IMX12-TI02-...
PT
Guia de Início Rápido
IMX12-TI02-...
Outros documentos
Documentos suplementares on-line estão disponíveis em www.turck.com:
■
Folha de dados
■
Manual de segurança
■
Homologações
■
Declarações de Conformidade
Para sua segurança
Finalidade de uso
Os transdutores de temperatura da série IMX12-TI02... são equipados com circuitos de entrada
intrinsecamente seguros e transferem os valores de medição dependentes de temperatura
isolados galvanicamente da área Ex para a área não Ex. Os dispositivos também são adequados
para uso na Zona 2. Termopares, baixas tensões, RTDs e resistores podem ser conectados aos
dispositivos na área Ex. Os valores de medição dependentes de temperatura são avaliados e
gerados como sinais de corrente de temperatura linear normalizados de 0/4...20 mA.
Os dispositivos permitem aplicações de segurança até e incluindo SIL2 (alta e baixa demanda
de acordo com a IEC 61508), para serem construídos (Tolerância de falhas de hardware HFT =
0).
PERIGO
Essas instruções não contêm qualquer informação sobre o uso em aplicações de segurança.
Risco de morte devido ao mau uso!
Para uso em sistemas de segurança: Cumpra, em todos os casos, com as disposições do
manual de segurança correspondente.
Os dispositivos devem ser usados apenas como descrito nessas instruções. A Turck se exime
de qualquer responsabilidade por danos resultantes de qualquer outro uso que não esteja de
acordo com o uso previsto.
Instruções de segurança gerais
■
O dispositivo só deve ser montado, instalado, operado, parametrizado e mantido por pesso-
al treinado profissionalmente.
■
O dispositivo atende aos requisitos EMC para a área industrial. Quando usado em áreas
residenciais, tome medidas para evitar interferência de rádio.
Notas de proteção contra explosão
■
Nunca use o dispositivo em áreas Ex sem o equipamento de proteção apropriado.
■
Cumpra os regulamentos nacionais e internacionais de proteção contra explosão.
■
Ao usar o dispositivo em circuitos Ex, o usuário deverá ter conhecimento prático sobre
proteção contra explosões (IEC/EN 60079-14 etc.).
■
Use o dispositivo somente dentro das condições operacionais e ambientais permitidas
(consulte condições e dados de registro na aprovação de Ex).
Requisitos da Homologação Ex para uso na Zona 2
■
Instale o dispositivo em um gabinete de acordo com a IEC/EN 60079-0, com um tipo de
proteção de pelo menos IP54, de acordo com a IEC/EN 60529.
■
Use o dispositivo apenas em áreas com um nível máximo de contaminação 2.
■
Somente desconecte e conecte circuitos elétricos não intrinsecamente seguros se não
houver tensão aplicada.
Descrição do produto
Visão geral do produto
Veja fig.1: visão frontal, fig. 2: dimensões, fig. 5: conector da grade de alimentação
Funções e modos de operação
Os transdutores de temperatura são fornecidos com uma entrada para termopares, de acordo
com a IEC 60584, DIN 43710, GOST R 8.585-2001, tensões extremamente baixas
(-150...+150 mV), RTDs de acordo com a IEC 60751, DIN 43760, GOST 6651-94 (2, 3, 4 fios), bem
como resistores de 0...5 kΩ (2, 3, 4 fios). Os dispositivos são parametrizados com um PC usando
a tecnologia FDT e arquivos IODD. A compensação de junção fria pode ser ajustada a um valor
constante interna ou externamente. As saídas de corrente podem ser definidas (como fonte ou
dissipador) como 0/4...20 mA. Os dispositivos são fornecidos com um relé de contato cambiá-
vel (saída com valor limite) com os quais os valores limite podem ser monitorados por serem
excedidos ou não forem atingidos, ou com uma função de janela. Um sinal de falha de grupo
pode ser transmitido para dispositivos com uma conexão com grade de alimentação.
Instalação
PERIGO
Atmosferas explosivas
Explosão em virtude de faíscas inflamáveis!
Instalação em Zona 2:
Monte e conecte o dispositivo somente se a atmosfera não for explosiva.
Instale o dispositivo em um gabinete de acordo com a IEC/EN 60079-0, com um tipo de
proteção de pelo menos IP54.
Ao montar, certifique-se de que a temperatura de operação permitida do dispositivo não
seja excedida neste gabinete, mesmo em condições ambientais desfavoráveis.
Instalar em uma grade alta sem um Conector da grade de alimentação
Fixe o dispositivo conforme a fig. 3.
Instalar em uma grade alta com um Conector da grade de alimentação
Instale o dispositivo conforme a fig. 4.
ES
Manual rápido de funcionamiento
IMX12-TI02-...
Otros documentos
Como complemento a este documento, en la dirección
www.turck.com
puede consultar los
siguientes documentos:
■
Hoja de datos
■
Manual de seguridad
■
Aprobaciones
■
Declaraciones de conformidad
Para su seguridad
Uso correcto
Los transmisores de temperatura de la serie IMX12-TI02... disponen de circuitos de entrada de
seguridad intrínseca y transfieren los valores de medición dependientes de la temperatura con
separación galvánica de la zona potencialmente explosiva a la zona segura. Estos dispositivos
son aptos para el uso en las áreas Zone 2. Los dispositivos se pueden conectar a termoele-
mentos, tensiones bajas, detectores RTD y resistencias en la zona Ex. Los valores de medición
dependientes de la temperatura se valoran y se emiten en la salida como señal de corriente de
temperatura lineal normalizada de 0/4...20 mA.
Mediante los dispositivos también pueden construirse aplicaciones de seguridad de hasta SIL2
(High y Low-Demand conforme a IEC 61508) (tolerancia a fallos de hardware HFT = 0).
PELIGRO
Esta guía no contiene información sobre la utilización en aplicaciones de seguridad.
Peligro de muerte por el uso erróneo.
Al utilizarse en sistemas de seguridad: Es obligatorio respetar las disposiciones del ma-
nual de seguridad correspondiente.
Solo se permite utilizar los aparatos como se describe en estas instrucciones. Cualquier otro
uso se considera como no apto, y Turck no asumirá responsabilidad alguna de los daños que se
originen por ello.
Indicaciones de seguridad generales
■
Solo personal técnico cualificado debe montar, instalar, operar, configurar y reparar el
dispositivo.
■
El dispositivo cumple los requisitos de EMC para las zonas industriales. Cuando se utilice en
zonas residenciales, tome medidas para evitar interferencias de radio.
Indicaciones sobre la protección contra explosiones
■
No se debe utilizar el dispositivo sin una carcasa de protección adecuada en una zona
potencialmente explosiva.
■
Se deben observar las normas nacionales e internacionales en materia de protección contra
explosiones.
■
Para utilizar los dispositivos en zonas Ex, el usuario debe tener conocimientos sobre la
protección contra las explosiones (IEC/EN 60079-14, etc.).
■
El dispositivo debe usarse siempre dentro de las condiciones ambientales y operativas per-
mitidas (véanse los datos de homologación y condiciones por parte de la homologación Ex).
Requisitos de la aprobación contra explosiones para uso en la `zona 2
■
El dispositivo debe montarse dentro de una carcasa conforme a IEC/EN 60079-0 con un
grado de protección mínimo de IP54 conforme a IEC/EN 60529.
■
El dispositivo solo debe utilizarse en áreas con un grado de suciedad máximo 2.
■
Los circuitos sin seguridad intrínseca solo deben desconectarse y conectarse cuando no se
encuentren bajo tensión.
Descripción del producto
Resumen del dispositivo
Véase la fig. 1: vista frontal, fig. 2: dimensiones, fig. 5: conector Power Bridge
Funciones y modos de funcionamiento
Los transmisores de temperatura disponen de una entrada para termoelementos según
IEC 60584, DIN 43710, GOST R 8.585-2001, tensiones bajas (-150...+150 mV), detectores RTD
según IEC 60751, DIN 43760, GOST 6651-94 (2, 3, 4 conductores), así como resistencias 0...5 kΩ
(2, 3, 4 conductores). Los dispositivos se parametrizan mediante FDT e IODD con un PC. La
compensación de puntos fríos puede configurarse en interna, externa o a un valor constan-
te. La salida de corriente se puede configurar (ya sea como fuente o como disminución) en
0/4...20 mA. Los dispositivos disponen de un relé de contacto inversor (salida de valor límite)
con el que se puede supervisar si la señal es superior o inferior al valor límite, o bien utilizar con
una función de ventana. Los dispositivos con conexión Power Bridge ofrecen adicionalmente la
posibilidad de transmitir un aviso colectivo de error.
Instalación
PELIGRO
Atmósfera potencialmente explosiva
Explosión por chispas inflamables
Uso en Zone 2:
Solo se debe montar y conectar el dispositivo si no se encuentra en una atmósfera
potencialmente explosiva.
Monte el dispositivo en una carcasa conforme a IEC/EN 60079-0 con un grado de protec-
ción mínimo de IP54.
Durante el montaje, asegúrese de que en la carcasa utilizada no se supere la temperatura
de funcionamiento del dispositivo, incluso si las condiciones ambientales son desfavo-
rables.
Montaje en carril sin conector Power Bridge
Fije el dispositivo conforme a la fig. 3.
Montaje en carril con conector Power Bridge
Monte el dispositivo conforme a la fig. 4.
快速入门指南
ZH
IMX12-TI02...
其他文档
您可以访问www.turck.com在线查找补充文档:
■
■
数据表
操作说明
■
■
认证
符合性声明
安全因素
预期用途
IMX12-TI02...系列温度变送器配备本安型输入电路, 可将随温度变化的测量值从防爆区域
传输到非防爆区域, 实现电气隔离。 该设备也适合在区域2中工作。 热电偶、 低压器件、 RTD和
电阻器可连接到防爆区域中的设备。 评估随温度变化的测量值, 该值可作为归一化线性温度
电流信号输出, 范围为0/4...20 mA。
通过该设备, (根据IEC 61508的高需求和低需求) 可构建安全认证等级最高为SIL2的安全导
向型应用 (硬件故障容差HFT = 0) 。
危险
本说明不包含任何有关在安全导向型应用中使用的信息。
使用不当会危及生命!
对于在安全导向型系统中的使用: 在任何情况下, 都应遵守相应安全手册的规定。
该系列器件只能按照上述说明进行使用。 任何其他用途都不属于预期用途; 图尔克公司不会
对由此导致的任何损伤承担责任。
一般安全须知
■
■
本设备的组装、 安装、 操作、 参数设定和维护只能由经过专业培训的人员执行。
该装置符合工业领域的EMC要求。 在住宅区使用时, 请采取措施以防止无线电干扰。
防爆说明
■
■
如果没有安装适当的保护外壳, 切勿在防爆区域使用设备。
■
遵守国家和国际防爆法规。
将设备应用到防爆电路时, 用户必须具有防爆工作知识 (GB/T 3836.15等) 。
■
仅在允许的操作和环境条件下使用本设备 (见防爆认证上的登记数据和条件) 。
关于在危险2区中使用的防爆认证要求
■
■
根据GB/T 3836.1将设备安装在外壳内, 并且按照IEC/EN 60529至少具有IP54防护等级。
仅在污染等级不高于2级的区域使用本设备。
■
如果没有施加电压, 只能先断开非本安型电路然后再接通。
产品描述
设备概述
见图1: 正视图, 图2: 尺寸, 图5: 电源轨连接器
产品功能和工作模式
温度变送器配有符合IEC 60584、 DIN 43710、 GOST R 8.585-2001的热电偶、 超低压器件
(-150...+150 mV)和符合IEC 60751、 DIN 43760、 GOST 6651-94 ( 2线、 3线和4线) 的RTD的输
入以及0...5 kΩ电阻器 (2线、 3线和4线) 的输入。 使用FDT技术和IODD文件在PC上对设备进
行参数设定。 可在内部或外部将冷端温度补偿调节到恒定值。 电流输出可设为0/4...20 mA (
作为源电流或灌电流) 。 设备配有转换触点继电器 (限值输出) , 用于监测限值是否高于或低于
额定值, 或是否具有窗口功能。 对于具有电源轨连接的设备, 也可以传输组故障信号。
组装
危险
爆炸性环境
电火花易爆!
区域2安装:
仅在非爆炸性环境下组装和连接设备。
根据GB/T 3836.1将设备安装在外壳内, 并且至少具有IP54防护等级。
安装时, 即便在不利的环境条件下也应保证在此外壳内不会超过设备的允许工作温度。
无电源轨连接器时在顶帽式导轨上安装设备
按照图3固定设备。
有电源轨连接器时在顶帽式导轨上安装设备
按照图4安装设备。
IMX12-TI02...
Temperature Transducer
Quick Start Guide
Doc no. D201507 2306
Additional
information see
turck.com
①
②
15 16
13 14
11 12
9 10
Power
Pwr
128
Ch1
Fault
Status
110
Rel
PC
120
7
8
5
6
3
4
1
2
③
④
⑤
1
2
36,3
⑥
⑦
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
2
1
1
7 mm
7 mm
2
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
⑧
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
1
Ch1
Ch1
1
Ch1
1
1
Ch1
Ch2
Ch2
Ch2
Ch2
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
≥ 50 mm
≥ 6 mm
3 mm
Wiring diagrams
4-wire
3
2
to PC via
T
int
µP
RTD / Rsstr +
USB-2-IOL-0002
3
+
–
9
A
0/4...20 mA
Sense +
out1
4
Source / Sink
YE/RD
–
+
E1
R
10
1
Sense –
5
12
R
2
RTD / Rsstr –
6
14
D
out1
–
7
YE/RD
mV
TC
13
U
1
+
8
Pwr
15 +
GN
10...30 VDC
16 –
NC
X1 X2 X3
X4
X5
+
–
IMX12-TI02-1TCURTDR-1I1R-CPR...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201507 2023-06
12.5
17,7
19,4
A1A
A1D