Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•PIEZAS INCLUIDAS
part
pièce
parte
A
load stop / butée de charge / tope de carga
B
knob with bolt / bouton avec vis / perilla con perno
1
• Before you begin, please read the assembly instructions carefully.
Make sure that all parts are included in the package.
• Avant de commencer, lisez les instructions de montage avec attention. Assurez-vous que toutes les pièces sont comprises dans l'emballage.
• Antes de empezar, por favor lea atentamente las instrucciones de montaje. Asegúrese que todas las piezas se encuentran en el paquete.
• Place load stop (A) around bar, insert knob with bolt (B) through hole.
• Placez la butée de charge (A) autour de la barre, introduisez le bouton avec la vis (B) dans le trou.
• Coloque el tope de carga (A) alrededor de la barra e introduzca la perilla con el perno (B) a través del orificio.
• Tighten firmly to threaded nut.
• Serrez fermement sur l'écrou.
• Apriete firmemente a la tuerca roscada.
503 LOAD STOPS
A
description
description
descripcion
B
753-0776-02
part number
qty.
numéro de pièce
qté
numero de parte
cantidad
753-0701
4
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thule 503

  • Página 1 503 LOAD STOPS PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•PIEZAS INCLUIDAS part description part number qty. pièce description numéro de pièce qté parte descripcion numero de parte cantidad 753-0701 load stop / butée de charge / tope de carga 753-0776-02 knob with bolt / bouton avec vis / perilla con perno •...
  • Página 2 • If payload is below tops of loadstops secure as shown. • Si la charge ne dépasse pas les butées, fixez comme indiqué. • Si la carga útil está por debajo de la parte superior de los topes de carga, fíjela según se muestra en el dibujo.
  • Página 3 El montaje e instalación de nuestro producto son respons- Please review the instructions and garantie. L'utilisateur final est responsable du abilidad del usuario final y están fuera del control de Thule. Por warranty carefully. Assembly and montage et de l'installation qui ne sont pas du lo tanto, Thule limita exclusivamente su garantía a la reparación o...
  • Página 4 THULE à l’adresse ou au numéro de téléphone 203 881-9600 In the event that a product needs to be returned to THULE, a indiqué ci-dessus fournira à l’acheteur l’adresse d’envoi THULE technician at the address or telephone number listed appropriée et des instructions supplémentaires.

Este manual también es adecuado para:

753-0701753-0776-02