Descargar Imprimir esta página

Xylem rule 49 Manual De Instrucciones página 4

Conmutador de tablero
Ocultar thumbs Ver también para rule 49:

Publicidad

CAUTION
Always install proper fuse size to prevent damage to product
should a short occur. Failure to install proper fuse could increase
risk of pump malfunction potentially resulting in personal inju-
ry and/or fire hazard.
MISE EN GARDE
Toujours installer la taille de fusible appropriée pour éviter
d'endommager le produit en cas de court-circuit, faute de quoi
FR
la pompe pourrait mal fonctionner et entraîner des blessures et/
ou des dangers d'incendie.
VORSICHT
Immer die richtige Sicherungsstärke installieren, um im Fall eines
DE
Kurzschlusses eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Die Verwend-
ung der falschen Sicherungsstärke kann zu einem Versagen der Pumpe
und damit möglicherweise zu Verletzungen und/oder Feuergefahr führen.
ATTENZIONE
Per evitare danni al prodotto in caso di cortocircuito, installare sempre fus-
ibile della dimensione corretta. Se viene installato un fusibile scorretto, il
IT
rischio di malfunzionamento della pompa aumenta, con il pericolo d'infor-
tunio alla persona e/o d'incendio.
VOORZICHTIGHEID
Monteer altijd de juiste zekering om schade te voorkomen aan
het product bij kortsluiting. Nalaten de juiste zekering te install-
NL
eren, kan het risico op storingen aan de pomp verhogen, met
eventueel persoonlijk letsel en/of brandgevaar tot gevolg.
VARNING
Installera alltid rätt säkringsstorlek för att produktskada ifall
av kortslutning. Underlåtelse att installera rätt säkring kan öka
SE
risken för pumpfel med ris för personskada och/eller brand som
resultat.
PRECAUCIÓN
Instale siempre fusibles de tamaño apropriado para evitar daños al
producto en caso de cortocircuito. Si no se instala el fusible del tamaño
ES
adecuado, puede aumentar el riesgo de fallas de la bomba que pueden
ocasionar potencialmente lesiones y/o peligros de incendio.
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rule 41Rule 42Rule 43Rule 44Rule 45