Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

36 278
GROHE Veris F-digital
.......1
.......1
.......5
.....17
D
D
I
I
.......5
.......4
NL
NL
.....21
.......6
GB
GB
.......9
.......3
.....25
.......7
F
F
S
S
.......4 DK .......8
.....13 DK .....29
E
E
Design & Quality Engineering GROHE Germany
99.615.031/ÄM 221002/02.12
.....33
.......9
.....13
.....49
N
N
GR
GR
.....37
.....10
.....53
.....14
CZ
CZ
FIN
FIN
.....11
.....41
.....57
.....15
PL
PL
H
H
.....12
.....45
P
P
.....61
.....16
UAE
UAE
.....65
.....17
BG
BG
.....81
.....21
TR
TR
.....18
.....69
.....85
.....22
SK
SK
EST
EST
.....73
.....19
.....23
.....89
LV
LV
SLO
SLO
.....20
.....77
.....93
.....24
HR
HR
LT
LT
.....97
.....25
RO
RO
...101
.....26
CN
CN
UA
UA
...105
.....27
RUS
RUS
...109
.....28

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grohe Veris F-digital 36 278

  • Página 1 ..26 ...101 ..3 ..9 ..7 ..25 ..11 ..41 ..15 ..57 ..19 ..73 ..23 ..89 ..27 ...105 ..4 DK ..8 ..13 DK ..29 ..12 ..45 ..16 ..61 ..20 ..77 ..24 ..93 ..28 ...109 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.615.031/ÄM 221002/02.12...
  • Página 2 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 3 180-220 *19 001 99.729.X31...
  • Página 4 Die Übereinstimmungserklärungen können unter der folgen- Spannungsversorgungskabel vom Hersteller oder den Adresse angefordert werden: dessen Kundendienst oder einer gleichermaßen GROHE Deutschland Vertriebs GmbH qualifizierten Person ersetzt werden. Zur Porta 9 • Die Installation darf nur in frostsicheren Räumen vorgenom- D-32457 Porta Westfalica men werden.
  • Página 5 Batteriekasten an Funktionseinheit anschließen, siehe Circa 10 Sekunden nach dem Herstellen der Spannungsver- Abb. [10]. sorgung erfolgen zwei kurze Wasserstöße und die Tasten des digitalen Controllers sind jetzt für 60 Sekunden außer Spannungsversorgung über Steckernetzteil 65 790 Funktion! herstellen, siehe Klappseite I. Die Armatur muss an die lokalen Bedingungen angepasst Mit dem Sonderzubehör Verlängerungskabel (Best.- werden, siehe Kapitel Auswahlmenü...
  • Página 6 Auswahlmenü digitaler Controller, siehe Klappseite II, Abb. [11]. Taste Beschreibung Visualisierung Starten des Auswahlmenüs (Nur wenn kein Wasser fließt) - / + Auswahl durch gleichzeitiges Drücken und Halten der Tasten • F1 - Automatisches Füllen/Sicherheitsabschaltung Leuchtring blinkt 1x rot Auswahl weiterer Menüpunkte durch Drehen des Ringes: •...
  • Página 7 Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen. Bei Problemen während der Installation Spannungsversorgung unterbrechen und an einen Fachinstallateur wenden oder per Spannungsversorgung unterbrechen! E-Mail die Service Hotline des Hauses GROHE unter TechnicalSupport-HQ@grohe.com kontaktieren. Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren. Alle Steckverbindungen trennen, siehe Abb. [6].
  • Página 8 The conformity declarations can be obtained from the following supply cable must be replaced by the manufacturer address: or its customer service department or an equally GROHE Deutschland Vertriebs GmbH qualified person. Zur Porta 9 • Installation is only possible in frost-free rooms.
  • Página 9 Connect battery housing to functional unit, see Fig. [10]. Approx. 10 seconds after the voltage supply is established there are two brief water pulses and the buttons of the digital Establish voltage supply via plug-in power supply 65 790, controller are now inoperative for 60 seconds. see fold-out page I.
  • Página 10 Digital controller selection menu, see fold-out page II, Fig. [11]. Button Description Visualisation Start the selection menu (only if there is no water flowing) - / + Select by pressing and holding the buttons simultaneously: • F1 - Automatic filling/safety shut-off Illuminated ring flashes red 1x Select other menu items by turning the ring: •...
  • Página 11 In the event of problems with installation, please interrupt the voltage supply and consult a specialist installer Disconnect voltage supply. or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Shut off hot and cold water supply. Disconnect all plug-in connectors, see Fig. [6].
  • Página 12 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH mêmes qualifications afin d'éviter tout risque de blessure. Zur Porta 9 • Ne procéder à l’installation que dans un endroit à l’abri du gel.
  • Página 13 Brancher le boîtier de piles à l’unité de commande, voir fig. [10]. 10 secondes environ après le branchement de l'alimentation Brancher l’alimentation électrique via l'adaptateur électrique, deux brefs coups de bélier se produisent et les secteur 65 790, voir volet I. touches du contrôleur numérique sont ensuite hors-service La rallonge disponible comme accessoire spécial (réf.
  • Página 14 Menu de sélection du contrôleur numérique, voir volet II, fig. [11]. Touche Description Visualisation Activation du menu de sélection (uniquement si l'eau ne coule pas) - / + Pour effectuer une sélection, appuyer simultanément sur les touches et les maintenir enfoncées: L'anneau lumineux clignote 1 fois en rouge •...
  • Página 15 Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les remplacer le cas En cas de problèmes lors de l'installation, couper l'alimentation échéant. électrique et s’adresser à un installateur spécialisé ou contacter l’Assistance technique GROHE par e-mail à l’adresse Couper l'alimentation électrique! TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Couper l’arrivée d'eau froide et d'eau chaude.
  • Página 16 Las declaraciones de conformidad se pueden solicitar en la hacerse que el fabricante o su servicio de postventa o una siguiente dirección: persona cualificada correspondientemente sustituya el GROHE Deutschland Vertriebs GmbH cable de alimentación de tensión. Zur Porta 9 • La instalación solo puede efectuarse en recintos protegidos D-32457 Porta Westfalica contra las heladas.
  • Página 17 Conectar la caja de la batería con la unidad de funcionamiento, Unos 10 segundos después de establecer la alimentación de véase la fig. [10]. tensión, se realizan dos golpes de agua cortos y las teclas del Establecer la alimentación de tensión a través de la fuente de controlador digital quedan fuera de servicio durante 60 segundos.
  • Página 18 Menú de selección del controlador digital, véase la página desplegable II, fig. [11]. Tecla Descripción Visualización Inicio del menú de selección (Solo cuando no corre el agua) - / + Se selecciona manteniendo pulsadas las teclas simultáneamente. El anillo luminoso parpadea 1 vez en rojo •...
  • Página 19 Si hubiera problemas durante la instalación, interrumpir la necesidad. alimentación de tensión y consultar a un instalador especializado o enviar un e-mail a la dirección TechnicalSupport-HQ@grohe.com ¡Interrumpir la alimentación de tensión! para ponerse en contacto con la línea de atención de servicio técnico GROHE.
  • Página 20 Per richiedere l'attestato di conformità rivolgersi al seguente alimentazione di tensione dovrà essere sostituito dal indirizzo: costruttore o dal relativo Servizio di Assistenza oppure da GROHE Deutschland Vertriebs GmbH persona di pari qualifica. Zur Porta 9 • L’installazione deve essere eseguita solo in ambienti al riparo dal D-32457 Porta Westfalica gelo.
  • Página 21 Collegare la scatola della batteria all'unità funzionale, vedere Circa 10 secondi dopo aver inserito l'alimentazione elettrica si fig. [10]. verificano due brevi colpi d'ariete e i tasti del controller digitale ora Inserire l'alimentazione elettrica tramite gruppo di rete 65 790, non funzionano per 60 secondi.
  • Página 22 Menu di selezione del controller digitale, vedere il risvolto di copertina II, fig. [11]. Tasto Descrizione Visualizzazione Avvio del menu di selezione (Solo quando non scorre acqua) - / + Selezionare tenendo premuti contemporaneamente i tasti L'anello luminoso lampeggia 1x rosso •...
  • Página 23 In caso di problemi durante l'installazione, staccare l'alimentazione elettrica e rivolgersi a un elettricista specializzato, oppure Interrompere l'alimentazione elettrica. contattare per e-mail l'assistenza Hotline GROHE all'indirizzo TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda. Staccare tutti i collegamenti a spina, vedere fig. [6].
  • Página 24 De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres door de fabrikant of de klantenservice of door in worden aangevraagd: gelijke mate geschoold personeel worden GROHE Deutschland Vertriebs GmbH vervangen. Zur Porta 9 • Deze installatie mag alleen in een vorstvrije ruimte worden D-32457 Porta Westfalica geplaatst.
  • Página 25 Batterijhouder aan functie-eenheid koppelen, zie afb. [10]. Circa 10 seconden na het aansluiten van de voeding ontstaan twee korte waterstoten en zijn de knoppen van de digitale Voeding aansluiten via voedingseenheid 65 790, controller gedurende 60 seconden buiten werking. zie uitvouwbaar blad I. Met het speciale toebehoren verlengkabel (bestelnr.
  • Página 26 Keuzemenu digitale controller, zie uitvouwbaar blad II, afb. [11]. Knop Beschrijving Visuele weergave Starten van de keuzemenu’s (Alleen als er geen water stroomt) - / + Instellen door tegelijk ingedrukt houden van de knoppen • F1 - Automatisch vullen/veiligheidsuitschakeling Verlichte ring knippert 1x rood Instellen van andere menuonderdelen door aan de ring te draaien: •...
  • Página 27 Onderbreek de voeding wanneer er tijdens de installatie problemen optreden, en neem contact op met een Schakel de voeding uit. elektromonteur of stuur een e-mail aan de service-hotline van GROHE via TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Sluit de koud- en warmwatertoevoer af. Alle stekkeraansluitingen loskoppelen, zie afb. [6]. Reserveonderdelen I.
  • Página 28 Undvik fara pga skadade spänningsförsörjnings- kablar. Om spänningsförsörjningskabeln är skadad Godkännandeförklaringen kan beställas på följande adress: måste den bytas ut av tillverkaren eller kundservice GROHE Deutschland Vertriebs GmbH eller en liknande kvalificerad person. Zur Porta 9 • Installationen får bara genomföras i frostfria utrymmen.
  • Página 29 Anslut batterilådan till funktionsenheten, se fig. [10]. Ca 10 sekunder efter anslutning av spänningsförsörjningen kommer två korta vattenstötar och knapparna på den digitala Anslut spänningsförsörjningen via kontaktnätdelen 65 kontrollen är nu ur funktion i 60 sekunder! 790, se utvikningssida I. Anslutningskabeln kan förlängas med det extra tillbehöret Blandaren måste anpassas till lokala förhållanden, förlängningskabel (best.-nr: 47 727).
  • Página 30 Urvalsmeny digital kontroll, se utvikningssida II, fig. [11]. Knapp Beskrivning Indikering Starta urvalsmeny (bara om vattnet inte rinner) Urval genom att trycka på knapparna samtidigt och hålla dem intryckta: • F1 - Automatisk påfyllning/säkerhetsfrånkoppling Lysringen blinkar rött 1x Urval av ytterligare menypunkter genom att vrida på ringen: •...
  • Página 31 Kontrollera och rengör alla delar, byt vid behov. Vid problem under installationen: Avbryt spänningsförsörjnin- gen och kontakta en utbildad elinstallatör eller skicka ett Avbryt spänningsförsörjningen! epostmeddelande till GROHE servicehotline på TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Stäng av kallvatten- och varmvattentillförseln. Lossa alla kontaktanslutningar, se fig. [6].
  • Página 32 For at undgå Overensstemmelseserklæringerne kan rekvireres på følgende beskadigelser skal spændingsforsyningsledningen adresse: udskiftes af fabrikanten, dennes kundeservice eller GROHE Deutschland Vertriebs GmbH en hertil uddannet person. Zur Porta 9 • Installationen må kun foretages i frostsikre rum. D-32457 Porta Westfalica, Tyskland •...
  • Página 33 Betjening af den digitale controller, se foldeside II, ill. [11]. Tast Beskrivelse Visualisering Start/stop-tast Starter og stopper vandudløbet med den gemte temperatur og Temperaturen vises med lysringen. mængde. Pause-tast Afbryder vandudløbet. Hvis der trykkes på tasten igen inden for 30 sekunder, fortsættes driften med de senest valgte indstillinger. Temperaturer på...
  • Página 34 Valgmenu for den digitale controller, se foldeside II, ill. [11]. Tast Beskrivelse Visualisering Start af valgmenuen (Kun når der ikke løber vand ud) - / + Vælg ved at trykke på tasterne samtidig og holde dem inde: • F1 - Automatisk fyldning/sikkerhedsfrakobling Lysringen blinker 1 gang rødt Vælg yderligere menupunkter ved at dreje ringen: •...
  • Página 35 Kontrollér alle dele, rens dem, udskift dem om nødvendigt. Afbryd spændingsforsyningen og kontakt en autoriseret elinstallatør, eller send en e-mail til GROHES Service Hotline Afbryd spændingsforsyningen! på adressen TechnicalSupport-HQ@grohe.com, hvis der opstår problemer under installationen. Luk for koldt- og varmtvandstilførslen. Adskil alle stikforbindelser, se ill. [6].
  • Página 36 Skadede strømledninger representerer fare og må unngås. Ved skade må strømledningen skiftes ut av Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse: produsenten, produsentens kundeservice eller av GROHE Deutschland Vertriebs GmbH tilsvarende kvalifisert fagpersonell. Zur Porta 9 • Må bare installeres i frostsikre rom.
  • Página 37 Koble batteriboks til funksjonsenheten, se ill. [10]. Ca. 10 sekunder etter at strømmen er slått på kommer det to korte vannstøt og tastene på digitalkontrolleren blir satt ut av Tilfør spenning med bruk av støpsel 65 790, se utbrettside I. funksjon i 60 sekunder! Med skjøteledningen, ekstrautstyr (Order no.
  • Página 38 Meny for digitalkontroller, se utbrettside II, ill. [11]. Knapp/ Beskrivelse Visning tast Start av meny (Bare når det ikke renner vann) Velg og bekreft ved å trykke samtidig på tastene • F1 - Automatisk fylling/sikkerhetsutkobling Lysringen blinker rødt en gang Valg av flere menypunkter ved å...
  • Página 39 Vedlikehold Har du problemer under installasjon, slå av strømmen og kontakt en godkjent installatør eller send en e-post til GROHEs Kontroller alle delene, rengjør og skift eventuelt ut. kundetjeneste på TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Slå av strømforsyningen! Steng kaldt- og varmtvannstilførselen. Reservedeler Koble fra alle kontakter, se ill. [6].
  • Página 40 Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta valmistajan tai tämän valtuuttaman huoltoasentajan osoitteesta: tai muun pätevän henkilön tulee vaihtaa se uuteen. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Asennuksen saa tehdä vain pakkaselta suojatuissa tiloissa. Zur Porta 9 • Valinnainen verkkolaite on tarkoitettu yksinomaan D-32457 Porta Westfalica sisätiloissa käytettäväksi.
  • Página 41 Liitä paristokotelo toimintayksikköön, ks. kuva [10]. ja suorittaa lämpödesinfiointi. Noin 10 sekuntia virransyötön kytkemisen jälkeen tapahtuu Kytke virransyöttö pistokkeella varustetun kaksi lyhyttä vesipulssia ja ohjaimen näppäimet ovat verkkolaitteen 65 790 välityksellä, ks. kääntöpuolen sivu I. sitten 60 sekuntia poissa toiminnasta! Lisätarvikkeena saatavalla jatkojohdolla (tilausnumero: 47 727) voidaan pidentää...
  • Página 42 Digitaalisen ohjaimen valintavalikko, ks. kääntöpuolen sivu II, kuva [11]. Näppäin Kuvaus Visualisointi Valintavalikon käynnistys (vain kun vesi ei virtaa) - / + Valinta pitämällä molempia näppäimiä samanaikaisesti painettuina: • F1 - Automaattinen täyttö/turvakatkaisu Valorengas vilkkuu 1x punaisena Muiden valikkokohtien valinta rengasta kääntämällä: •...
  • Página 43 Tarkasta ja puhdista kaikki osat, vaihda tarvittaessa uusiin. Jos asennuksessa ilmenee ongelmia, katkaise virransyöttö ja käänny ammattiasentajan puoleen tai ota sähköpostitse Katkaise virransyöttö! yhteyttä GROHE-tehtaan Service Hotlinen osoitteeseen TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle. Irrota kaikki pistoliitokset, ks. kuva [6].
  • Página 44 Deklaracje zgodności można uzyskać pod następującym przewodu zasilającego powinien on zostać wymieniony adresem: przez producenta, jego dział obsługi klienta lub GROHE Deutschland Vertriebs GmbH odpowiednio przeszkoloną osobę. Zur Porta 9 • Montaż można wykonać tylko w pomieszczeniach D-32457 Porta Westfalica zabezpieczonych przed mrozem.
  • Página 45 Podłączanie obudowy baterii do jednostki funkcyjnej, Po około 10 sekundach od doprowadzenia napięcia wystąpią zob. rys. [10]. dwa krótkie impulsowe wypływy wody; przyciski cyfrowego Doprowadzanie napięcia przy użyciu zasilacza sieciowego kontrolera nie będą wówczas działały przez 60 sekund! z wtyczką 65 790, zob. strona rozkładana I. Armaturę...
  • Página 46 Menu wyboru cyfrowego kontrolera, zob. strona rozkładana II, rys. [11]. Przycisk Opis Sygnalizacja Uruchamianie menu wyboru (tylko wtedy, gdy nie płynie woda) - / + Wybór przez równoczesne naciśnięcie i przytrzymanie przycisków Pierścień podświetlany miga raz w kolorze • F1 - Automatyczne napełnianie/wyłączenie zabezpieczające czerwonym Wybór następnych opcji menu przez obracanie pierścienia: Pierścień...
  • Página 47 W razie wystąpienia problemów podczas montażu należy wyłączyć zasilanie napięciem i zwrócić się do Odłączyć napięcie zasilające! wykwalifikowanego instalatora lub wysłać e-mail do infolinii serwisowej firmy GROHE: TechnicalSupport-HQ@grohe.com Zamykanie doprowadzeń wody zimnej i ciepłej Rozłączyć wszystkie złącza wtykowe, zob. rys. [6]. Części zamienne I.
  • Página 51 (48 173)
  • Página 52 τροφοδοσίας έχει φθαρεί, θα πρέπει να αντικατασταθεί την εξής διεύθυνση: από τον κατασκευαστή, το τµήµα εξυπηρέτησης πελατών GROHE Deutschland Vertriebs GmbH αυτού ή αντίστοιχα από ένα εξουσιοδοτηµένο πρόσωπο. Zur Porta 9 • Η εγκατάσταση επιτρέπεται να γίνει µόνο σε χώρους που...
  • Página 53 Συνδέστε το κουτί της µπαταρίας στη λειτουργική µονάδα, 10 δευτερόλεπτα µετά την αποκατάσταση της τροφοδοσίας βλέπε εικ. [10]. τάσης ακολουθούν δύο σύντοµες ριπές νερού και τα πλήκτρα του ψηφιακού ελεγκτή θα βρίσκονται εκτός λειτουργίας Αποκαταστήστε την τροφοδοσία τάσης από το για...
  • Página 54 Μενού επιλογών ψηφιακού ελεγκτή, βλέπε αναδιπλούµενη σελίδα II, εικ. [11]. Πλήκτρο Περιγραφή Οπτικοποίηση Έναρξη του µενού επιλογής (Μόνο όταν δεν υπάρχει ροή νερού) - / + Επιλογή µε ταυτόχρονο πάτηµα και κράτηµα των πλήκτρων Ο δακτύλιος φωτισµού αναβοσβήνει 1 φορά •...
  • Página 55 διακόψτε την τροφοδοσία τάσης και απευθυνθείτε σε έναν ειδικευµένο τεχνίτη εγκατάστασης ή επικοινωνήστε µέσω ∆ιακόψτε την τροφοδοσία τάσης! email µε τη γραµµή υποστήριξης της GROHE στο TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Κλείστε την παροχή κρύου και ζεστού νερού. Αποσυνδέστε όλους τους συνδετήρες, βλέπε εικ. [6].
  • Página 56 Prohlášení o shodě lze na požádání obdržet na následující napájecího síťového napětí se musí nechat vyměnit adrese: prostřednictvím výrobce nebo servisní služby GROHE Deutschland Vertriebs GmbH výrobce nebo u kvalifikovaného odborníka. Zur Porta 9 • Toto zařízení je určeno pouze pro instalaci do místností...
  • Página 57 Připojení skříňky baterie na funkční jednotku, viz obr. [10]. Asi 10 sekund po zapojení napájecího napětí proběhnou dva krátké hydraulické rázy a tlačítka digitálního ovladače jsou Prostřednictvím zásuvného síťového zdroje 65 790 nyní po dobu 60 sekund nefunkční! přiveďte napájecí napětí, viz skládací strana I. Připojovací...
  • Página 58 Nabídka menu digitálního ovladače, viz skládací strana II, obr. [11]. Tlačítko Popis Vizualizace Spuštění nabídky menu (Jen když neteče voda) - / + Volba se provádí současným stisknutím a podržením tlačítek • F1 - Automatické plnění/bezpečnostní vypnutí Osvětlovací kroužek bliká 1x červeně Volba dalších položek menu otáčením kroužku: •...
  • Página 59 Při problémech během instalace přerušte napájecí napětí a obraťte se na specializovaného instalatéra nebo Přerušte napájecí síťové napětí! prostřednictvím e-mailu kontaktujte stálou servisní linku společnosti GROHE na adrese Uzavřete přívod studené a teplé vody. TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Odpojte všechny zásuvné kontakty, viz obr. [6].
  • Página 60 A feszültségellátó vezetéket annak sérülése esetén A megfelelőségi nyilatkozatok a következő címről rendelhetők a gyártó vagy a gyártó vevőszolgálata, illetve meg: hasonlóan szakképzett személy cserélje ki. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH •A berendezés felszerelését csak fagymentes Zur Porta 9 helyiségekben szabad végezni. D-32457 Porta Westfalica •...
  • Página 61 Csatlakoztassa az elemtartót a működtetőegységre, A tápellátás bekapcsolását mintegy 10 másodperccel később lásd: [10] ábra. két rövid vízimpulzus követi. Ekkor a digitális szabályozó nyomógombjai 60 másodpercig üzemen kívül vannak! Hozza létre a feszültségellátást a 65 790 sz. dugaszolható A szerelvényt a helyi körülményekhez kell igazítani, lásd hálózati adapterrel, lásd I.
  • Página 62 A digitális szabályozó választómenüje, lásd: II. kihajtható oldal, [11]. ábra. Gomb Leírás Megjelenítés A választómenü indítása (Csak ha nem folyik a víz) - / + Kiválasztás a gomb egyidejű nyomva tartásával: • F1 – Automatikus feltöltés/biztonsági lekapcsolás A világító gyűrű 1-szer pirosan felvillan További menüpontok kiválasztása a gyűrű...
  • Página 63 Ellenőrizze, tisztítsa meg és szükség esetén cserélje ki az Ha problémába ütközik a szerelés során, szakítsa összes alkatrészt. meg az áramellátást, és forduljon szakképzett szerelőhöz, vagy kérje a GROHE segítségét e-mailben Szakítsa meg a feszültségellátást! a TechnicalSupport-HQ@grohe.com címen. Zárja el a hideg és meleg víz ellátását.
  • Página 64 As declarações de conformidade poderão ser requeridas para o alimentação de corrente terá de ser substituído pelo seguinte endereço: fabricante ou pelo respectivo serviço de assistência, ou GROHE Deutschland Vertriebs GmbH por pessoas com qualificações idênticas. Zur Porta 9 • A instalação apenas pode ser feita em compartimentos D-32457 Porta Westfalica, Alemanha protegidos da geada.
  • Página 65 Ligar a caixa da bateria à unidade funcional, ver fig. [10]. Após aproximadamente 10 segundos de estabelecer tensão de alimentação, verificam-se duas curtas descargas de água e as Estabelecer o abastecimento de corrente eléctrica através teclas do dispositivo de controlo digital estão agora desactivadas da ficha de ligação 65 790, ver página desdobrável I.
  • Página 66 Menu de selecção do dispositivo de controlo digital, ver página desdobrável II, fig. [11]. Tecla Descrição Visualização Início do menu de selecção (Apenas quando não corre água) Selecção dentro dos 2 minutos premindo e mantendo premidas as - / + teclas em simultâneo: O anel luminoso pisca 1 vez a vermelho...
  • Página 67 Em caso de problemas durante a instalação, interrompa a alimentação eléctrica e dirija-se a um técnico ou contacte Interromper a alimentação de corrente! por e-mail o Service Hotline da empresa GROHE para o TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Fechar a entrada de água fria e de água quente.
  • Página 68 Hasarlı gerilim besleme kablosu sebebiyle oluşabilecek tehlikelerden kaçının. Herhangi bir Uygunluk beyanları aşağıdaki adresten alınabilir: hasar oluşumu durumunda gerilim besleme kablosu, GROHE Deutschland Vertriebs GmbH üretici veya müşteri hizmetleri veya denginde kalifiye Zur Porta 9 bir eleman tarafından değiştirilmelidir. D-32457 Porta Westfalica •...
  • Página 69 Pil kutusunu fonksiyon ünitesine bağlayın, bkz. şekil [10]. Gerilim beslemesinin oluşturulmasından yaklaşık 10 saniye sonra iki kısa su darbesi gerçekleşir ve dijital kumandanın Gerilim beslemesini fiş adaptörü 65 790 üzerinden düğmeleri 60 saniye boyunca fonksiyonsuz kalır! oluşturun, bkz. katlanır sayfa I. Batarya yerel koşullara uygun olmalıdır, bkz.
  • Página 70 Dijital kumandanın seçim menüsü, bkz. katlanır sayfa II, şekil [11]. Tuş Açıklama Görüntüleme Seçim menüsünün başlatılması (Yalnızca su akmıyorsa) - / + Her iki düğmenin aynı anda basılı tutulması ile seçilir • F1 - Otomatik doldurma/güvenlik kapaması Aydınlatma halkası 1x kırmızı yanıp söner Diğer menü...
  • Página 71 Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin. Kurulum sırasında bir sorun olduğunda gerilim beslemesini kesin ve bir montaj uzmanına başvurun veya E-posta ile Elektrik girişini kesin! GROHE’nin Servis Hattına TechnicalSupport- HQ@grohe.com adresinden erişin. Soğuk ve sıcak su vanasını kapatın. Tüm priz bağlantılarını çıkartın, bkz. şekil [6].
  • Página 72 Prehlásenia o zhode je možné vyžiadať na nasledujúcej Poškodený kábel napájacieho sieťového napätia sa adrese: musí nechať opraviť prostredníctvom výrobcu, GROHE Deutschland Vertriebs GmbH servisnej služby výrobcu alebo u kvalifikovaného Zur Porta 9 odborníka. D-32457 Porta Westfalica •...
  • Página 73 Pripojenie skrinky batérie na funkčnú jednotku, pozri Asi 10 sekúnd po zapojení napájacieho napätia sa aktivujú obr. [10]. dva krátke hydraulické rázy a tlačidlá digitálneho ovládača sú teraz po dobu 60 sekúnd nefunkčné! Napájacie napätie priveďte prostredníctvom zásuvného sieťového zdroja 65 790, pozri skladaciu stranu I. Armatúra sa musí...
  • Página 74 Ponuka menu digitálneho ovládača, pozri skladaciu stranu II, obr. [11]. Tlačidlo Popis Vizualizácia Spustenie ponuky menu (Len ak netečie voda) - / + Voľba sa vykoná súčasným stlačením a podržaním tlačidiel • F1 - Automatické plnenie/bezpečnostné vypnutie Osvetľovací krúžok bliká 1x červeno Voľba ďalších položiek menu otáčaním krúžku: •...
  • Página 75 Pri problémoch počas inštalácie prerušte napájacie napätie a obráťte sa na špecializovaného inštalatéra alebo Prerušte napájacie sieťové napätie! prostredníctvom e-mailu kontaktujte stálu servisnú linku spoločnosti GROHE na adrese Uzavrite prívod studenej a teplej vody. TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Odpojte všetky zásuvné kontakty, pozri obr. [6].
  • Página 76 Če je napajalni kabel poškodovan, Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu: ga sme zamenjati le proizvajalec, njegova servisna GROHE Deutschland Vertriebs GmbH služba ali enako usposobljeno osebje. Zur Porta 9 • Vgradnja je dovoljena le v prostorih, ki so zaščiteni pred D-32457 Porta Westfalica zmrzovanjem.
  • Página 77 Priklopite ohišje baterije na funkcijsko enoto, glejte Približno 10 sekund po vzpostavitvi napajanja se sprožita sliko [10]. dva kratka curka vode, tipke digitalnega krmilnika pa zdaj 60 sekund ne delujejo! Vzpostavite dovod električne energije prek vtičnega napajalnika 65 790, glejte zložljivo stran I. Armaturo morate prilagoditi lokalnim pogojem, glejte poglavje S podaljškom (št.
  • Página 78 Izbirni meni digitalnega krmilnika, glejte zložljivo stran II, slika [11]. Tipka Opis Prikaz Zagon izbirnega menija (Samo če voda ne teče) –/+ Izbira s hkratnim pritiskom in držanjem tipk • F1 – Samodejno polnjenje/varnostni izklop Svetleči obroč 1-krat utripne rdeče Izbira drugih postavk menija z obračanjem obroča: •...
  • Página 79 V primeru težav med nameščanjem prekinite napajanje in se obrnite na strokovnega inštalaterja ali preko e-pošte zaprosite Prekinite dovod električne napetosti! za pomoč na servisni liniji GROHE na naslovu TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Zaprite dotok hladne in tople vode. Ločite vse natične priključke, glejte sliko [6].
  • Página 80 U slučaju oštećenja kabel za opskrbu Izjave o usklađenosti mogu se zatražiti na sljedećoj adresi: naponom mora zamijeniti proizvođač ili ovlašteni GROHE Deutschland Vertriebs GmbH servis, odnosno školovani električar. Zur Porta 9 • Ugradnja se smije izvoditi samo u prostorijama u kojima D-32457 Porta Westfalica nema opasnosti od smrzavanja.
  • Página 81 Priključiti baterijsku kutiju, pogledajte sl. [10]. Oko 10 sekundi nakon uspostave opskrbe naponom trebaju uslijediti dva kratka naleta vode i tipke digitalne upravljačke Uspostavite opskrbu naponom preko mrežnog jedinice su sada 60 sekundi izvan funkcije! utikača 65 790, pogledajte preklopnu stranicu I. S produžnim kabelom iz dodatne opreme (narudž.
  • Página 82 Izbornik s opcijama za odabir digitalne upravljačke jedinice, vidi preklopnu stranicu II, sl. [11]. Tipka Opis Sustav predočavanja Pokretanje izbornika odabira (Samo ako voda ne teče) - / + Izbor obaviti istodobnim pritiskivanjem i držanjem tipki • F1 - Automatsko punjenje/sigurnosno isključenje Svjetleći prsten treperi 1 put crveno Odabir sljedećih točaka izbornika okretanjem prstena: •...
  • Página 83 Kod problema tijekom instaliranja prekinuti dovod opskrbe električnom energijom, i obratite se školovanom Prekinite napajanje! vodoinstalateru ili uputite e-poštu Service Hotline-u tvrtke GROHE na TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Zatvorite dovod hladne i tople vode. Razdvojite sve utične spojeve, pogledajte sl. [6]. Rezervni dijelovi I.
  • Página 84 Декларации за съответствие могат да бъдат изискани на сервизна служба или от също толкова добре следния адрес: квалифицирано лице. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Монтажът е разрешен само в помещения, в които не Zur Porta 9 съществува опасност от замръзване.
  • Página 85 Свързване на кутията за батерията към функционалния Около 10 секунди след свързването към елемент, виж фиг. [10]. електрозахранването следват две кратки водни струи и Включване към електрозахранването чрез щепселен бутоните на дигиталния контролер са изключени за 60 трансформатор 65 790, виж страница I. секунди! Със...
  • Página 86 Изборно меню на дигиталния контролер, виж страница II, фиг. [11]. Бутон Описание Визуализиране Стартиране на изборното меню (Само когато водата не тече) - / + Избор чрез едновременно натискане и задържане на бутоните Осветителният пръстен мига 1 път в • F1 - Автоматично пълнене / спиране на потока на водата червено...
  • Página 87 ги подменете. електрозахранването и се обърнете към специалист или контактирайте по електронната поща сервизната линия на Прекъснете електрозахранването! GROHE на адрес TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Прекъснете подаването на студена и топла вода. Освободете всички щепселни съединители, виж фиг. [6]. Резервни части I. Подмяна на батериите на дигиталния контролер, виж...
  • Página 88 Vältige katkistest toitekaablitest tulenevat ohtu. Katkise toitekaabli peab tootja või tootja Vastavustunnistusi võib vajadusel küsida järgmiselt aadressilt: klienditeenindus või piisavat kvalifikatsiooni omav isik GROHE Deutschland Vertriebs GmbH välja vahetama. Zur Porta 9 • Segistit tohib paigaldada ainult külmumiskindlatesse D-32457 Porta Westfalica ruumidesse.
  • Página 89 Ühendage patareikarp funktsioonüksusega, vt joonist [10]. Umbes 10 sekundit pärast toitepinge loomist järgnevad kaks lühikest veeväljastust ja digitaalse kontrolleri nupud ei tööta Looge toide toiteploki 65 790 kaudu, vt voldiku lk I. nüüd 60 sekundit! Pikendusjuhtmega (tellimisnr: 47 727) saab ühenduskaablit pikendada.
  • Página 90 Digitaalse kontrolleri valikmenüü, vt voldiku lk II, joonis [11]. Nupp Kirjeldus Visualiseerimine Valikumenüü käivitamine (Ainult siis, kui vesi ei voola) - / + Valimine nuppude samaaegse vajutamise aja allhoidmisega: • F1 - automaatne täitmine/turvasulgur Valgusvõru vilgub 1x punaselt Teisi menüüpunkte saab valida rõnga keeramisega: •...
  • Página 91 Kõik osad tuleb kontrollida, puhastada ja vajadusel asendada. Kui paigaldamisel esineb probleeme, katkestage toide ja pöörduge montööri poole või võtke meili Katkestage toitepinge! teel ühendust GROHE teenindusega aadressil TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Sulgege külma ja kuuma vee juurdevool. Vabastage kõik pistikühendused, vt joonist [6].
  • Página 92 Ja strāvas padeves kabelis ir Atbilstības apliecinājumus varat pieprasīt, rakstot uz adresi: bojāts, tas jānomaina ražotājam, tā klientu dienesta GROHE Deutschland Vertriebs GmbH pārstāvim vai līdzvērtīgi kvalificētai personai. Zur Porta 9 • Ierīci drīkst uzstādīt tikai pret salu aizsargātās telpās.
  • Página 93 Pieslēdziet bateriju kārbu pie funkcijas vienības; Aptuveni 10 sekundes pēc sprieguma padeves skatiet [10.] attēlu. nodrošināšanas notiek divas īsas ūdens strūklas pulsācijas, un digitālās vadības ierīces taustiņi 60 sekundes nedarbojas! Pieslēdziet spraudņa tīkla daļu 65 790 un nodrošiniet strāvas padevi; skatiet I salokāmo pusi. Armatūra ir jāpielāgo vietējiem apstākļiem;...
  • Página 94 Digitālās vadības ierīces atlases izvēlne; skatiet II salokāmajā pusē [11.] attēlu. Taustiņš Apraksts Vizualizācija Atlases izvēlnes palaišana (tikai tad, ja ūdens netek) - / + Izvēle, vienlaikus nospiežot un turot nospiestus taustiņus • F1 – automātiska uzpildīšana/drošības slēdzis Gaismas gredzens 1 reizi mirgo sarkanā Citu izvēlnes punktu atlase, pagriežot gredzenu: krāsā.
  • Página 95 Pārbaudiet, notīriet un, ja nepieciešams, nomainiet visas Ja ar uzstādīšanu rodas sarežģījumi, pārtrauciet sprieguma daļas. padevi un sazinieties ar profesionālu uzstādītāju vai ar GROHE tehniskā atbalsta dienestu, rakstot uz e-pasta adresi Pārtrauciet sprieguma padevi! TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Noslēdziet aukstā un karstā ūdens padevi.
  • Página 96 Venkite pavojaus dėl pažeistų elektros kabelių. Pažeistą elektros kabelį turi pakeisti gamintojas arba Jei norite gauti atitikties deklaracijas, kreipkitės šiuo adresu: jo klientų aptarnavimo tarnybos kvalifikuotas „GROHE Deutschland Vertriebs GmbH“ personalas. Zur Porta 9 • Montuoti galima tik šildomose patalpose.
  • Página 97 Baterijų dėžutę prijunkite prie funkcinio bloko, žr. [10] pav. Praėjus maždaug 10 sekundžių nuo maitinimo įtampos prijungimo, įvyksta du trumpi hidrauliniai smūgiai ir Užtikrinkite įtampos tiekimą, naudodami kištukinį skaitmeninio valdiklio mygtukai dabar 60 sekundžių neveikia! maitinimo bloką 65 790, žr. I atlenkiamąjį puslapį. Naudojant specialų...
  • Página 98 Skaitmeninio valdiklio pasirinkimo meniu, žr. II atlenkiamąjį puslapį, [11] pav. Mygtukas Aprašymas Vizualizacija Pasirinkimo meniu įjungimas (tik kai nebėga vanduo) - / + Pasirenkama vienu metu paspaudžiant ir laikant mygtukus • F1 – Automatinis pripildymas / apsauginis išjungimas Šviečiantis žiedas 1 kartą sumirksi Kitų...
  • Página 99 Patikrinkite ir nuvalykite dalis. Jei reikia, pakeiskite jas Jei įrengiant iškyla problemų, nutraukite maitinimo įtampos naujomis. tiekimą ir kreipkitės į profesionalų montuotoją arba elektroniniu paštu susisiekite su GROHE prekybos namų techninės Nutraukite įtampos tiekimą! priežiūros skyriaus karštąja linija, informaciją apie ją rasite adresu TechnicalSupport-HQ@grohe.com.
  • Página 100 Declaraţiile de conformitate pot fi solicitate la următoarea alimentare trebuie înlocuit de către producător, de un adresă: atelier de service al acestuia sau de o persoană cu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH calificare similară. Zur Porta 9 • Instalarea trebuie realizată numai în spaţii protejate D-32457 Porta Westfalica împotriva îngheţului.
  • Página 101 Conectarea casetei bateriei electrice la unitatea La circa 10 secunde după realizarea alimentării electrice, funcţională; a se vedea fig. [10]. urmează două jeturi scurte de apă şi tastele controlerului digital nu funcţionează timp de 60 secunde! Realizarea alimentării electrice prin blocul de alimentare cu ştecher 65 790;...
  • Página 102 Meniul de selecţie al controlerului digital; a se vedea pagina pliantă II, fig. [11]. Tastă Descriere Vizualizare Iniţializarea meniului de selecţie (Numai când nu curge apa) - / + Selectare prin apăsare şi menţinere apăsată simultan a tastelor Inelul luminos clipeşte o dată în culoare •...
  • Página 103 şi se apelează la un instalator specializat Se întrerupe alimentarea electrică! sau se contactează prin E-Mail linia Hotline pentru service de la firma GROHE, la TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Se întrerupe alimentarea cu apă rece şi caldă. Se decuplează toate conectoarele; a se vedea fig. [6].
  • Página 104 认证与合规性 本产品符合欧盟相关规定的要求。 安全说明 防止电源线破损而导致危险。如果电源线破损,必须 由制造商 / 其客户服务部门或具备同等资质的人员负 如需合规性声明,请向以下地址索取: 责更换。 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 • 只能在无霜房间内安装。 D-32457 Porta Westfalica • 可选电源装置只适合在室内使用。 • 清洁时,不得直接或间接地用水喷洒插入式连接器。 电气安装 • 电源必须可独立开关。 • 数字控制器和功能件之间的最大距离不能超过 5 米。 电气安装工作只能由具备资质的电工执行。进行此项 工作时,必须遵循 IEC 364-7-701-1984 (对应于 VDE 0100 第 701 部分)的规定,以及国家 / 地区和当...
  • Página 105 将电池筒连接到功能件,如图 [10] 所示。 接通电源约 10 秒后将出现两次短暂的水脉冲,同时数字控制 器的按钮在 60 秒之内不起作用。 通过插入式电源 65 790 接通电源,如折页 I 所示。 可使用延长线特殊配件 (产品编号 47 727)来延长连接线。 必须根据当地条件对龙头进行调节,参见数字控制器的选择菜 单, F2 — 校准。 最多可将两根延长线连在一起 (最长 6 米) 。 使用收发器特殊配件 (产品编号 36 356)可改善接收情况和进 断电 / 更换电池时的设置 行温控消毒。 更换电池或功能件电源中断时,用户保存的所有设置都不会 丢失。 操作数字控制器,如折页 II 上的图 [11] 所示。 按钮...
  • Página 106 数字控制器选择菜单, 如折页 II 上的图 [11] 所示。 按钮 说明 可视化 启动选择菜单 (仅在不出水时) 通过同时按住 按钮选择: • F1 — 自动注水 / 安全截流阀 发光环闪烁 1 次红光 通过转动发光环选择其他菜单项: 发光环闪烁 2 次红光 • F2 — 校准 发光环闪烁 3 次红光 • F3 — 注册 / 取消注册附加数字控制器 启动 / 停止 发光环闪烁...
  • Página 107 维护 服务 检查和清洁所有部件,根据需要更换部件。 如果遇到与安装相关的问题,请断开电源并咨询专业安装人员 或者通过电子邮件 TechnicalSupport-HQ@grohe.com 与 断开电源。 GROHE 服务热线联系。 关闭冷热水进水管。 断开所有插入式连接器,如图 [6] 所示。 备件 I. 更换数字控制器电池,如图 [12] 所示。 请参见折页 I (* = 特殊配件) 。 在电池电量即将耗尽时按某个按钮,发光环会通过缩短信号时 间的方式发出提示。最晚必须在检测不到信号时更换电池。 保养 撬开底座并更换所有电池,参见数字控制器的产品技术信息。 以正确的正负极方向插入电池。 有关该龙头的保养说明,请参考附带的 《保养指南》 。 安装时请按照相反的顺序进行。 处置说明 II. 更换功能件电池,如图 [13] 所示。 此类设备不属于生活废弃物,但必须根据当地的相...
  • Página 108 Надіслати запит на отримання сертифікатів про відповідність повинен замінити виробник, працівник сервісної можна за вказаною нижче адресою. служби або інша кваліфікована особа. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 • Встановлення приладу дозволено лише в захищених від D-32457 Porta Westfalica холоду...
  • Página 109 Підключіть акумуляторний контейнер до функціонального Приблизно через 10 секунд після увімкнення живлення модуля, див. рис. [10]. відбудуться два коротких гідравлічних удари, а кнопки Увімкніть живлення за допомогою блока живлення 65 790, цифрового контролера будуть недоступні протягом 60 секунд! див. складаний аркуш І. Необхідно...
  • Página 110 Меню вибору функцій цифрового контролера, див. складаний аркуш II, рис. [11]. Кнопка Опис Візуалізація Запуск меню вибору функцій (лише якщо подачу води вимкнено) Вибір здійснюється шляхом одночасного натискання й утримування кнопок - / +. • F1 – автоматичне заповнення/аварійне відключення Кільце...
  • Página 111 У разі виникнення проблем під час встановлення вимкніть живлення та зверніться до слюсаря-сантехніка або відправте Вимкніть живлення! електронний лист на адресу гарячої лінії підтримки компанії GROHE за адресою TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Вимкніть подачу гарячої та холодної води. Роз’єднайте всі штекерні сполучення, див. рис. [6]. Запчастини...
  • Página 112 Сертификаты соответствия можно запросить по указанному электропитания должен быть заменен изготовителем ниже адресу. или его сервисной службой, или же замену должен GROHE Deutschland Vertriebs GmbH выполнять персонал соответствующей квалификации. Zur Porta 9 • Установку разрешается производить только в теплых D-32457 Porta Westfalica помещениях.
  • Página 113 Подключить коробку для батарей к функциональному узлу, Примерно через 10 секунд после установления подачи см. рис. [10]. напряжения происходит выброс двух небольших порций воды и Подать напряжение через штекерный блок питания 65 790, тогда кнопки цифрового контроллера не функционируют в см.
  • Página 114 Меню выбора цифрового контроллера, см. вкладку II, рис. [11]. Кнопка Описание Визуальное отображение Включение меню выбора (только в том случае, если вода не течет) Выбор осуществляется одновременным нажатием и удерживанием - / + кнопок • F1 - Автоматическое заполнение/аварийное отключение Светящееся...
  • Página 115 Все детали проверить, очистить, при необходимости заменить. прервать подачу напряжения и обратится к специалисту по Прекратить подачу напряжения! сантехнике или контактировать с сервисной службой по горячей линии компании GROHE по адресу Перекрыть подачу холодной и горячей воды. TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Отсоединить все разъемы, см. рис. [6].
  • Página 116 цифровой контроллер цифровой переключатель Сливной гарнитур Контргайка Излив Функциональный узел штекерный блок питания Аккумуляторный блок Батарея Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...