Resumen de contenidos para Krüger & Matz MOVE 6 Mini
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Smartphone KM0445 User’s manual...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze Bezpečnost Bezpečnost při řízení vozidla: Používání telefonu (tradičním způsobem) při řízení vozidla je zakázáno. Pokud je to nezbytné, použijte zařízení hands-free nebo sluchátka. Telefonování za jízdy snižuje pozornost řidiče a může způsobit dopravní nehodu. telefon v letadle: Během letu by telefon měl být vypnut nebo přepnut do režimu offline.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze případě pochybností kontaktujte místního operátora mobilní sítě. čištění a použíVání • Telefon, nabíječku a baterii nenechávejte v koupelně ani na jiných místech s vysokou vhkostí vzduchu nebo s rizikem zalití/namočení. •...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze ⑥ ⑬ ① ② ⑤ ③ ③ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫ ⑫...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze pRVní kRoky kRok 1: Sejměte zadní kryt baterie a vytáhněte baterii. kRok 2: Vložte karty (SIM a paměťovou) způsobem znázorněným na obrázku (s kontakty směřujícími dolů). kRok 3: Nainstalujte baterii. Věnujte pozornost správnému umístění...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze instaLaCe BateRie /siM kaRty/paMěŤoVÉ kaRty • Před vytažením baterie nebo SIM karty musíte VŽDY vypnout přístroj a odpojit ho od nabíječky! • Než vytáhnete paměťovou kartu, ujistěte se, zda je odpojená. •...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze Vypnout: Zmáčkněte a podržte tlačítko napájení po dobu cca 2 vteřin a následně zvolte příslušnou možnost (Vypnout). jazyk Po zapnutí zařízení může uživatel upravit nastavení dle vlastních potřeb. Pro změnu jazyka otevřete Hlavní nabídku, následně Nastavení, přejděte na záložku spojenou s jazykem, následně...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze výrobky a příslušenstvím. V případě dotazů nebo pochybností navštivte sekci s Nejčastějšími dotazy (FAQ) v záložce Nápověda (Pomoc). Upozornění: výše uvedené ilustrace/popisy týkající se operačního systému mají pouze informační charakter a mohou se lišit od skutečného softwaru nainstalovaného na zařízení.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung siCHeRHeitsHinweise und VoRsiCHtsMassnaHMen sicherheit im straßenverkehr steht an erster stelle: Verwenden Sie kein Mobil-Telefon mit der Hand während der Fahrt. Verwenden Sie die Freisprechanlage, wenn Anrufe während der Fahrt nicht zu vermeiden sind. In einigen Ländern, Wählen oder Annehmen von Anrufen während der Fahrt ist illegal! im Flugzeug ausschalten: Mobile Geräte können Störungen in Flugzeugen verursachen.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung zubehör und akkus: Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und Akkus. sinnvolles Verwenden: Verwenden Sie nur in einem normalen und richtigen Art und Weise. notrufe: Sicherstellen, dass das Telefon eingeschaltet ist und im Service, geben Sie die Notrufnummer ein, z.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung pRoduktBesCHReiBung 1. Kopfhörerausgang 2. Mikro USB Steckplatz (Aufladen) 3. Empfänger 4. Lautsprecher 5. Frontkamera 6. Rückseitige Kamera 7. Taste Übersicht 8. Taste Heim 9. Taste vorherige 10. Taste Lautstärkeregler 11. Netztaste 12. Mikrofone 13.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung ⑥ ⑬ ① ② ⑤ ③ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung eRste sCHRitte sCHRitt 1: Hintere Abdeckung öffnen und die Batterie entfernen. sCHRitt 2: Karten (SIM und Speicher) wie angezeigt einfügen (mit den Chip/Pins nach unten). sCHRitt 3: Batterie einfügen. Achten Sie auf korrekte Polarität. sCHRitt 4: Hintere Abdeckung schließen.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung wiCHtige Hinweise zuM einFÜgen Von siM kaRten / speiCHeRkaRten / BatteRie • Schalten Sie das Handy aus und trennen es vom Ladegerät, bevor Sie die Batterie oder SIM-Karte entfernen. • Wenn Sie die Speicherkarte entfernen möchten, stellen Sie sicher, dass Sie diese getrennt haben.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung einsCHaLten einschalten: Drücken und halten der Netztaste bis der Bildschirm aufleuchtet. ausschalten: Drücken und halten der Netztaste für etwa 2 Sekunden, danach wählen Sie geeignet (Ausschalten). spRaCHe Sobald das Telefon eingeschaltet ist, können Sie es nach Ihren Wünschen einstellen.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung eRFaHRen sie MeHR Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter: www.krugermatz.com. Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden. Besuchen sie www.krugermatz.com website für weitere produkte und zubehör. Im falle irgendwelcher zweifel oder fragen wenden sie sich an unsere häufig gestellten fragen.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung “Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Gerät KM0445 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Konformitätserklärung Download auf www.lechpol.eu” deutsch korrekte entsorgung dieses produkts (elektromüll)
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual saFety aLeRt and Cautions Road safety comes first: Do not use a hand-held phone while driving. Use hands-free fittings when calls are unavoidable while driving. In some countries, dialing or receiving calls while driving is illegal! switch off in aircraft: Wireless devices can cause interference in aircraft.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual until told to do so. note: Similarly to other mobile phones, this device may not support every function described in this manual due to network settings or radio broadcast operator. Some networks may not support 112 emergency calls too.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual ⑥ ⑬ ① ② ⑤ ③ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual getting staRted step 1: Open the back cover and take out battery. step 2: Insert the cards (SIM and memory) as indicated (with the chip/pins facing downwards). step 3: Install the battery. Make sure to align the battery connectors on the battery with the pins in the battery compartment.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual BatteRy/siM CaRd/MeMoRy CaRd instaLLation • Power off the mobile phone and disconnect it from charger before unmounting battery or SIM cards. • Before removing memory card, make sure it has been disconnected first! •...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual then choose appropriate (Power off). Language Once the phone is ON you can personalize it to your needs. To change language go to Main Menu, open Settings, go to Language and input, enter Language and select appropriate. FunCtion keys power button: Press and hold Power key to open the power key menu, where you can turn off the phone (Power off) or Restart.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s manual Asked Questions section. Please note: below illustrations and descriptions concerning operating system are for reference only, and may vary from actual software on your device! “The LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. company declares that product KM0445 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones seguRidad seguridad durante la conducción de vehículos: Está prohibido utilizar el teléfono (en la forma tradicional) durante la conducción de vehículos. Si es necesario, debe utilizarse un kit manos libres. Mantener una conversación mientras se conduce un vehículo disminuye la atención del conductor y como consecuencia puede provocar un accidente de circulación.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones llamarse al número de emergencias (p.ej. 112). Tras establecer la comunicación debe describirse la situación e indicar la localización. atención: Al igual que en los demás teléfonos móviles, el teléfono puede no soportar todas las funciones descritas en el presente manual de instrucciones debido a los ajustes de red o de transmisión por radio del operador.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones 12. Micrófono 13. Flash ⑥ ⑬ ① ② ③ ⑤ ⑩ ⑪ ④ ⑨ ⑦ ⑧ ⑫...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones pRiMeRos pasos paso 1: Se debe abrir la tapa posterior de la carcasa y retirar la batería. paso 2: Colocar las tarjetas (SIM y tarjeta de memoria) de la forma mostrada en la ilustración (con los contactos dirigidos hacia abajo).
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones instaLaCión de La BateRía/taRjeta siM/taRjeta de MeMoRia • ¡Antes de extraer la batería o la tarjeta SIM SIEMPRE se debe apagar el dispositivo y desconectarlo del cargador! • Antes de retirar la tarjeta de memoria se debe comprobar que está...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones enCendido encender: Se debe mantener presionado el botón de alimentación hasta que se ilumine la pantalla. apagar: Se debe mantener presionado durante unos 2 segundos el botón de alimentación y a continuación seleccionar la opción correspondiente (Apagar).
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones Antes del uso es necesario leer atentamente el contenido del manual de instrucciones. Visita la página web www.krugermatz.com para conocer más productos y accesorios. En caso de cualquier pregunta o duda recomendamos consultar las Preguntas Más Frecuentes en la pestaña Ayuda.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi sÉCuRitÉ sécurité pendant la conduite: Il est interdit d’utiliser le téléphone (de façon traditionnelle) pendant la conduite d’un véhicule. S’il est nécessaire, il convient d’utiliser le kit mains-libres. Mener une conversation téléphonique pendant la conduite d’un véhicule diminue l’attention du conducteur et peut entraîner un accident de la route.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi téléphone. appels d’urgence: En cas d’urgence, il convient de téléphoner aux appels d’urgence (par ex. 112). Après avoir réalisé la communication, il convient de décrire la situation et de préciser le lieu où vous êtes. attention: Comme tous les autres téléphones portables, ce téléphone peut ne pas posséder toutes les fonctions décrites dans ce mode d’emploi en raison des paramètres de réseau ou...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi 10. Réglage du volume +/- 11. Touche marche/arrêt 12. Mic 13. Flash ⑥ ⑬ ① ② ③ ⑤ ⑩ ⑪ ④ ⑨ ⑦ ⑧ ⑫...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi pReMieRs pas Étape 1: Ouvrez le volet arrière du boîtier et retirez la batterie. Étape 2: Placez la carte (carte SIM et carte mémoire) comme indiqué sur l'illustration (Contacts pointés vers le bas). Étape 3: Installez la batterie.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi instaLLation de La BatteRie / CaRte siM / CaRte MÉMoiRe • Avant de retirer la batterie ou la carte SIM, il faut TOUJOURS éteindre le dispositif et le débrancher du chargeur! •...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi d'alimentation jusqu'à ce que l'écran s'allume. Éteindre: Appuyez et maintenez enfoncée la touche d'alimentation pendant environ 2 secondes, puis sélectionnez ce qui convient (Éteindre). Langue Après la mise sous tension de l'appareil, l'utilisateur peut ajuster les paramètres à...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Allez sur le site www.krugermatz.com pour en savoir plus sur les produits et les accessoires. Si vous avez des questions ou des doutes, nous vous encourageons à lire les Questions Fréquemment Posées dans l’onglet Aide. Remarque: les illustrations/descriptions du système d’exploitation ci-dessus sont fournies à...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Fontos Biztonsági eLőíRások közlekedésbiztonság: használja mobiltelefonját vezetés közben. Használjon telefonkihangosítót ha telefonálni szeretne vezetés közben. Egyes országokban hívásokat fogadni vagy tárcsázni vezetés közben tilos! Légi utazás: A készülék a repülőgép vezérlőberendezéseiben interferenciát okozhat.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás segélyhívások: Ellenőrizze, hogy a telefon be van kapcsolva és működik, tárcsázza a segélyhívó számot, például 112, majd nyomja meg a Hívás gombot. Adja meg tartózkodási helyét és írja le a helyzet röviden. Ne szakítsa meg a hívást, amíg erre engedélyt nem kap.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás 12. Mikrofon 13. Vaku ⑥ ⑬ ① ② ⑤ ③ ⑩ ⑪ ④ ⑨ ⑦ ⑧ ⑫...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás ÖsszeszeReLÉs 1 LÉpÉs: Nyissa ki a hátsó fedelet és vegye ki az akkumulátort. 2 LÉpÉs: Helyezze be a kártyát (SIM és memória) a megfelelő módon (a chippel/pinnel orientálva lefelé). 3 LÉpÉs: Helyezze be az akkumulátort. Az akkumulátort mindig a polaritásnak megfelelően csatlakoztassa.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás akkuMuLátoR/siM káRtya/MeMóRia káRtya teLepitÉs • Kapcsolja ki a mobiltelefont és húzza ki a töltőt, mielőtt kivenné az akkumulátort vagy a SIM-kártyát. • Ne távolítsa el a memóriakártyát, amíg a telefon adatfeldolgozást végez vagy információkhoz fér hozzá...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás BekapCsoLás Bekapcsolás: Nyomja le és tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot, amíg a képernyő nem kapcsol be. kikapcsolás: Nyomja le és tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 2 másodpercig a készülék kikapcsolásához. nyeLV kiVáLasztása Ha a telefon be van kapcsolva, személyre lehet szabni az Ön igényeinek megfelelően.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás kapCsoLat További információkért termékünkről kattintson www.krugermatz.com weboldalra. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, mielőtt használná az okostelefont. Látogasson honlapunkra www.krugermatz.com-ra több termékért és kiegészítőért. Amennyiben kérdése van termékeinkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel velünk a kapcsolatot a Gyakran ismételt kérdéseknél. „A Lechpol Electronics cég kijelenti, hogy a KM0445 termék megfelel az alapvető...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing VeiLigHeid Veiligheid tijdens autorijden: Het is verboden om het telefoon (op een traditionele wijze) tijdens autorijden te gebruiken. Om gesprekken te voeren, gebruik altijd een handsfree bellen set of koptelefoon. Het voeren van een gesprek tijdens autorijden vermindert u aandacht en kan een aanrijding tot gevolg hebben.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing en waar u zich bevindt. Let op: Zoals alle andere mobiele telefoons vanwege de netwerkinstellingen of soort van de radiotransmissie van de aanbieder laat dit telefoon niet toe om van alle omschreven functies gebruik te maken.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing ⑥ ⑬ ① ② ③ ⑤ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing eeRste stappen stap 1: Maak de achterste klep van de behuizing open en neem de batterij weg. stap 2: Plaats de kaarten (SIM en geheugenkaart) op de manier die weergegeven wordt (met aansluitingen naar beneden gericht) stap 3: Installeer de batterij.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing instaLLatie Van de BatteRij/siM kaaRt/ geHeugenkaaRt • Voordat de batterij of SIM kaart weg te nemen ALTIJD zet het toestel uit en onderbreek de verbinding met de oplader! • Voordat de geheugenkaart weg te nemen, verzeker u zich dat deze niet aangesloten is.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing zet uit: Druk en houdt door ong. 2 seconden de voedingsknop ingedrukt en vervolgens kies de juiste (Zet uit). taaL Na het aanzetten van het toestel kan de gebruiker het toestel naar zijn behoeften aanpassen.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Bij vragen of twijfels moedigen wij u aan om met de Vaakst Gestelde Vragen in de tab Hulp kennis te nemen. Let op: de bovenstaande afbeeldingen/beschrijvingen mbt. besturingssysteem zijn alleen informatief en kunnen van de werkelijke software van het toestel afwijken! „LECHPOL ELECTRONICS Sp.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi BezpieCzeństwo Bezpieczeństwo podczas prowadzenia pojazdów: Zabronione jest używanie telefonu (w tradycyjny sposób) podczas prowadzenia pojazdów. Jeżeli jest to konieczne, należy użyć zestawu głośnomówiącego. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania pojazdem zmniejsza uwagę kierowcy i w efekcie może doprowadzić do kolizji drogowej. telefon w samolocie: W trakcie lotu telefon powinien być...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi połączenia, należy określić sytuację i podać swoją lokalizację. uwaga: Podobnie jak wszystkie inne telefony komórkowe, telefon może nie obsługiwać wszystkich funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi z powodu ustawień sieciowych lub transmisji radiowej operatora. Niektóre sieci mogą...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi ⑥ ⑬ ① ② ⑤ ③ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi pieRwsze kRoki kRok 1: Należy zdjąć tylną pokrywę baterii i wyjąć baterię. kRok 2: Umieścić karty (SIM i kartę pamięci) w sposób przedstawiony na ilustracji (stykami skierowanymi ku dołowi) kRok 3: Zainstalować baterię. Należy zwrócić uwagę na poprawną polaryzację.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi instaLaCja BateRii/kaRty siM/kaRty paMiĘCi • Przed wyjęciem baterii lub karty SIM należy ZAWSZE wyłączyć urządzenie i odłączyć je od ładowarki! • Przed wyjęciem karty pamięci należy upewnić się, że jest odłączona. •...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi się ekran. wyłącz: Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 2 sekundy, a następnie wybrać odpowiednie (Wyłącz). jĘzyk Po włączeniu urządzenia, użytkownik może dostosować ustawienia do swoich potrzeb. Aby zmienić język, należy otworzyć Menu Główne, następnie Ustawienia, przejść...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi produktów i akcesoriów. W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc. „Niniejszym firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. oświadcza, że urządzenie KM0445 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare aVeRtizaRi pRiVind siguRanta si aVeRtisMente siguranta rutiera: Nu folositi telefonul mobil in timpul sofatului. Utilizati accesoriile hands-free atunci cand apelurile sunt neaparat necesare. In unele tari, apelarea sau receptionarea de apeluri in timp ce conduceti, este ilegala! opriti telefonul in avion: Aparatele mobile pot produce interferente in avion.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare mod corespunzator. apeluri de urgenta: Asigurati-va ca telefonul este pornit si se afla in aria de acoperire, daca doriti sa efectuati un apel de urgenta, cum ar fi sa sunati la 112, apasati tasta de apelare si confirmati locatia, explicati ce s-a intamplat si nu incheiati apelul fara permisiune.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare 12. Microfon 13. Blit ⑥ ⑬ ① ② ③ ⑤ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare poRniRea dispozitiVuLui pasuL 1: Deschideti capacul din spate. Scoateți bateria. pasuL 2: Introduceti cardurile (SIM si memorie) ca si in figura (cu pinii orientati in jos). pasuL 3: Introduceti bateria. Bateria trebuie introdusa respectand polaritatea corectă.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare instaLaRea CaRteLei siM/ CaRduLui de MeMoRie/ BateRiei • Inainte de instalarea cartelei SIM opriti telefonul si deconectati de la incarcator. • Inainte de a scoate cartela de memorie, opriti aparatul, pentru a o scoate in conditii de siguranta.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare dispozitivul. oprire: Apasati si tineti apasat butonul de pornire timp de 2 secunde pentru a opri dispozitivul. setaRe LiMBa Dupa pornirea telefonului, puteti personaliza telefonul dupa preferinte. Pentru a schimba limba intrati in Meniul Principal, selectati Setari, intrati in Limbă...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de utilizare Vizitati site-ul web www.krugermatz.com pentru mai multe produse si accesorii. În cazul in care aveti întrebări va rugam sa va adresati secțiunii Întrebări frecvente. Vă rugăm să rețineți: ilustrația de mai jos și descrierea referitoare la sistemul de operare este doar ca referință, și poate varia de software-ul real de pe dispozitiv! „Compania Lechpol Electronics declară...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie BezpečnostnÉ pRedpisy Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Bezpečnosť počas riadenia vozidla: Nepoužívajte zariadenie počas šoférovania. Ak je to nevyhnutné, použite hands-free sadu. V ...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie z dôvodu sieťových nastavení alebo rádiového prenosu operátora. Niektoré siete dokonca nemusia podporovať tiesňové volania 112. Z toho dôvodu by ste sa nemali v kritických situáciách spoliehať len na komunikáciu pomocou mobilného telefónu. V prípade pochybností...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie ⑥ ⑬ ① ② ③ ⑤ ⑩ ⑪ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑫...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie začínaMe kRok 1: Otvorte zadný kryt. kRok 2: Vložte karty (SIM a pamäťovú kartu) ako je znázornené na obrázku (kontaktmi smerom nadol). kRok 3: Vložte batériu. Dbajte na správnu polaritu. kRok 4: Zatvorte zadný kryt batérie.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie inštaLáCia BatÉRie/siM kaRty/paMÄŤoVej kaRty • Pred vybratím batérie alebo SIM karty je potrebné VŽDY zariadenie vypnúť a odpojiť ho od nabíjačky! • Pred vybratím pamäťovej karty sa vždy uistite, že bola predtým odpojená.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie sekundy a následne vyberte z ponuky (Vypnúť). jazyk Po zapnutí telefónu môže užívateľ upraviť nastavenia podľa svojich požiadaviek. Ak chcete zmeniť jazyk, otvorte Hlavné Menu, potom Nastavenia, prejdite na záložku týkajúcu sa jazykov, otvorte Jazyk a vyberte ten správny.
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Poznámka: Nasledujúci popis operačného systému má len informatívny charakter a môže sa líšiť od skutočného softvéru v zariadení. „Spoločnosť LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. prehlasuje, že výrobok KM0445 spĺňa všetky požiadavky a ďalšie ustanovenia smernice 2014/53/UE.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com www.krugermatz.com is a registered trademark...