Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7-1/4" (184MM), 15 AMP CIRCULAR SAw
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
CS1015
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIvO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker CS1015-CA

  • Página 1 7-1/4” (184MM), 15 AMP CIRCULAR SAw INSTRUCTION MANUAL CATALOg NUMBeR CS1015 Thank you for choosing BLACk+DeCkeR! PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR ANy ReASON. If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Página 2 safety Guidelines - definitions It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. danGer: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3 This enables better control of the identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power power tool in unexpected situations. tool is maintained. f) dress properly. do not wear loose clothing or jewelry. keep your hair, safety instructions for all saws clothing and gloves away from moving parts.
  • Página 4 Kickback is the result of saw misuse and/or serviced before use. Lower guard may incorrect operating procedures or conditions operate sluggishly due to damaged parts, and can be avoided by taking proper gummy deposits, or a buildup of debris. c) lower guard should be retracted precautions as given below: a) Maintain a firm grip with both hands manually only for special cuts such...
  • Página 5 power sanding, sawing, grinding, drilling, Always be sure of position of your hands and other construction activities contains relative to the blade. • Stay clear of end pieces that may fall after chemicals known in the state of California to cause cancer, birth defects or other cutting off.
  • Página 6 • Keep blades sharp and clean. to reduce the risk of kickback • Use fence or straight edge guide when ripping. Be careful as the cut off strip can • Keep a firm grip on saw with both hands at all sag or twist, closing the cut and pinching the times.
  • Página 7 overview (fiG. 5) 1. On/off switch 2. Main handle 3. Secondary handle 4. Shoe 5. Saw blade 6. Saw blade lower guard 7. Lower guard retracting lever 8. Saw blade spanner wrench 9. Bevel adjustment knob 10. Outer blade clamp washer 11.
  • Página 8 • Prevent spindle rotation by engaging • Use appropriate and required safety the spanner wrench into the holes of equipment (See Safety Rules). the outer washer. • Secure and maintain work area (See • Securely tighten the blade retaining Safety Rules). screw by holding the spanner wrench •...
  • Página 9 blade guard to an upward position. Maintenance Lower rear of foot plate until blade Use only mild soap and damp cloth to teeth almost touch cutting line. clean the tool. Never let any liquid get • Release the blade guard (its contact inside the tool;...
  • Página 10 the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a BLACK+DeCKeR owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option.
  • Página 11 SCIe CIRCULAIReS 7-1/4” (184MM), 15 AMPèRe MODe D’eMPLOI NUMeRO De CATALOgUe CS1015 Merci d’avoir choisi BLACk+DeCkeR! Consulter le site web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRe AvANT De ReTOURNeR Ce PRODUIT POUR qUeLqUe RAISON qUe Ce SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit BLACk+DeCkeR, consulter le site web www.blackanddecker.com/instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
  • Página 12 rèGles Générales de sécurité avertissements de sécurité utiliser le généraux pour les outils cordon pour transporter, tirer ou électriques débrancher un outil électrique. tenir le cordon éloigné de la chaleur, de avertisseMent ! lire tous les l’huile, des bords tranchants ou avertissements de sécurité...
  • Página 13 e) ne pas trop tendre les bras. f) s’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser de coupe bien entretenus et affûtés l’outil électrique dans les situations sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à...
  • Página 14 de montage de la scie tourneront de manière ou produire un rebond au redémarrage de la excentrée et entraîneront des pertes de scie. maîtrise. d) soutenir les grands panneaux pour h) ne jamais utiliser de rondelles ou minimiser le risque de pincement de lame d’écrous de lame endommagés ou et d’effet de rebond.
  • Página 15 protégée et continuant de tourner fera déplacer • remplacer ou réparer les cordons la scie vers l’arrière, coupant ainsi tout ce qui endommagés. s’assurer que la rallonge est en se trouve dans son chemin. Prendre note du bon état. Utiliser uniquement une rallonge à 3 fils temps que prend la lame pour s’arrêter après pourvue d’une fiche de mise à...
  • Página 16 • Soutenir les longs matériaux qui dépassent. causer le cancer, des anomalies Lorsque le matériau est coupé et fragilisé, il congénitales ou d’autres problèmes liés aux s’affaissera et entraînera un pincement de lame. fonctions reproductrices. Voici quelques • Soutenir les grands panneaux comme il est exemples de ces produits chimiques : illustré...
  • Página 17 domestique standard de 60 Hz. Ne pas faire ....borne de mise à la minute fonctionner des outils à courant alternatif ....Construction de classe II (c.a.) sur un courant continu (c.c.). Un régime ....symbole d´avertissement nominal de 120 volts c.a./c.c. signifie que .../min ..tours à...
  • Página 18 réGlaGe de l’anGle de biseau découPes Générales (iMPortant (fiG. 8) : lire les avertisseMents et consiGnes de sécurité ) Cet outil peut être réglé sur des angles de biseau entre 0° et 45°. ProtéGeZ-vous des effets de rebond • Desserrer le bouton de verrouillage (9) Sans brancher l’unité, suivre toutes les pour déverrouiller le sabot de la scie.
  • Página 19 découPe en PocHe (fiG.11) entretien avertisseMent :Ne jamais fixer le N’utiliser qu’un détergent doux et un protège-lame en position élevée. Ne chiffon humide pour nettoyer l’outil. Ne jamais déplacer la scie vers l’arrière lors jamais laisser de liquide pénétrer dans de la coupe en poche, car elle peut alors l’outil et n’immerger aucune partie de se soulever de la pièce, ce qui risque de...
  • Página 20 d’avance) à un centre de réparation Garantie coMPlète de deux autorisé ou à un centre de réparation de ans Pour une utilisation BLACK+DeCKeR pour faire réparer ou doMestiQue Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce échanger le produit, à notre discrétion. produit pour une durée de deux ans Une preuve d’achat peut être requise.
  • Página 21 SIeRRAS CIRCULAReS De 184MM (7-1/4”), 15 AMPeRIOS MANUAL De INSTRUCCIONeS CATáLOgO N° CS1015 gracias por elegir BLACk+DeCkeR! visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LeA eL MANUAL ANTeS De DevOLveR eSTe PRODUCTO POR CUALqUIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACk+DeCkeR, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Página 22 norMas Generales de seGuridad advertencias generales de o desenchufar la herramienta seguridad para herramientas eléctrica. Mantenga el cable lejos eléctricas del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados advertencia : lea todas las o enredados aumentan el riesgo de advertencias de seguridad e descarga eléctrica.
  • Página 23 f) Mantenga las herramientas de corte herramienta eléctrica en situaciones afiladas y limpias. Las herramientas inesperadas. de corte con mantenimiento adecuado, f) use la vestimenta adecuada. no con los bordes de corte afilados son use ropas holgadas ni joyas. menos propensas a trabarse y son Mantenga el cabello, la ropa y los más fáciles de controlar.
  • Página 24 trabajo o producir un retroceso. corte y reduce la posibilidad de que la hoja se atasque. d) apoye los paneles grandes para f) siempre utilice hojas con orificios para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca el retroceso. los el eje del tamaño y la forma correctas (romboidal versus circular).
  • Página 25 que la sierra se deslice, cortando todo de cortarlos. Estos pueden estar calientes, lo que encuentre a su paso. Conozca filosos y/o ser pesados. Pueden producirse el tiempo requerido para que la hoja se graves lesiones personales. detenga después de soltar el interruptor. •...
  • Página 26 • Asegúrese de que el material que se va a advertencia: algunas partículas cortar esté sujeto con abrazaderas (figura originadas al lijar, aserrar, amolar, taladrar y 3), sostenido sólidamente y equilibrado sobre realizar otras actividades de construcción una superficie de trabajo fuerte, estable y contienen productos químicos reconocidos nivelada.
  • Página 27 significa que su herramienta funcionará con o AC ..corriente alterna energía estándar de CA o CC de 60 Hz. o DC ..corriente directa Esta información está impresa en la placa de identificación. Un voltaje menor producirá no ....no velocidad sin carga pérdida de potencia y puede provocar ....
  • Página 28 sobresalga bajo el trabajo, como se herramienta. muestra en la figura 7. cortes Generales (iMPortante: lea las instrucciones y las ajuste del ánGulo de biselado advertencias de seGuridad.) (fiG. 8) PrevénGase de retrocesos Esta herramienta puede fijarse para Con la unidad desenchufada, siga todas biselar ángulos entre 0°...
  • Página 29 astillas debe minimizarse, como en el no estén enumerados en este manual) deben ser realizados por los centros corte de laminados, sujete una pieza de de mantenimiento autorizados u otras madera contrachapada sobre la parte organizaciones de mantenimiento superior de la pieza de trabajo. calificadas, y siempre deben utilizarse piezas de repuesto idénticas.
  • Página 30 o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se producto (con flete pago) a un Centro de le reemplacen gratuitamente. mantenimiento propio o autorizado de BLACK+DeCKeR para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Esta garantía no se extiende a los accesorios.
  • Página 31 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODuCT INfOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 32 solaMente Para ProPositos de Mexico Grupo realsa en herramientas, Herramientas y equipos Profesionales Av. Colón 2915 Ote. s.a. de c.v. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto Juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 Cancún, Quintana Roo Htas.

Este manual también es adecuado para:

Cs1015