Descargar Imprimir esta página

Blue Clean 7.0 Dual Power Traducción De Las Instrucciones Originales página 196

Hidrolimpiadora de alta presión

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83
196
Polski
7.2
Regulowanie ciśnienia detergentu
Aby dostarczać detergent pod właściwym ciśnieniem, zamontuj zestaw
do stosowania detergentu (C13), jak przedstawiono na rysunku.
Do regulacji ilości dostarczanego detergentu służy regulator (F).
7.3
Regulowanie ciśnienia roboczego
Do regulacji ciśnienia roboczego służy regulator (G).
8
INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA (RYS. 4)/STRONA 5
8.1
Sterowanie
- Starter (H).
Ustaw starter w pozycji (ON/I), aby przełączyć silnik w tryb gotowości.
Jeżeli na starterze znajduje się lampka kontrolna, powinna się ona
zapalić.
Ustawić przełącznik startera w pozycji (OFF/0), aby zatrzymać urzą-
dzenie.
Jeżeli na starterze znajduje się lampka kontrolna, powinna zgasnąć.
- Spust strumienia wody (I).
- Regulator (G) do urządzenia „Dual Power System (DPS)".
Obrócić regulator w lewo w celu ustawienia trybu pracy SOFT.
Obrócić regulator w prawo w celu ustawienia trybu pracy HARD –
większej mocy czyszczenia.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Podczas pracy urządzenie musi być ustawione w sposób
pokazany na rys. 4, na twardym, stabilnym podłożu.
8.2
Uruchomienie (patrz rys. 4)
1) Całkowicie odkręć zawór źródła zasilania w wodę.
2) Zwolnij zamek bezpieczeństwa (D).
3) Wciśnij spust pistoletu na kilka sekund i uruchom urządzenie
przy pomocy startera (ON/I).
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź, czy właści-
wie przyjmuje ono wodę. Użycie urządzenia bez wody spowo-
duje jego uszkodzenie. Nie zasłaniaj kratek wlotów wentylacyj-
nych podczas użytkowania urządzenia.
Gdy spust pistoletu zostaje zwolniony, ciśnienie dynamiczne
automatyczne odcina silnik.
Gdy spust pistoletu zostaje wciśnięty, automatyczny spadek
ciśnienia wywołuje uruchomienie silnika i przywrócenie ciśnienia z
bardzo niewielkim opóźnieniem;
Jeżeli urządzenie ma działać prawidłowo, zwalnianie i wciskanie
PL
spustu musi oddzielać czas co najmniej 4-5 sekund.
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, nie należy uruchamiać
go bez dopływu wody, a podczas pracy stale zapewnić odpo-
wiedni dopływ wody.
8.3
Zatrzymywanie urządzenia
1) Ustaw przełącznik startera w pozycji (OFF/0).
2) Wciśnij spust pistoletu i  zwolnij ciśnienie resztkowe z  wnętrza
węży.
3) Zamknij zamek bezpieczeństwa (D).
8.4
Ponowne uruchomienie
1) Zwolnij zamek bezpieczeństwa (D).
2) Wciśnij spust pistoletu i zwolnij powietrze resztkowe z wnętrza
węży.
3) Ustaw przełącznik startera w pozycji (ON/I).
8.5
Przechowywanie
1) Zakręć zawór źródła zasilania w wodę.
2) Zwolnij ciśnienie resztkowe z pistoletu spustowego do momentu
usunięcia całej pozostałej wody z urządzenia.
3) Wyłącz urządzenie, ustawiając przełącznik w położeniu (OFF/0).
4) Wyciągnij wtyk z gniazda.
5) Po zakończeniu pracy należy opróżnić i przemyć zbiornik na
detergent. Do tego celu najlepiej użyć czystej wody zamiast
innego detergentu.
6) Zamknij zamek bezpieczeństwa pistoletu (D).
8.6
Używanie szpuli węża
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem używania szpuli węża
należy zawsze zwolnić resztkowe ciśnienie z węża wysoko-
ciśnieniowego, korzystając z pistoletu spustowego.
1) Zwolnić szpulę węża, patrz rys. 1.
2) Przed użyciem całkowicie odwinąć wąż wysokociśnieniowy ze
szpuli węża.
3) Po zakończeniu pracy należy zablokować szpulę węża, patrz rys. 1.
8.7
Uzupełnianie i używanie detergentu
Detergent musi być dostarczany wraz z akcesoriami oraz zgod-
nie z procedurami opisanymi w punkcie 7.2.
Zastosowanie węża wysokociśnieniowego o długości większej niż
ten dostarczany z urządzeniem lub zastosowanie dodatkowego
przedłużacza może ograniczyć lub całkowicie zatrzymać zasysanie
detergentu ze zbiornika.
Napełnij zbiornik (B6) wysoce biodegradowalnym detergentem.
8.8
Zalecana procedura czyszczenia
Rozpuszczaj brud, nakładając detergent na suche powierzchnie. Na
płaszczyznach pionowych pracuj od dołu do góry. Pozostaw czas na
działanie detergentu wynoszący 1-2 minuty, ale nie dopuść do wyschnię-
cia powierzchni. Począwszy od dołu, pracuj strumieniem wody z myjki
przy minimalnej odległości wynoszącej 30 cm. Nie dopuszczaj, by woda
wykorzystywana do spłukiwania wkraczała na nieumyte powierzchnie.
W niektórych przypadkach konieczne może być zeskrobanie zanieczysz-
czeń za pomocą szczotek.
Czyszczenie pod ciśnieniem nie zawsze jest najlepszym rozwiązaniem,
gdyż może doprowadzić do uszkodzenia niektórych powierzchni.
Ustawienie najcieńszego strumienia dla regulowanej dyszy rozpylającej
oraz dyszy obrotowej nie powinno być stosowane do czyszczenia deli-
katnych lub malowanych części, a także elementów pod ciśnieniem (np.
opon, zaworów powietrznych itp.).
Skuteczność czyszczenia w równym stopniu zależy od ciśnienia i ilości
użytej wody.
KONSERWACJA (RYS. 5)/STRONA 6
9
Wszystkie działania konserwacyjne opisane w tym rozdziale powinny
być wykonywane przez autoryzowane centrum sprzedaży i serwisu.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urządze-
niu zawsze odłączaj wtyk od źródła zasilania.
9.1
Przy każdym użyciu należy sprawdzać przewód zasilający,
wąż wysokociśnieniowy, złączki, pistolet spustowy i lancę.
9.2
Oczyszczanie dyszy
1) Odłącz lancę od pistoletu spustowego.
2) Usuń wszelkie osady z  brudu z  wnętrza otworu dyszy przy
pomocy narzędzia (C1).
9.3
Oczyszczanie filtra
Przed każdym użyciem należy sprawdzić filtr wlotowy (L) oraz filtr
detergentu (jeśli jest on zamontowany) i w razie potrzeby wyczyścić
je zgodnie z instrukcjami.
9.4
Przechowywanie po zakończeniu sezonu
Przed rozpoczęciem przechowywania urządzenia na zimę uru-
chom je z nieżrącym, nietoksycznym środkiem zapobiegającym
zamarzaniu.
Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, w dodatniej
temperaturze.
10
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE (RYS. 5)/STRONA 6
Przechowuj akcesoria jak pokazano na rys. 5.
Transportuj urządzenie jak pokazano na rys. 5.

Publicidad

loading