Descargar Imprimir esta página

PEERLESS SmartMount RTFPA-220I Instalación Y Montaje

Brazo de pared articulado para lcd

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
SmartMount™ Articulating LCD Wall Arm
Models: SA740P, SA740P-S, RTFPA-220, RTFPA-220I, RTFPA-220S,
RTFPA-220SI, 902220
Features:
• Fits 22" - 40" LCD screens
• Three tensionable pivot points for extensive adjustment of viewing angle
• VESA
®
75/100/200 x 100/200 x 200 compatible
• Frees up space by folding flat against the wall
• Keeps electronic wires routed internal to reduce clutter
This product is intended for use with UL
Listed products and must be installed by a
R
qualified professional installer.
Max UL Load Capacity: 80 lb (36.3 kg)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEERLESS SmartMount RTFPA-220I

  • Página 1 Installation and Assembly: SmartMount™ Articulating LCD Wall Arm Models: SA740P, SA740P-S, RTFPA-220, RTFPA-220I, RTFPA-220S, RTFPA-220SI, 902220 Features: • Fits 22" - 40" LCD screens • Three tensionable pivot points for extensive adjustment of viewing angle • VESA ® 75/100/200 x 100/200 x 200 compatible This product is intended for use with UL Listed products and must be installed by a •...
  • Página 2 • Never mount this product to a metal stud wall construction unless the stud can be verified to be constructed of 25 gauge steel minimum, the drywall is 1/2" thick minimum and you obtain and use the Peerless accessory kit for metal studs.
  • Página 3 Parts List RTFPA-220S RTFPA-220 SA740P-S SA740P RTFPA-220I 902220 RTFPA-220SI Description Qty. Part # Part # Part # Part # A wall mount 095-0376 095-0376 095-0378 095-0378 B Alligator® anchor 590-0097 590-0097 590-0097 590-0097 C .198" ID x .313" OD x .437" H retaining spacer 590-5005 590-5005 590-5003...
  • Página 4 Installation to Wood Stud Wall WARNING • Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. Remove cord covers from wall arm assembly (A) as shown in figure 1.1. Using a stud finder, locate and mark the edges of the wood stud used in mounting this product.
  • Página 5 WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
  • Página 6 Attaching Adapter Plate to Screen with VESA 200 x 100 or 200 x 200 Mounting Pattern Note: For VESA 75 mm and 100 mm patterns, see following page. Attach hook bracket (M) to adapter plate (N) using four M5 x 6 mm screws (K) and #10 washers (L) as shown.
  • Página 7 Attaching Hook Bracket to Screen with VESA 75 or 100 Mounting Pattern WARNING • If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail. FOR VESA ®...
  • Página 8 LC or PLP models (not UL evaluated). FOR INSTALLING TO PEERLESS LC MODEL ADAPTER BRACKET Note: Refer to LC model adapter bracket instruction sheet for attachment of adapter bracket to screen.
  • Página 9 Installing and Removing Flat Panel Screen SCREEN To attach screen to wall mount (A), lower hook bracket (M) with screen at an angle into pockets of wall mount as shown in figure 3.1. Once clips are engaged, push down to seat clips in pockets as shown in figure 3.2.
  • Página 10 Note: Make sure cords have enough slack to allow full movement of the arm. Route cords inside arm slots of wall mount (A) as shown in figure 5.1. Optional: Run power cord through one side of mount and signal cable(s) through other side in order to avoid interference with the signal. Lock cords into place by sliding cord covers onto mount as shown in figure 5.2.
  • Página 11 Installation et assemblage : SmartMount™ Bras mural articulé pour écran à cristaux liquides Modèles : SA740P, SA740P-S, RTFPA-220, RTFPA-220I, RTFPA-220SI RTFPA-220S, 902220 Caractéristiques : • Convient aux écrans à cristaux liquides de 55 à 101,6 cm (22 à 40 po) •...
  • Página 12 AVERTISSEMENT ! • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les mises en garde contenues dans cette fiche d’instructions. Pour toute question concernant les instructions ou les mises en garde, appelez le service à la clientèle de Peerless au 011+1+(708) 865-8870.
  • Página 13 RTFPA-220 RTFPA-220S SA740P RTFPA-220I SA740P-S RTFPA-220SI Liste des pièces 902220 Description QTÉ. Nº de PIÈCE Nº de PIÈCE Nº de PIÈCE Nº de PIÈCE A monture murale 095-0376 095-0376 095-0378 095-0378 B ancrage Alligator® 590-0097 590-0097 590-0097 590-0097 C entretoise de retenue 0,198 po DI x 0,313 po DE x 0,437 po H 590-5005 590-5005 590-5003...
  • Página 14 Installation sur un mur à montants en bois AVERTISSEMENT ! • Assurez-vous que le mur pourra soutenir sans difficulté la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. Enlevez les gaines coulissantes du bras mural (A), comme illustré à la figure 1.1. À l’aide d’un localisateur de montants, repérez et marquez les bords des montants en bois utilisés pour monter ce produit.
  • Página 15 AVERTISSEMENT ! • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifiez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 1 3/8 po dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
  • Página 16 Directives d’installation de la plaque d’adaptation au moniteur selon une disposition de montage VESA 200 x 100 ou 200 x 200 Remarque :Pour les dispositions de montage VESA 75 mm et 100 mm, voir la page suivante. Fixez le support à crochets (M) à la plaque d’adaptation (N) à...
  • Página 17 Directives d’installation du support à crochets au moniteur selon une disposition de montage VESA 75 ou 100 AVERTISSEMENT • Si les vis ne font pas trois tours complets dans les ouvertures du moniteur ou si, une fois vissées, les vis ne retiennent pas fermement la plaque d’adaptation, celle-ci risque de lâcher et le moniteur d’être endommagé.
  • Página 18 écrans à cristaux liquides ou à plasma de notre site Internet, à l’adresse www.peerlessmounts.com, ou appelez le service à la clientèle de Peerless pour connaître le type de support pouvant s’adapter à votre moniteur modèles LC ou PLP(n’a pas été évalué par l’UL).
  • Página 19 MONITEUR Installation et retrait d’un écran plat Pour fixer le moniteur à la monture murale (A), abaissez le support à crochets (M), avec l’écran incliné, dans les trous de la monture murale, tel qu’illustré à la figure 3.1. Lorsque les crochets sont bien engagés, abaissez-les pour les emboîter dans les trous, tel qu’illustré...
  • Página 20 Remarque : Veillez à laisser assez de mou dans les cordons pour permettre le mouvement total du bras. Faites passer les cordons à l’intérieur des fentes de la monture murale (A), comme illustré à la figure 4.1. Facultatif : Faites passer le cordon d’alimentation dans un côté de la monture et les câbles d’interconnexion dans l’autre côté...
  • Página 21 Instalación y montaje: SmartMount™ Brazo de pared articulado para LCD Modelos: SA740P, SA740P-S, RTFPA-220, RTFPA-220I, RTFPA-220S, RTFPA-220SI, 902220 Características: • Apto para pantallas LCD de 22" a 40" • Tres puntos de pivote alargables para permitir un ajuste amplio del ángulo visual •...
  • Página 22 Nota: Lea toda la hoja de instrucciones antes de iniciar la instalación y el montaje. ¡ADVERTENCIA! • No comience la instalación de su producto Peerless sin antes haber leído y comprendido las instrucciones y los avisos de precaución contenidos en esta hoja de instalación. Ante cualquier duda respecto a las instrucciones o avisos de precaución, llame al departamento de servicio al cliente de Peerless al 00+1+(708) 865-8870.
  • Página 23 RTFPA-220S RTFPA-220 SA740P-S Lista de piezas SA740P RTFPA-220I 902220 RTFPA-220SI Descripción Cant. N° de pieza N° de pieza N° de pieza N° de pieza A soporte para pared 095-0376 095-0376 095-0378 095-0378 B Anclaje Alligator® 590-0097 590-0097 590-0097 590-0097 C espaciador de retención de 0.198" DI x 0.313" DE x 0.437" altura 590-5005 590-5005 590-5003...
  • Página 24 Instalación en una pared con montantes de madera ¡ADVERTENCIA! • Asegúrese de que la pared es capaz de soportar con toda seguridad la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. Quite las cubiertas deslizantes del conjunto de brazo de pared (A), como se muestra en la figura 1.1. Con la ayuda de un localizador de montantes, ubique y marque los bordes del montante de madera utilizado para el montaje de este producto.
  • Página 25 ¡ADVERTENCIA! • Cuando instale montajes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tiene un mínimo de 1-3/8" de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalarlo en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
  • Página 26 Cómo fijar la placa adaptadora a la pantalla con la configuración de montaje VESA 200 x 100 ó 200 x 200 Nota: Para las configuraciones VESA de 75 mm y de 100 mm, vea la página siguiente. Fije el soporte de gancho (M) a la placa adaptadora (N) con cuatro tornillos M5 x 6 mm (K) y arandelas Nro.
  • Página 27 Cómo fijar el soporte de gancho a la pantalla con configuración de montaje VESA 75 ó 100 ADVERTENCIA • Si los tornillos no pueden atornillarse tres vueltas completas en los orificios de la pantalla, o si los tornillos topan fondo y la placa adaptadora no está firmemente asegurada, se podría dañar la pantalla o causar la falla del producto. ®...
  • Página 28 Web www.peerlessmounts.com o bien, llame a servicio al cliente para consultar sobre un soporte adaptador específico modelos LC o PLP (no evaluado por UL). PARA INSTALAR EN EL SOPORTE ADAPTADOR MODELO LC DE PEERLESS Nota: Consulte la hoja de instrucciones del soporte adaptador modelo LC para fijar el soporte adaptador a la pantalla.
  • Página 29 Cómo instalar y retirar la pantalla de panel plano PANTALLA Para fijar la pantalla al montaje de pared (A), baje el soporte de gancho (M) con la pantalla a un ángulo respecto de las cavidades del montaje de pared, como se ilustra en la figura 3.1. Una vez que los clips estén ajustados, presione hacia abajo para asentarlos en las cavidades, como se ilustra en la figura 3.2.
  • Página 30 Nota: Asegúrese de que los cordones tengan flojedad suficiente para permitir el movimiento completo del brazo. Pase los cordones por las ranuras del brazo del conjunto de brazo de pared (A), como se muestra en la figura 4.1. Opcional: Pase el cordón de alimentación a través de un lado del soporte y el cable (cables) de señales a través del otro lado para evitar estorbar la señal.