Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 1
24 Std. Zeitschaltuhr
24 Hour Time Switch
Bedienungsanleitung .................... 4
Directions for use .......................... 6
Notice d'utilisation........................ 8
Handleiding .................................. 10
Bruksanvisning ............................ 12
Instrucciones de empleo .......... 14
Manual de instruções ................ 16
Istruzioni per l'uso...................... 18
Käyttöohje .................................... 20
Kullanma talimatı........................ 22
Instrukcja obsługi ...................... 24
Návod pro obsluhu ...................... 26
Návod na obsluhu ........................ 28
Инструкция по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Használati útmutató
MT 20
.......................... 32
30
................ 34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para brennenstuhl MT 20

  • Página 1 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 1 24 Std. Zeitschaltuhr 24 Hour Time Switch MT 20 Bedienungsanleitung ....4 Directions for use ......6 Notice d’utilisation......8 Handleiding ........10 Bruksanvisning ......12 Instrucciones de empleo ..14 Manual de instruções ....16 Istruzioni per l’uso......
  • Página 2 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 2...
  • Página 3 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 3...
  • Página 4 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 4 Tages-Zeitschaltuhr mit Kinderschutz • Pro Tag können bis zu 96 Ein- und Aus-Schalt- zeiten eingestellt werden. • Kürzeste Schaltzeit ist 15 Minuten. • Seitlich neben der Drehscheibe kann mit dem Schiebeschalter ein an die Zeitschaltuhr angeschlossenes Gerät auf dauernd Ein, oder...
  • Página 5 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 5 Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produ- ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garan- tiefall mit der Servicestelle telefonisch in Verbin- dung.
  • Página 6 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 6 Twenty-four hour timer childproof • Up to 96 on/off switching times per day can be set. • Shortest switching time: 15 minutes. • By means of a sliding switch at the side of...
  • Página 7 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 7 Guarantee and Service This device is covered by a 2 year guarantee from the date of purchase. The device has been carefully manufactured and checked thoroughly prior to delivery. Please retain the cash receipt as proof of purchase.
  • Página 8 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 8 Minuterie journalière avec protection enfant • Chaque jour, il est possible de programmer jus- qu'à 96 temps de mise en marche et d’arrêt. • Temps de commutation le plus court: 15 minu- tes.
  • Página 9 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 9 Garantie et service Vous obtenez 2 ans de garantie sur cet appareilà partir de la date d’achat. Cet appareil a été fabri- qué soigneusement et contrôlé consciencieuse- ment avant sa livraison. Veuillez conserver le bon de caisse comme pièce justifi...
  • Página 10 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 10 Dag-tijdschakelklok met kinderbescherming • Per dag kunnen tot 96 in- en uitschakel tijden ingesteld worden. • Kortste schakeltijd 15 minuten. • Aan de zijkant naast de draaischijf kan met de schuifschakelaar een aan de schakelklok...
  • Página 11 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 11 Garantie en service Op dit apparaat krijgt u vanaf de aankoopdatum 2 jaar garantie. Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd en voor de levering gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de bon als bewijs voor de aankoop.
  • Página 12 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 12 24-timmars timer Barnsäker • Du kan tidinställa 96 on/off-kopplingstider per dagen. • Kortaste kopplingstid är 15 minuter. • Med den skjutbara strömbrytaren vid sidan av timern kan anslutna produkter valtritt inkopplas kontinuerlige eller med önskad tidsinställning.
  • Página 13 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 13 Garanti och service Den apparaten har 2 års garanti från köpdatum. Apparaten framställdes noggrann och kontrolle- rades samvetsgrann innan den levererades. Kassakvittot skall sparas som bevids för köpet. I garantifall skall telefonkontakt tas med service- stället.
  • Página 14 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 14 Reloj programable para 24 horas • Por día se pueden programar hasta 96 funcio- nes de apagado y encendido • El tiempo programable más corto es de 15 minutos • Al lado del disco giratorio se encuentra un...
  • Página 15 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 15 Garantía y servicio Por este aparato le es concedida a Ud. una garantía de 2 años, contados a partir de la fecha de compra. El aparato ha sido producido cuida- dosamente y controlado esmeradamente al ser despachado.
  • Página 16 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 16 Temporizador diário com protecção para crianças • Podem ser definidos 96 períodos de ligação e de desconexão por dia. • Tempo de comutação curto de 15 minutos. • Na parte lateral, ao lado do disco rotativo, o...
  • Página 17 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 17 Garantia e serviço Ao comprar este aparelho, ele é vendido com 2 anos de garantia a partir da data de compra. O aparelho foi produzido acuradamente e antes do fornecimento testado conscienciosamente.
  • Página 18 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 18 Timer giornaliero con protezione per i bambini • Possono essere impostati fino a 96 tempi di accensione e spegnimento al giorno. • Il tempo minimo di temporizzazione è pari a 15 minuti.
  • Página 19 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 19 Garanzia ed assistenza Per il presente apparecchio si applica un periodo di garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto accura- tamente e controllato con la massima cura prima della fornitura.
  • Página 20 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 20 24 tunnin ajastinkello Lapsiturvallinen • Voit ajastaa 96 on/off-kytkentäaikaa päivässä. • Lyhin kytkentäaika on 15 minuuttia. • Numerotaulun viereltä sivusta voit työntökyt- kimellä kytkeä ajastinkelloon liitetyn laitteen jatkuvatoimisesti Päälle tai asettaa valitse- masi aikaohjelman •...
  • Página 21 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 21 Takuu ja asiakaspalvelu Laitteella on 2 vuoden takuu ostopäivästä lukien. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkastettu tunnollisesti ennen sen toimittamista. Ole hyvä ja säilytä ostokuitti ostotositteena. Ole hyvä ja käänny takuutapauksessa puhelimitse asiaka- spalvelupisteen puoleen.
  • Página 22 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 22 Günlük-Zaman ayarlayıcı Çocuk güvenlikli Çalışma programların ayarlanması:...
  • Página 23 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 23 Garanti Durumu Üretici kuruluş...
  • Página 24 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 24 Dzienny zegar sterujący z zabezpieczeniem przed dziećmi Ustawienie programów przełączania:...
  • Página 25: Oświadczenie Gwarancyjne

    098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 25 Oświadczenie gwarancyjne Adres serwisu...
  • Página 26 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 26 Denní spínací hodiny S de ˇ tskou ochranou Nastavení spínacího programu:...
  • Página 27 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 27 Prohlášení o záruce Servisní adresa...
  • Página 28 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 28 Denné spínacie hodiny S ochranou pred det’mi • • • • Nastavenie spínacieho programu:...
  • Página 29 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 29 Vyhlásenie o záruke Adresa servisu...
  • Página 30 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 30 Таймер-календарь С защитой от детей Настройка программ включения:...
  • Página 31 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 31 ГАРАНТИЯ Изготовитель...
  • Página 32 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 32 Ημερήσιος Χρονοδιακόπτης Mε ειδική ασφάλεια για παιδιά Ρύθμιση των προγραμμάτων ενεργοποίησης:...
  • Página 33: Δήλωση Εγγύησης

    098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 33 Δήλωση εγγύησης Διεύθυνση σέρβις...
  • Página 34 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 34 Mechanikus napi időkapcsoló gyermekvédelemmel felszerelve • • • • A kapcsoló program beállítása:...
  • Página 35 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 35 Garancia és szerviz Gyártó...
  • Página 36 098508 Primera-Line MT 20 15.04.16 15:01 Seite 36 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com...