Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAVE DE VINHOS
VINOTECA
WINE COOLER
JAG003430
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jocel JAG003430

  • Página 1 CAVE DE VINHOS VINOTECA WINE COOLER JAG003430 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2 PORTUGUÊS ÍNDICE___________________________________________________ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ................2 • REQUISITOS DE SEGURANÇA ....................2 • INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO À TERRA ..................3 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ................3 • LOCALIZAÇÃO ..........................3 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ................4 • CARACTERÍSTICAS ........................4 • CONTROLE DE TEMPERATURA ....................
  • Página 3 • Assegure-se de que a manutenção é feita por pessoal de serviço autorizado da JOCEL, para minimizar danos no produto ou problemas de segurança. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pela JOCEL, o seu agente de serviço ou pessoa qualificada análoga, a fim de evitar riscos.
  • Página 4 INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO À TERRA Este aparelho deve estar ligado à terra. A ligação à terra reduz o risco de choque elétrico ao fornecer um fio de fuga para a corrente elétrica. Este aparelho tem um cabo que tem um fio de ligação à terra com uma ficha de 2 pinos. O cabo de alimentação deve ligar-se a uma tomada que esteja devidamente ligada à...
  • Página 5 CUIDADO Este aparelho destina-se apenas à instalação independente e não se destina a ser embutido num armário ou balcão. Embutir este aparelho pode causar o seu mau funcionamento. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS 1. Painel com Termostato e visor da Temperatura: (Termóstato montado externamente na parede posterior) Para controlar a temperatura dentro da cave de vinho;...
  • Página 6 CONTROLE DE TEMPERATURA Este aparelho possui um painel de controle digital localizado na parte superior da parte interna do aparelho. A faixa de temperatura é de 6°C a 14°C (43°F a 57°F). Teclas “+” e “–“: Use para aumentar ou diminuir a temperatura definida em 1°C e °F. Tecla °C / °F: Pressione para alterar a exibição da temperatura entre °C e °F.
  • Página 7 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA O aparelho vem com uma luz LED branca. Para substituir a faixa de luz LED: • Entre em contato com a assistência técnica para obter informações sobre a compra de uma tira de luz LED de substituição. •...
  • Página 8 CUIDADO E MANUTENÇÃO LIMPEZA Certifique-se de que o aparelho está desligado da tomada antes de limpar. • Para limpar o interior do aparelho, utilizar um pano macio e uma solução de uma colher de sopa de bicarbonato de sódio para um litro de água ou algum detergente suave. •...
  • Página 9 • Se o aparelho for colocado de costas ou de lado durante o transporte, ao chegar ao destino, deixe- o permanecer em posição vertical durante 6 horas antes de ligar o aparelho para evitar danos nos componentes internos. DESCARTE Este aparelho não pode ser tratado como lixo doméstico normal, deve ser levado para o ponto apropriado de recolha de resíduos para reciclagem de componentes elétricos.
  • Página 10 7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado 2.
  • Página 11 Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho CAVE DE VINHOS...
  • Página 12 ESPAÑOL ÍNDICE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........12 • REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD ..................12 • INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA ................13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..............13 • UBICACIÓN ..........................13 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..............14 • CARACTERISTICAS ........................14 •...
  • Página 13 Vinoteca. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el Vinoteca. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la JOCEL haga el • mantenimiento para minimizar los daños o problemas de seguridad del producto. • Consulte el manual del propietario antes de intentar reparar este producto. Todas las precauciones de seguridad deben ser seguidas.
  • Página 14 Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: • Cocinas de personal en tiendas, ofi cinas y otros entornos de trabajo; • Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; •...
  • Página 15 • Capacidad del aparato: 105L. Rango de temperatura: 6–14 ºC. Clasificación: 220-240V~50Hz. Peso neto: 28,5 kg. • Espere 12.7 cm de espacio entre la parte posterior, los lados y la parte superior del aparato y todas las paredes adyacentes. CUIDADO •...
  • Página 16 CONTROL DE TEMPERATURA Este aparato tiene un panel de control digital ubicado en la parte superior del interior de la vinoteca. El rango de temperatura es de 6 °C a 14 °C (43 °F a 57 °F). Botón “+” y “-“: se utilizan para aumentar o disminuir la temperatura establecida en 1 °C y °F. Botón °C / °F: Presiónelo para cambiar la visualización de la temperatura entre °C y °F.
  • Página 17 REEMPLAZO DE BOMBILLAS El aparato viene con una luz LED blanca. Para reemplazar la tira de luces LED: • Póngase en contacto con el servicio posventa para obtener información sobre la compra de una tira de luces LED de repuesto. •...
  • Página 18 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Para limpiar el interior del aparato, use un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio con un litro de agua o un poco de detergente suave. •...
  • Página 19 Asegúrese de que el electrodoméstico esté vacío. • Asegure la puerta con cinta. • Gire la pata ajustable hasta la base para evitar daños. • Proteja el exterior del electrodoméstico con una manta o artículo similar. • Asegúrese de que el electrodoméstico permanezca en posición vertical durante el transporte. •...
  • Página 20 6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: Si el dispositivo no ha sido instalado por un técnico calificado.
  • Página 21 SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato VINOTECA Marca...
  • Página 22 ENGLISH INDEX IMPORTANT SAFEGUARDS ................. 22 • SAFETY REQUIREMENTS ......................22 • GROUNDING INSTRUCTIONS ....................23 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................23 • LOCATION ..........................23 OPERATING INSTRUCTIONS ................24 • FEATURES ..........................24 • TEMPERATURE CONTROL ...................... 25 • LEVELLING INSTRUCTIONS ....................25 •...
  • Página 23 DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Do not use mechanical devices to defrost wine cooler. • Ensure that servicing is done by JOCEL authorized service personnel to minimize product damage or safety issues.
  • Página 24 GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance has a cord that has a grounding wire with a two-prong plug. The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded.
  • Página 25 WARNING This appliance is intended for free-standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter. Building-in this appliance can cause it to malfunction. OPERATING INSTRUCTIONS FEATURES 1. Panel with Thermostat and Temperature Display: Electronic display and controls for viewing and regulating the temperature.
  • Página 26 OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE CONTROL This appliance has digital control panel located on the top of the inside of the wine cooler. The temperature range is 6°C to 14°C (43°F to 57°F). “+” and “-“ Buttons: Use to increase or decrease the set temperature by 1°C and °F. °C / °F Button: Press to change the temperature display between °C and °F.
  • Página 27 LIGHT BULB REPLACEMENT The appliance comes with a white LED light. To replace the LED light strip: • Contact customer service for information on purchasing a replacement LED light strip. • Remove the two screws holding the light control box and remove the box. •...
  • Página 28 CARE AND MAINTENANCE CLEANING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of 1 tablespoon (15 ml) of baking soda to 4 cups (1 L) of water or some mild detergent. •...
  • Página 29 • If the appliance is placed on its back or side during transportation, upon reaching the destination, allow it to remain upright for six hours before plugging in to avoid damage to the internal components. DISPOSAL This appliance may not be treated as regular household waste; it should be taken to the appropriate waste collection point for recycling electrical components.
  • Página 30 7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
  • Página 31 Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...