next (Siguiente). 5. En AP List (Lista de AP), seleccione Connect (Conectar) en la red WiFi a la que desee conectarse. .
  • Página 76 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 11. Conecte el cable de alimentación USB entre el enrutador y el puerto USB de la impresora en el lado derecho. 12. Si está conectando varias impresoras, vaya al Paso 13. Si solo está conectando una impresora, conecte un cable ethernet entre el enrutador y el puerto ethernet de la parte posterior de la impresora. Vaya al Paso 14.
  • Página 77 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 13. Si conecta varias impresoras al WiFi: a. Con gure el conmutador del lateral del enrutador en AP/Rng Ext/Client. b. Conecte el cable de alimentación USB entre el enrutador y el puerto USB de la impresora en el lado derecho. También puede utilizar el adaptador de corriente USB incluido.
  • Página 78 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Requisitos del sistema e instalación Requisitos del sistema  El sistema incluye un software de preparación de piezas (3D Sprint™). Esta aplicación proporciona funciones de preparación e impresión de piezas. El software 3D Sprint se instala en un equipo aparte suministrado por el cliente.
  • Página 79 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Abra Sprint. Si el cuadro de diálogo Printer (Impresora) aún no está abierto, haga clic en el icono   en el extremo superior izquierdo (1). 2. Haga clic en el icono ampliable de la lupa para encontrar la impresora en su red.
  • Página 80 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 5. Seleccione el material de impresión que usará en su impresión. . Seleccione el modo de impresión que usará en su impresión. 7. Seleccione el estilo de impresión que usará en su impresión. Asistente de precisión es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 80/245...
  • Página 81 Asistente de precisión en 3D Sprint para resolver esas di cultades. Cada impresora Figure 4 Standalone tiene una precisión ligeramente diferente. Si tiene varias impresoras, deberá con gurar la precisión de cada una por separado. Para esto, debe hacer clic en el icono Printer (Impresora) ubicado en la esquina superior izquierda, seleccionar cada impresora una por una y ejecutar los pasos incluidos en esta sección para cada una.
  • Página 82 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario   5. Si está conectado a la impresora, haga clic en AGREGAR IMPRESIÓN DE REFERENCIA A LA COLA. El archivo que ha creado se mostrará en la pantalla táctil en la cola de la impresora. . Ejecute el proceso de impresión, como se describió...
  • Página 83 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario . Mida las piezas impresas en el paso 6 con calibres o un micrómetro en la dirección X e Y (consulte este vídeo en el minuto 2:38 para utilizar el calibre de la forma adecuada). Mida las partes cuatro veces cada una, en X e Y, y luego introduzca las medidas en los campos del asistente que correspondan a la pieza que...
  • Página 84 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 13. Cuando seleccione este estilo de impresión en el futuro, podrá veri car que es el estilo con los factores de escala aplicados si consulta los campos de Scaling Factor (factor de escalado) en la ventana Build Style (estilo de impresión).
  • Página 85 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Cómo agregar una nueva impresora Cómo agregar una impresora virtual Cómo eliminar una impresora Cómo elegir una impresora para un trabajo de impresión Actualizar el rmware Cómo enviar un trabajo de impresión a la impresora Explicaciones de interfaz de usuario es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 85/245...
  • Página 86 Cambiar el ltro de aire y el ltro de carbono Resumen de la pantalla táctil La impresora Figure 4 Standalone tiene una Interfaz grá ca de usuario (GUI) basada en una pantalla táctil, que se utiliza para controlar las acciones de la impresora y ajustar la con guración. Siga las pautas a continuación cuando utilice la GUI.
  • Página 87 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario La GUI tiene tres pestañas con diferentes funcionalidades: 1. Estado 2. Material 3. Settings Pestaña Status (Estado) Cuando tenga trabajos de impresión en la cola de su impresora 3D Sprint y haya un tipo de material cargado en la memoria de la impresora, la pantalla de estado se verá...
  • Página 88 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Cuando encienda la impresora por primera vez, no tendrá ningún trabajo pendiente ni material de impresión cargado. Entonces, la pantalla de estado aparecerá como la imagen que se encuentra a la derecha. En este momento, debe poner en cola los trabajos de impresión en 3D Sprint y agregar el material de impresión, ya sea durante el proceso de impresión o desde la pestaña Material...
  • Página 89 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Back (Atrás): pulse este botón para retroceder a la pantalla predeterminada de la cola. Move Up (Mover arriba): toque este botón para mover el trabajo un espacio arriba en la cola. Move Down (Mover abajo): pulse este botón para mover el trabajo un espacio abajo en la cola.
  • Página 90 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Pestaña Material (Materiales): Pulse esta pestaña para acceder al menú y sus opciones.  Material name (Nombre del material): aquí aparece el nombre del material que está actualmente con gurado para imprimir. Si bien la impresora llevará un registro del estado de varias botellas, solo se puede con gurar para imprimir con una botella a la vez.
  • Página 91 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario DHCP: protocolo de red que permite que un servidor le asigne una dirección IP a un equipo de forma automática desde un rango de números de nido (es decir, un patrón) con gurado para una red determinada. Desmarque esta casilla para habilitar la edición de la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y los servidores DNS.
  • Página 92 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario DHCP: protocolo de red que permite que un servidor le asigne una dirección IP a un equipo de forma automática desde un rango de números de nido (es decir, un patrón) con gurado para una red determinada. Desmarque esta casilla para habilitar la edición de la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y los servidores DNS.
  • Página 93 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3DS Servers (Servidores de 3DS): la impresora se comunica con esta red para con rmar la información del material de impresión. La impresora solo se puede conectar a estos servidores con una conexión activa a Internet. Internet (Internet): si aparece un punto rojo aquí, no quiere decir necesariamente que haya un problema de conexión, ya...
  • Página 94 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Proxy Toggle (Botón de alternancia de proxy): activa/desactiva la conexión proxy. IP Address (Dirección IP): dirección IP pública de la impresora. Port (Puerto): puerto que está usando la impresora para la conexión pública. IP Address (Dirección IP): dirección IP de la conexión proxy.
  • Página 95 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Cada vez que un nuevo archivo de rmware se libere de la impresora, un archivo de instalación del escritorio se publicará en la sección Software Downloads (Descargas de software) en el sitio web de la impresora. Siga las instrucciones a continuación para descargar e instalar esta actualización.  ...
  • Página 96 Actualizar rmware de la impresora a través de 3D Sprint Cada vez que abra 3D Sprint, mientras Figure 4 Standalone esté con gurada como la impresora predeterminada, el sistema siempre veri cará si la impresora tiene el rmware más actualizado. De no ser así, Sprint le mostrará...
  • Página 97 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 2. Haga clic en el botón Check for Updates (buscar actualizaciones). Esto hará que aparezca una ventana emergente para actualizar el rmware de la impresora o una ventana emergente que le dirá que el rmware de la impresora está...
  • Página 98 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario . Asegúrese de ver la pantalla de "Update Complete!" (Actualización completa) a la derecha. Si no la ve, vaya a la pestaña de Settings (Con guración) para comprobar si la versión del rmware se ha actualizado. De no ser así, vuelva a realizar la actualización.
  • Página 99 9. No deben dejarse fuera de la impresora Figure 4 Standalone bandejas de resina sin cubrir cuando contengan materiales de impresión, independientemente de la cantidad de material que tengan. El material se curará...
  • Página 100 Si lo hace, podría ocasionar más daños en el sistema de tensión y en otras piezas de la impresora. Comuníquese con el servicio de 3D Systems de inmediato. USE GUANTES 100% DE NITRILO CUANDO DESEE ACCEDER AL INTERIOR DE LA CÁMARA DE IMPRESIÓN.
  • Página 101 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 4. Aplique tensión en la membrana al deslizar hacia abajo el brazo de tensión manual hasta que la palanca de liberación lo bloquee en su lugar. PRECAUCIÓN: Se producirán defectos de impresión importantes o fallas en la membrana si se intenta realizar una impresión en una membrana sin tensión.
  • Página 102 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 2. El escáner debajo de la pantalla táctil se activará y usted verá una pantalla como la que aparece a la derecha. Sostenga el código de QR del frasco de material en el trayecto del escáner, de forma tal que el punto central esté en el medio del código de QR (ver la imagen que aparece más abajo).
  • Página 103 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 4. Retire la plataforma de impresión y la bandeja de impresión, y límpielas según se indica en las secciones Limpiar la plataforma de impresión y Limpiar la bandeja de resina. 5. Después de extraer la bandeja de resina, etiquétela en su parte exterior un número, letra o palabra de identi cación para que sepa cuál material estuvo en ella antes.
  • Página 104 Figure 4, necesitará dos bandejas de resina, como mínimo, para su impresora Figure 4 Standalone. El cuadro a continuación muestra las resinas que pueden compartir la misma bandeja de resina (siempre que las haya limpiado con disolvente de alcohol de >90% entre usos), con las dos bandejas mínimas indicadas como bandejas 1 y 2.
  • Página 105 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Bandeja 1 Figure 4 TOUGH GRY 10 Figure 4 TOUGH GRY 15 Figure 4 JCAST-GRN 10 Figure 4 ELAST-BLK 10 Figure 4 FLEX-BLK 10 Figure 4 TOUGH-BLK 20 Figure 4 PRO-BLK 10 Figure 4 HI TEMP 300-AMB Figure 4 FLEX-BLK 20 Figure 4 EGGSHELL-AMB 10 Figure 4 JewelMaster-GRY...
  • Página 106 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Antes de verter cualquier resina de Figure 4 en la bandeja de resina, debe mezclar la botella de resina según el siguiente cuadro. Antes de imprimir nuevamente con esas resinas, debe agitar la resina en la bandeja de resina con la mezcladora de resina.
  • Página 107 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 PRO-BLK 10 (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 90 min Figure 4 TOUGH GRY 10 (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 60 min Figure 4 TOUGH GRY 15 (3, véase la nota a continuación)
  • Página 108 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 TOUGH-BLK 20 (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 90 min Figure 4 FLEX-BLK 10 (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 60 min Figure 4 FLEX-BLK 20 (3, véase la nota a continuación) 10 min...
  • Página 109 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 Rigid White (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 90 min Figure 4 Rigid Gray (3, véase la nota a continuación) 30 s 10 min 30 s 30 s 90 min Figure 4 Tough 60C White (3, véase la nota a continuación)
  • Página 110 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 Tough 65C Black (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 90 min Figure 4 Rigid 140C Black Consulte las Consideraciones especiales para el material Rigid 140C Black. Temperatura elevada Figure 4 HI TEMP 300-AMB 90 min es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526...
  • Página 111 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 High Temp 150C FR Black 10 min 30 s 30 s 90 min Temperatura alta y clínica Figure 4 MED-AMB 10 60 min Figure 4 MED-WHT 10 5 min antes de cada uso, ya sea con una "nueva" o una "usada" 2,5 horas 30 s 60 s...
  • Página 112 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 ELAST-BLK 10 (3, consulte la nota siguiente) 10 min 30 s 30 s 45 min Figure 4 RUBBER-BLK 10 (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s 90 min Figure 4 RUBBER-65A BLK (3, véase la nota a continuación) 10 min...
  • Página 113 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario fundición Figure 4 JCAST-GRN 10 (3, consulte la nota siguiente) 10 min 30 s 30 s 30 min Figure 4 EGGSHELL-AMB 10 90 min Figure 4 JEWEL MASTER GRY (3, véase la nota a continuación) 10 min 30 s 30 s...
  • Página 114 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario NOTA: Asegúrese de colocar la impresión en el horno de curado UV en la misma orientación en que se imprimió, como si la parte inferior del horno fuera la plataforma de impresión. 1. Agitar previamente a mano Para obtener resultados óptimos de impresión, algunos materiales de impresión MED necesitan que se agite la botella previamente a mano antes de colocarla en LC-3DMixer durante el tiempo especi cado.
  • Página 115 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Antes de llenar la bandeja de resina, debe haber completado los pasos de la sección Añadir/Cambiar material y escanear botella. Si todavía no lo ha hecho, hágalo ahora. PRECAUCIÓN: Si no se cambian correctamente los materiales, la reactividad del material nuevo disminuirá, incluso cuando se mezclen cantidades muy pequeñas de materiales diferentes.
  • Página 116 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Antes de verter el material en la bandeja de resina, asegúrese de hacer lo siguiente: a. Mezcle el material en la mezcladora LC- 3DMixer (1) durante el tiempo especi cado en el Cuadro de mezclado y curado de material correspondiente, o bien agite la...
  • Página 117 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 2. Antes de llenar la bandeja de resina con material, tome nota de las marcas impresas en la parte frontal y trasera. La marca MIN indica que el compartimento de 5 mm (0,2 pulg.) en la parte inferior de la bandeja está lleno.
  • Página 118 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Mezclar material en la bandeja de resina La resina que queda en la bandeja de resina entre impresiones debe agitarse periódicamente. En este caso, utilice la mezcladora de resina para mover la resina, tal como se ve a continuación. Consulte el Cuadro de mezclado y curado de material para obtener información sobre cómo agitar los materiales.
  • Página 119 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 2. Sostenga la espátula de forma inclinada, pásela hacia delante y atrás por la resina, con cuidado de no aplicar mucha presión sobre la película de la bandeja de resina. Haga esto durante el tiempo estipulado en el Cuadro de mezclado y curado de material, o bien hasta que se haya raspado toda la resina adherida a la...
  • Página 120 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PRECAUCIÓN: Asegúrese de limpiar la mezcladora con IPA entre usos. Si no lo hace, se arriesga a mezclar resina no agitada o resina distinta con el material que se encuentra actualmente en la bandeja de resina.  ...
  • Página 121 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario simple vista.Debido a todos estos factores, limpie la plataforma siempre que sea posible entre cada impresión y use siempre guantes 100% de nitrilo cuando manipule la plataforma de impresión. 7. No intente nunca mover los brazos del elevador con la mano. El elevador solo debe operarse a través de la GUI de la impresora.
  • Página 122 Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de 3D Systems. Ranuras triangulares Comenzar a imprimir Prepare el archivo de impresión en 3D Sprint...
  • Página 123 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Antes de que pueda comenzar la impresión, debe preparar un modelo 3D en 3D Sprint, cortar el archivo y exportar el archivo cortado a la impresora. Cuando esté en el software 3D Sprint, puede hacer clic en el icono   o presionar F1 para obtener instrucciones completas del software. Si no desea pasar el trabajo de impresión a través de su red, siga los pasos de la sección de Enviar archivo de impresión por...
  • Página 124 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 2. El escáner del código QR que está debajo de la pantalla táctil se activará y la impresora le pedirá que escanee una botella del material de impresión enviado en el archivo de impresión desde 3D Sprint. Verá una pantalla similar a la que se muestra a la derecha.
  • Página 125 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 4. La impresora le recordará que realice tres tareas antes de continuar con el trabajo de impresión. Pulse cada casilla de veri cación a medida que realiza cada tarea. a. Vacíe y limpie la plataforma de impresión, como se indica en la sección Limpiar la plataforma de impresión.
  • Página 126 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario . Verá una pantalla como la que se muestra a la derecha, con la barra de progreso que indica el "porcentaje completado" del trabajo de impresión. Además, accederá a una vista previa de impresión de lo que se está imprimiendo actualmente.
  • Página 127 Sprint esté conectado en el momento en el que se crea el archivo, mientras F4X se puede utilizar de manera efectiva en cualquiera de sus impresoras Figure 4 Standalone. Consulte la sección Enviar archivo de impresión por red para obtener más información sobre F4X.
  • Página 128 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 2. Pulse la casilla de veri cación ubicada junto a cada trabajo de impresión para agregarlo a la cola de impresión. Luego de seleccionar todos los archivos que desea agregar a la cola, haga clic en Add to Queue (Agregar a la cola).
  • Página 129 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Cuando vea esta pantalla, signi ca que el material actualmente cargado en la impresora no es el mismo material que se envió en el archivo de impresión Y que el nuevo material y el material antiguo SON compatibles con la misma bandeja de resina, de acuerdo con la sección Uso cruzado de material de la bandeja de resina.
  • Página 130 Al escanear el código QR de una botella, podría haber un error en la lectura del código. Debe contactar al Servicio al cliente de 3D Systems para hacerles saber que tiene un código QR defectuoso en su botella. Sin embargo, es posible continuar realizando un número limitado de impresiones al anular el requisito del código QR.
  • Página 131 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. La primera vez que experimente un error de escaneo, verá una pantalla similar a la que se encuentra a la derecha. Esto puede ocurrir si la impresora determina que no puede leer el código, o si la impresora no ha leído el código dentro de los 30 segundos posteriores a la activación del escáner.
  • Página 132 Si su resina no se encuentra en la lista, comuníquese con el Servicio al cliente de 3D Systems. 4. Una vez que haya seleccionado una botella, verá una pantalla de con rmación como la que se encuentra a la derecha.
  • Página 133 Try Again (Intentar nuevamente) para escanear la botella de nuevo. Para más información, comuníquese con el Servicio al cliente de 3D Systems. Anular un trabajo de impresión Existen dos maneras con las que se puede anular un trabajo de impresión: 1.
  • Página 134 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Puerta frontal: a n de prevenir la exposición del operario a la radiación óptica, la impresora también anulará el trabajo actual si la puerta frontal de la impresora está abierta durante la impresión. Bandeja de recogida: En el improbable caso de que el sensor de la bandeja de recogida funcione mal durante una impresión, o bien si la bandeja de recogida se a oja durante una impresión, el trabajo de impresión se anulará...
  • Página 135 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Si pulsa el botón Abort (Anular) durante una impresión, no se anulará la impresión de inmediato. Verá una ventana emergente a la derecha. Si toca el botón Abort (Anular) en esta pantalla, el trabajo se anulará. No hay ninguna otra advertencia.
  • Página 136 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Una forma de enviar su archivo de impresión a la impresora es a través de su red mediante 3D Sprint. Esta sección resume el proceso. Para obtener instrucciones completas sobre 3D Sprint, consulte el Menú...
  • Página 137 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PRECAUCIÓN: Si necesita mover la impresora para realizar este procedimiento, debe extraer la bandeja de resina y colocarla en su caja antes de comenzar. Además, deberá levantar todas las patas de nivelación para mover la impresora y volver a nivelarla una vez que nalice este procedimiento.
  • Página 138 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario   3. Inspeccione el ltro nuevo para asegurarse de que no esté dañado de ninguna manera y que no esté sucio. Instale su nuevo ltro de aire con la parte convexa hacia afuera. 4. Vuelva a colocar el soporte del ltro de aire y ajústelo con los tornillos extraídos en el Paso 1.
  • Página 139 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Retire a mano los cuatro tornillos del soporte del ltro de carbono. Puede retirar el soporte si lo desea. 2. Extraiga el ltro y deséchelo de acuerdo con todas las reglamentaciones locales, estatales y federales. USE GUANTES 100% DE NITRILO CUANDO MANIPULE UN FILTRO CONTAMINADO.
  • Página 140 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Cuando la impresora esté inactiva, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Asegúrese de que la tapa de la impresora esté cerrada para evitar que entre polvo y otros residuos, así como también para mantener todos los vapores dentro de la impresora. 2.
  • Página 141 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3. Verá la pantalla a la derecha. Pulse el botón Clean Tray (Limpiar bandeja). 4. Si todavía no lo ha hecho, retire la plataforma de impresión. Asegúrese de que la tapa y la puerta delantera de la impresora estén cerradas y pulse Start (Iniciar).
  • Página 142 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 5. Ahora comenzará la impresión de limpieza. Esta impresión no se puede anular, aunque abra la tapa y la puerta delantera. Una vez que se inició, debe nalizar. Notará que hay una barra de progreso en la pantalla y el indicador Remaining Time (Tiempo restante).
  • Página 143 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4® Rigid 140C Black necesita unas instrucciones de mezclado especiales para garantizar que sus piezas presenten las propiedades mecánicas esperadas. Instrucciones de mezclado El material se suministra en dos botellas etiquetadas como "Parte A" para la resina y "Parte B" para el catalizador.
  • Página 144 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Instrucciones de carga de la bandeja de resina 1. Asegúrese de que consigue la cantidad máxima de material mezclado de la botella: Coloque la plataforma de impresión en los brazos del elevador. Vierta el material mezclado poco a poco en la bandeja de resina desde arriba. Deje que la botella de mezclado quede invertida en la plataforma de impresión hasta que el material deje de gotear de la botella.
  • Página 145 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Saturación del disolvente El TPM se debe reemplazar cuando se enturbie. Para prolongar la vida del disolvente, puede ltrar parte de la resina con una estopa u otra forma de ltrado no. Deseche la resina residual de acuerdo con las normativas gubernamentales locales.
  • Página 146 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Pasos del poscurado térmico 1. Coloque las piezas en un horno térmico y comience a subir la temperatura a 130ºC (266ºF) (velocidad de subida de 3 minutos para alcanzar la temperatura como mínimo) y mantenga esa temperatura durante 3 horas para curar las piezas por completo.
  • Página 147 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Postprocesamiento Introducción Una vez que haya nalizado su impresión 3D, la pieza en la plataforma de impresión se considera "verde" hasta que pasa por el posprocesamiento. Las piezas "verdes" se deben manipular con guantes de nitrilo en todo momento. Esta sección describe cómo realizar el posprocesamiento de la pieza, a n de que sea seguro manipularla sin guantes de nitrilo. Necesitará toallas de papel sin pelusa (o un paño absorbente) para recoger la resina que pueda gotear de la pieza, así...
  • Página 148 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Deje que la pieza impresa drene sobre la bandeja de resina hasta que deje de gotear resina de la pieza. Una vez hecho esto, abra la tapa de la impresora. La siguiente pantalla aparecerá en la impresora: 2.
  • Página 149 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3. Coloque una toalla de papel o un guante debajo de la pieza y extraiga la plataforma de impresión de la máquina. La toalla de papel evitará que la resina gotee sobre super cies no deseadas. PRECAUCIÓN: No extraiga la pieza impresa de la plataforma de impresión cuando estas se encuentren todavía en la máquina.
  • Página 150 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Ponga un paño no abrasivo o una toalla de papel libre de pelusas debajo de la plataforma de impresión. Utilice el punzón para extraer la pieza impresa de la plataforma de impresión. Para esto, empújelo a través de la parte superior de la plataforma. Sosténgalo como si fuera un sello de goma.
  • Página 151 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario   3. Para instrucciones sobre cómo retirar la resina parcialmente curada restante, diríjase a la sección Limpiar la plataforma de impresión. Limpieza de las piezas impresas Las piezas impresas deben limpiarse con disolventes para garantizar la manipulación más segura, la precisión dimensional y la preparación para el poscurado.
  • Página 152 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Temporizador digital Sí Sí Sí Botella de lavado con entrada de aire/botella rociadora para IPA Sí Sí Sí Frasco para almacenar los cepillos de limpieza Sí Sí Sí Cepillos de cerdas suaves o medias: 1 cepillo incluido con la impresora Sí...
  • Página 153 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Densímetro con un rango de 0,795 a 0,910 para EZ Rinse C Sí Densímetro con un rango de 1,00 a 1,22 para carbonato de propileno Sí Probeta graduada de 500 ml Sí Sí Sí Herramienta de inspección óptica, como un microscopio Sí...
  • Página 154 IPA: Se recomienda como punto de partida para sistemas de limpieza robustos y de alto volumen. Para esto se usa el disolvente de limpieza EZ Rinse C de 3D Systems e IPA o carbonato de propileno , que puede obtener de su proveedor local. Debido a la in amabilidad del IPA, debe utilizar un limpiador ultrasónico a prueba de explosiones.
  • Página 155 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Elija UNA de las siguientes tres opciones para limpiar piezas según sus necesidades. Consulte una descripción más detallada de los métodos antes mencionados. Si no ve su material, DESPLÁCESE o DESLICE HACIA ABAJO en el siguiente cuadro. Figure 4 TOUGH GRY 10 Figure 4 TOUGH GRY 15 Figure 4 ELAST-BLK 10...
  • Página 156 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 JCAST-GRN 10 no supere los 3 minutos. Carbonato de propileno no supere los 5 minutos Solución a 5 wt% con Elma Tec A4 no supere los 5 minutos IPA limpio no supere los 3 minutos es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 156/245...
  • Página 157 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 FLEX-BLK 10 Figure 4 TOUGH-BLK 20 Figure 4 FLEX-BLK 20 Figure 4 EGGSHELL-AMB 10 Figure 4 RUBBER-65A BLK EZ Rinse C no supere los 5 minutos. no supere los 5 minutos. EZ Rinse C no supere los 5 minutos. Solución a 5 wt% con Elma Tec A4 no supere los 5 minutos.
  • Página 158 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 MED-AMB 10 Figure 4 MED-WHT 10 IPA sucio, no supere los 3 minutos. IPA limpio, no supere los 2 minutos. IPA sucio no supere los 2,5 minutos. IPA limpio no supere los 2,5 minutos. Figure 4 HI TEMP 300-AMB NO SONICAR NO SONICAR NO SONICAR...
  • Página 159 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 PRO-BLK 10 Figure 4 Rigid White EZ Rinse C no supere los 5 minutos. Utilice la con guración más baja de la sonicación no supere los 5 minutos. Utilice la con guración más baja de la sonicación NO RECOMENDADO NO RECOMENDADO IPA sucio...
  • Página 160 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 RUBBER-BLK 10 NOTA: Algunos componentes del material no se disuelven en el IPA. No utilice el IPA en el primer baño. Carbonato de propileno no supere los 2,5 minutos. no supere los 2,5 minutos. Carbonato de propileno no supere los 5 minutos.
  • Página 161 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 JEWEL MASTER GRY IPA sucio no supere los 5 minutos IPA sucio no supere los 5 minutos NO RECOMENDADO NO RECOMENDADO IPA sucio no supere los 5 minutos IPA sucio no supere los 5 minutos es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 161/245...
  • Página 162 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 RIGID GRAY IPA sucio no supere los 5 minutos IPA limpio no supere los 5 minutos Carbonato de propileno no supere los 5 minutos. Solución a 5 wt% con Elma Tec A4 no supere los 5 minutos. IPA sucio no supere los 2,5 minutos. IPA limpio no supere los 2,5 minutos.
  • Página 163 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 TOUGH 60C WHITE IPA sucio no supere los 5 minutos IPA limpio no supere los 5 minutos Carbonato de propileno no supere los 5 minutos. Solución a 5 wt% con Elma Tec A4 no supere los 5 minutos. IPA sucio no supere los 2,5 minutos. IPA limpio no supere los 2,5 minutos.
  • Página 164 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 TOUGH 65C BLACK EZ Rinse C no supere los 5 minutos. IPA limpio no supere los 5 minutos Carbonato de propileno no supere los 5 minutos. Solución a 5 wt% con Elma Tec A4 no supere los 5 minutos. EZ Rinse C no supere los 5 minutos.
  • Página 165 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Figure 4 Rigid 140C Black Ver esta página Ver esta página Ver esta página Ver esta página Ver esta página Ver esta página *Para todos los materiales, minimice el ajuste de potencia ultrasónica a menos de 100 W Descripción general de disolventes recomendados 67-63-0 0.785...
  • Página 166 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Carbonato de propileno 108-32-7 1.20 116 °C (240,8 °F) 240 °C (464 °F) usar en estado puro Elma Tec Clean A4 Mezcla 1.13 > 100 °C (> 212 °F) no aplicable mezcla al 5 wt% en agua Cuándo cambiar los disolventes de limpieza Puede cambiar el disolvente de limpieza en los contenedores cada vez que crea que el disolvente no está...
  • Página 167 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario EZ Rinse C: densímetro con un rango de 0,795 a 0,910 Limpio: no cambie el disolvente si es < 0,886 Sucio: utilice el disolvente para baños "sucios" si está entre 0,886 y 0,903 Desechar: deseche el disolvente de acuerdo con todas las normativas gubernamentales si es > 0,903 Carbonato de propileno: densímetro con un rango de 1,000 a 1,220...
  • Página 168 Mientras que la Guía del usuario para el limpiador ultrasónico le dará instrucciones especí cas de uso, los pasos descritos a continuación explican cómo 3D Systems recomienda limpiar piezas de impresión con un limpiador ultrasónico. Este procedimiento hará referencia al Cuadro de limpieza la sección anterior.
  • Página 169 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3.  Coloque el recipiente de Lavado dentro del limpiador ultrasónico. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el limpiador ultrasónico esté clasi cado correctamente para utilizarlo con disolventes in amables. No hacerlo podría suponer un riesgo de incendio.   4.
  • Página 170 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario   . Para el ciclo de Enjuague, siga los Pasos 2 a 5 una vez más y utilice el disolvente de Enjuague especi cado en el Cuadro de limpieza. Puede que le parezca más adecuado utilizar aire comprimido o un compresor de aire para secar la pieza después de este ciclo de Enjuague.
  • Página 171 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Las siguientes instrucciones son recomendaciones para la limpieza a mano de piezas fabricadas con materiales de impresión de Figure 4. 1. Marque los recipientes como Lavado y Enjuague. 2. Coloque la pieza impresa en el recipiente de Lavado. 3.
  • Página 172 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Inspeccione las áreas brillantes y la adhesividad de la super cie en la pieza. Si encuentra cualquiera de las dos, todavía podría haber resina sin curar en la pieza. Use la botella rociadora de disolvente y el cepillo de limpieza para limpiar la pieza con más profundidad.
  • Página 173 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Siempre seque las piezas impresas en una cuba, una toalla de papel para uso en laboratorio o un paño absorbente. NO seque la pieza en un lavabo o bañera que desagüe en las aguas residuales normales. 2.
  • Página 174 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario →   Referencia rápida del tiempo de secado Sin importar que método utilice para secar la pieza, debe asegurarse de que esté completamente seca antes de proceder al paso de poscurado. La tabla de más abajo le sirve como referencia rápida de los tiempos sugeridos de secado al aire.
  • Página 175 140C Black. Curado UV de las piezas LC-3DPrint Box El horno de poscurado recomendado para la impresora Figure 4 Standalone es el NextDent LC- 3DPrint Box. Consulte la sección Requisitos generales de poscurado para obtener información sobre las especi caciones que debe tener un horno de poscurado alternativo.
  • Página 176 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3. Consulte el Cuadro de agitación y curado de resina en la sección "Funcionamiento" de este manual para obtener información sobre los tiempos de curado de las resinas. No abra la puerta de la cámara de curado hasta que haya nalizado el proceso de curado.
  • Página 177 Puede esterilizar piezas impresas mediante un autoclave o esterilización por rayos gama. No utilice un lavavajillas ni una termodesinfectadora. 3D Systems recomienda utilizar el siguiente método de autoclave como punto de partida inicial para la esterilización: 1.
  • Página 178 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Antes de la esterilización Después de la esterilización   NOTA: La esterilización del autoclave puede afectar a las propiedades mecánicas. Pueden producirse pequeñas caídas en la resistencia a la tensión, elongación a la rotura y fuerza de impacto. Este tipo de cambios suelen ser inferiores al 20%. Los casos de uso sensibles a que les ocurra se deben validar.
  • Página 179 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PRECAUCIÓN: No limpie la plataforma de impresión o la bandeja de resina en un lavabo o una bañera que desagüe en aguas residuales. Estos componentes deben limpiarse en un recipiente independiente, y la mezcla de disolvente y resina debe desecharse según las normativas locales, estatales y federales.
  • Página 180 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3. Debe tener el accesorio de limpieza de la plataforma en una cuba con IPA. Coloque la plataforma de impresión en el accesorio, asegurándose de que quede sumergida en el solvente, y utilice el punzón hacia arriba y hacia abajo en la plataforma una vez más, como lo hizo en el Paso 1.
  • Página 181 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Use el raspador para la plataforma para quitar toda la resina parcialmente curada que pueda. 2. Identi que todas las áreas de la plataforma que contengan resina parcialmente curada y utilice el cepillo metálico para raspar tanto como sea posible.
  • Página 182 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 5. Utilice el punzón si desea perforar grandes trozos de material a través de la plataforma. Utilice el cepillo metálico para raspar la resina restante parcialmente curada de la plataforma. . Limpie la plataforma con una toalla de papel libre de pelusa o un paño no abrasivo.
  • Página 183 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario NOTA: repetir este proceso dos veces suele ser su ciente para limpiar completamente una bandeja de resina. Si cree necesario repetir este proceso más de una vez, considere cepillar durante más tiempo la membrana/bandeja cuando esté empapada en disolvente de alcohol de >90 %.
  • Página 184 Si no se escanea la botella correcta, la máquina almacenará niveles incorrectos del material restante, y también provocará que a 3D Systems le resulte imposible rastrear el uso del material en caso de surgir cualquier problema con el material de impresión.
  • Página 185 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Hay dos disolventes de limpieza diferentes que puede utilizar en este paso, dependiendo del material que había en la bandeja de resina: Para cualquier material EXCEPTO para Figure 4 RUBBER-BLK 10: verter aproximadamente 250 ml de alcohol a >90 % en la bandeja de resina y utilizar el cepillo de limpieza de piezas para agitar suavemente el material en la membrana y los...
  • Página 186 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 9. Si queda material de impresión sin curar dentro de la bandeja, repita los pasos 5-8. 10. Si queda material de impresión sin curar en los bordes exteriores de la bandeja de resina: a. Frótelos con una toalla de papel sin pelusas empapada en alcohol >90 % (15 ml aprox.).
  • Página 187 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario → También puede almacenar la bandeja de resina en la impresora con la cubierta de la caja en la parte superior, como se ve en la imagen que se encuentra debajo. Limpiar las herramientas de acabado Es necesario que limpie cualquier herramienta utilizada durante el posprocesamiento antes del siguiente uso, incluso si seguirá...
  • Página 188 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Mensajes de error de la impresora NOTA: Los códigos de error son compatibles con el rmware v1.1.1 o superior. Es posible que vea ciertos mensajes de error durante el funcionamiento de la impresora o si la impresora detecta problemas con los componentes de la impresora.
  • Página 189 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3401106 Fallo del proyector ¿Anular la impresión? Sí. ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? Sí. 1. Intente reiniciar la impresora. 2. Comuníquese con su distribuidor. 3401107 Fallo de motor del dispositivo ttyUSB ¿Anular la impresión? Sí. ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? Sí.
  • Página 190 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3401110 Error de número de serie del proyector ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? Sí. Póngase en contacto con su distribuidor. 3401111 Fallo incompleto de la fábrica Halo Flash ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? Sí.
  • Página 191 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3441203 Cifrado incorrecto del archivo de actualización ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Vuelva a descargar el archivo de actualización y vuelva a enviarlo a la impresora. 2.
  • Página 192 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3441207 No se ha podido recuperar la actualización ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No Póngase en contacto con su distribuidor. 3442100 USB externo: sin particiones válidas ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1.
  • Página 193 ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Vuelva a intentar el escaneo con la etiqueta válida de una botella de 3D Systems. 2. Vuelva a intentar el escaneo. 3. Compruebe que la etiqueta de la botella está despejada.
  • Página 194 ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Vuelva a intentar el escaneo con la etiqueta válida de una botella de 3D Systems. 2. Vuelva a intentar el escaneo. 3. Compruebe que la etiqueta de la botella está despejada.
  • Página 195 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3480106 Se ha excedido el uso de red ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No La impresora necesita una conexión a Internet que pueda llegar al servidor de Garantía de calidad de materiales (MQG).
  • Página 196 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3490111 Impresión cancelada debido a un archivo incorrecto ¿Anular la impresión? Sí. ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Reinicie la impresora. 2. Vuelva a enviar el archivo a la impresora. 3490112 Impresión anulada debido a un error interno ¿Anular la impresión? Sí.
  • Página 197 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3490116 Servidor NTP inalcanzable ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Compruebe la conexión del cable ethernet de la impresora y la con guración de la LAN. 2. Comuníquese con su distribuidor. 3490117 No hay conexión a Internet ¿Anular la impresión? No...
  • Página 198 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3490119 Servidor de administración de 3DS inalcanzable ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Compruebe la conexión del cable ethernet de la impresora y la con guración de la LAN. 2.
  • Página 199 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3490122 La impresora no tiene una dirección IP válida ¿Anular la impresión? No ¿La impresora entra en modo de mantenimiento? No 1. Restablezca la dirección IP. 2. Póngase en contacto con el equipo de TI local si la IP es dinámica. 3.
  • Página 200 Los procedimientos de servicio de la impresora Figure 4 solamente los deben llevar a cabo técnicos de servicio certi cados por 3D Systems, a menos que se indique explícitamente lo contrario en esta guía. Si el sistema de la impresora 3D necesita servicio, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica de 3D llamando a los siguientes números:...
  • Página 201 Guía del usuario Mantenimiento preventivo Para mantener el buen funcionamiento de la impresora Figure 4 Standalone, es necesario llevar a cabo ciertos procedimientos de mantenimiento preventivo. El operador puede realizar estas tareas sin la supervisión ni los servicios de un ingeniero de campo certi cado por 3D Systems. La siguiente sección describe los procedimientos de mantenimiento preventivo más actualizados.
  • Página 202 UV para garantizar la buena calidad de impresión.  En su lugar, reemplace la bandeja de recogida. 3D Systems no es responsable por los errores de calidad de impresión debido a una bandeja de recogida contaminada. No intente limpiar la bandeja de recogida mientras todavía esté...
  • Página 203 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario   2. Si el vidrio de la bandeja de recogida está visualmente limpio de polvo y gotas de resina, vaya a la sección Reemplazar la bandeja de recogida que se encuentra a continuación. Si el vidrio de la bandeja de recogida tiene polvo normal o cualquier otro residuo, realice el Paso...
  • Página 204 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario   3. Puede utilizar cualquiera de los siguientes métodos para limpiar el polvo o los residuos de la bandeja de recogida: a. Utilice aire comprimido para soplar los residuos de ambos lados del vidrio de la bandeja de recogida.
  • Página 205 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 5. Pasos para limpiar manchas de resina derramada en el vidrio de la bandeja de recogida: a. Vierta IPA sobre un paño no abrasivo, como por ejemplo un paño de salas blancas. b. Limpie el vidrio dentro de la bandeja de recogida hasta que esté...
  • Página 206 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Alinee la bandeja de recogida en los rieles. 2. Sostenga la bandeja de recogida, al ras con la parte inferior del chasis, y empújela hacia la parte posterior de la impresora hasta que se detenga en la parte posterior de los rieles.
  • Página 207 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PRECAUCIÓN: Si no limpia regularmente la bandeja de resina corre el riesgo de que haya pedazos de resina parcialmente curada en la bandeja, lo que puede ocasionar perforaciones en la membrana de la bandeja de resina y errores de impresión. Limpiar el sistema de tensión Frecuencia: Mensual...
  • Página 208 4. Limpie la parte superior e inferior del brazo de tensión con IPA. Inspeccione el brazo de tensión para detectar cualquier signo de daño. Si hay algún tipo de daño, contacte al Servicio de 3D Systems. 5. Reinstale las cubiertas sobre el chasis. La limpieza del sistema de tensión ha nalizado.
  • Página 209 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Limpiar la pantalla táctil y el escáner de códigos QR Frecuencia: Mensual 1. Asegúrese de que la pantalla táctil de la impresora no contenga resina, polvo u otros residuos. En caso de que sí tenga, vierta IPA en un paño no abrasivo y limpie la pantalla.
  • Página 210 Este tipo de rotura di cultará muchos procesos de impresión y los hará propenso a errores. Si detecta alguna de estas condiciones, póngase en contacto con el Servicio de 3D Systems para obtener información sobre el reemplazo de la tapa. Limpieza de la tapa La tapa de la impresora está...
  • Página 211 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Formula 409), gasolina, alcohol desnaturalizado, tetracloruro de carbono o acetona, ya que harán que el acrílico se agriete. Es mejor que no tenga una plataforma de impresión o una bandeja de resina instalada durante la limpieza de la tapa, para no contaminarlas con el limpiador que esté utilizando. 1.
  • Página 212 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 3. Limpie el lente del proyector cada dos semanas o cuando sea necesario. Utilice un hisopo de salas blancas y >90% IPA para limpiar el polvo del lente del proyector. Asegúrese de mojar el hisopo limpio con IPA, en lugar de rociar IPA directamente sobre el lente.
  • Página 213 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Si la super cie de impresión de la plataforma de impresión no está nivelada, esto afectará la calidad de sus impresiones y puede llevar incluso a errores de impresión. Si una plataforma de impresión no está...
  • Página 214 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 1. Obtenga un pequeño espaciador que mida entre 0,5 mm y 0,75mm de espesor, como una placa o arandela redonda. Coloque el espaciador en una super cie nivelada. 2. Coloque la plataforma de impresión, con la super cie de impresión hacia abajo, sobre la parte superior del espaciador para que el espaciador esté...
  • Página 215 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Nombre de la empresa: Asistente de mantenimiento: Fecha: Elementos semanales Limpiar el borde de la interfaz de la membrana (enlace) Cada 2 semanas Casilla de veri cación solo si se realiza esta semana. De lo contrario, solo tiene que rellenar la fecha de la última vez que se realizó.
  • Página 216 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Limpiar el sistema de tensión (enlace) - Última fecha Inspeccionar y limpiar la tapa de la impresora (enlace) - Última fecha Limpiar la pantalla táctil y el escáner de códigos QR (link) -Última enlace es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 216/245...
  • Página 217 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Cada 3 meses Casilla de veri cación solo si se realiza esta semana. De lo contrario, solo tiene que rellenar la fecha de la última vez que se realizó. Limpiar el ltro del aire (enlace) - Última fecha Comprobar el nivel de la impresora (enlace) - Última fecha Cada 6 meses Casilla de veri cación solo si se realiza esta semana.
  • Página 218 Apague la impresora y desenchúfela. Espere diez segundos. Vuelva a enchufar la impresora y enciéndala. 2. Si la pantalla vuelve a congelarse, comuníquese con el Servicio de 3D Systems. 3D Sprint no se instala 1.
  • Página 219 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ1 La pieza no es precisa en la dirección X o Y Ejecute el asistente de precisión de 3D Sprint, como se indica en la sección Asistente de precisión. es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 219/245...
  • Página 220 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ2 Delaminación entre capas, es decir, separación de las capas impresas, las que no se curaron entre sí de forma correcta Esto puede ser producto de que: 1. No hay material su ciente en la bandeja de resina. Para evitar esto, asegúrese de rellenar el material hasta el nivel mínimo que se especi ca en esta guía antes de imprimir.
  • Página 221 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PRECAUCIÓN: No intente limpiar ninguna parte de la cámara de impresión inferior más allá de lo indicado en esta guía. Si lo hace se arriesga a dañar más la impresora. En caso de grandes derrames de resina, comuníquese inmediatamente con un distribuidor.
  • Página 222 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ3 Vacíos en las piezas impresas: ori cios o espacios vacíos donde no debería haberlos Esto puede ser producto de que: 1. No hay material su ciente en la bandeja de resina. Para evitar esto, asegúrese de rellenar el material hasta el nivel mínimo que se especi ca en esta guía antes de imprimir.
  • Página 223 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Con guantes de 100% de nitrilo, sostenga la mezcladora de resina en el borde de la resina curada y, al mismo tiempo, empuje suavemente la resina curada de debajo de la película. Utilice la mezcladora de resina para raspar suavemente bajo la pieza curada para extraerla. PRECAUCIÓN: Si aplica demasiada presión en la película de la bandeja de resina, se puede perforar la película.
  • Página 224 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ4 El color de la parte no es correcto La causa puede ser cualquiera de las siguientes: 1. No se mezcló la resina en la botella antes de la impresión. Asegúrese de mezclar/agitar la resina antes de la impresión, como se indica en la sección Cuadro de mezclado, agitación y curado.
  • Página 225 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ6 Advertencia de temperatura en la pantalla táctil El rango de temperatura de funcionamiento óptimo de la impresora es 18 °C-28 °C (64 °F-82 °F). Si intenta iniciar un trabajo de impresión cuando la temperatura de la impresora está fuera de estos límites, verá...
  • Página 226 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ8  No se ha imprimido la pieza 1. Asegúrese de que no hay nada que bloquea la trayectoria de la radiación del proyector en la parte inferior de la bandeja de resina. 2. Asegúrese de que el estilo de impresión utilizado en 3D concuerda con la resina utilizada en la impresión.
  • Página 227 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PPQ11 Defectos de línea 1. Compruebe si hay suciedad en la resina. (Si la hay, realice el procedimiento de limpieza de la bandeja resina). 2. Compruebe la guía de orientación de las piezas. Consulte las prácticas recomendadas de 3D Sprint.
  • Página 228 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario La resina se cura en la bandeja de resina con fuentes de luz ambiente. Asegúrese de no colocar la impresora en un área donde pueda estar expuesta a lo siguiente: luz solar (ni siquiera a través de ventanas), luces de cuarzo-halógeno, luces incandescentes de alta intensidad y otras iluminación UV de alta intensidad.
  • Página 229 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Hay resina derramada dentro de la máquina Si encuentra resina derramada en diferentes partes de la máquina, el operador de la impresora deberá tomar distintas medidas. Determine la situación que sea más similar a las indicadas a continuación: 1.
  • Página 230 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PRECAUCIÓN: No intente limpiar ninguna parte de la cámara de impresión inferior más allá de lo indicado en esta guía. Si lo hace se arriesga a dañar más la impresora. En caso de grandes derrames de resina, comuníquese inmediatamente con un distribuidor. 4.
  • Página 231 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario El ingreso de datos mediante la pantalla táctil no funciona 1. Puede haber una acumulación de resina en la pantalla. Limpie la pantalla con IPA y un paño no abrasivo. 2. Si el paso 1 no funciona, comuníquese inmediatamente con un distribuidor. Deberá enviar la impresora para su reparación.
  • Página 232 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario La tapa de la impresora no cierra Asegúrese de que el brazo de tensión esté completamente cerrado. Si el brazo está elevado o simplemente no se bloquea completamente en su lugar, será difícil o directamente imposible cerrar la tapa.
  • Página 233 2. Asegúrese de que la ventana del escáner de códigos QR esté limpia y no contenga polvo o residuos. 3. Asegúrese de que la impresora tenga una conexión a internet activa. Los datos escaneados se envían a un servidor de 3D Systems para validación y el escáner no funcionará correctamente fuera de línea o en una red cerrada.
  • Página 234 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PCI1 Las piezas salen del proceso de limpieza sucias, brillantes o pegajosas. 1. Es posible que las piezas no se hayan limpiado de forma correcta. Asegúrese de que siguió todos los pasos de las secciones de Limpieza de las piezas impresas.
  • Página 235 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario PCI3 Las partes se parten después del poscurado. 1. Es posible que las partes se hayan sometido excesivamente a disolventes durante la limpieza. Asegúrese de no limpiar las piezas impresas durante más tiempo del especi cado en la sección Limpieza de las piezas con un limpiador ultrasónico.
  • Página 236 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario No se puede utilizar el servidor proxy para la conexión Los servidores proxy no son compatibles con esta máquina. No se puede establecer la dirección IP estática desde la máquina 1. Póngase en contacto con su administrador de red para asegurarse de que tiene un servidor DHCP y que está...
  • Página 237 5. Intente limpiar la base de datos de 3D Sprint: a. Cierre 3D Sprint b. Abra la carpeta Documentos c. Vaya a 3D Systems\3D Sprint -> este es el nombre de las versiones de 3D Sprint que está utilizando d. Borre el archivo 3D Sprint.PrinterRegister e.
  • Página 238 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Diversos problemas con el escaneado de botellas de material Cuando escanea una botella de material, la información se envía al servidor de Garantía de calidad de materiales (MQG) de 3D System. Si la impresora tiene problemas para escanear botellas de material, trabaje con el administrador de la red para completar los siguientes pasos de resolución de problemas: 1.
  • Página 239 3. Es posible que el servidor MQG se haya caído. Este servidor se cae menos de 15 minutos al trimestre, y es supervisado por el equipo de rmware de 3D Systems. 4. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.
  • Página 240 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario Volver a embalar Figure 4 Standalone Si está trasladando la impresora a otra instalación en un vehículo, es mejor volver a embalarla en su embalaje original. Si no conserva su embalaje original, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar un kit de reembalaje.
  • Página 241 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 4. Coloque los artículos que se encuentran en la caja de accesorios como se muestra en la imagen de la derecha. Asegúrese de utilizar embalaje de burbujas u otra medida de seguridad de embalaje. a.
  • Página 242 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario . Coloque el marco de cartón con la caja de accesorios al lado de la caja de la impresora en el palé. Debería entrar perfectamente en el espacio vacío, con la caja de accesorios mirando hacia afuera. 7.
  • Página 243 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario 9. Utilice cinta de embalaje para sellar la parte superior de la caja. 10. Fije la caja al palé utilizando correas de embalaje. ¡Su impresora ya está lista para trasladarla a otra instalación!   es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 243/245...
  • Página 244 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE es.infocenter.3dsystems.com/figure4standalone/print/book/export/html/526 244/245...
  • Página 245 8/24/22, 3:24 PM Guía del usuario © 2022 de 3D Systems, Inc. Todos los derechos   3D Systems, Inc. reservados. Las especi caciones están sujetas a 333 Three D Systems Circle | Rock Hill, SC | cambios sin previo aviso. 3D Systems, el logotipo de...