Descargar Imprimir esta página
BGS technic 66200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 66200:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

für VAG 1.6 & 2.0L TDI Common Rail
WERKZEUGE
1
Einspritzpumpen- / Nockenwellen-Einstellstift, zu verwenden wie OEM T20102, 3359
2
Kurbelwellen-Arretierung, zu verwenden wie OEM T10050
3
Kurbelwellen-Arretierung, zu verwenden wie OEM T10100
4
Spannrollenschlüssel (2.4mm Sechskant), zu verwenden wie OEM T10264
5
Spannrollen-Arretierung, zu verwenden wie OEM T10265
6
Spanner-Arretierung (3.9mm), zu verwenden wie OEM T40098
7
Haltewerkzeug, zu verwenden wie OEM T10051
8
Nockenwellenrad-Abzieher, zu verwenden wie OEM T10052
9
Ölpumpen / Ausgleichswellen-Einstellwerkzeug, zu verwenden wie OEM T10255
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Werkzeugsatz enthält wichtige Werkzeuge für Zahnriemenwechsel an VAG 1.6 und 2.0
Common Rail TDI Motoren und ermöglicht das Einstellen der Kurbelwelle, Nockenwelle und
Spannrolle.
Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer
Internetseite:
www.bgstechnic.com
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Motor-Einstellwerkzeug-Satz
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 66200
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic 66200

  • Página 1 Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer Internetseite: www.bgstechnic.com BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Position. Das Nockenwellenrad bleibt beim Aufsetzen des Zahnriemens in korrekter Position. Ausgleichswellen-Einstellwerkzeug (9), dient dem Ausrichten der Ausgleichswelle. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Kurbelwellen-Arretierung (3), zu verwenden wie OEM T10100 Haltewerkzeug (7), dient als Gegenhalteschlüssel beim Lösen und Festziehen des Zahnriemenrades. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Nockenwellenrad-Abzieher (8), bestehend aus Platte, 3 Bolzen und eine Spindel, dient als Abzieher für Nockenwellennabe und Räder zwischen den Nockenwellen. NOTIZEN BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Further information regarding the item and a list of suitable motors and models can be found on our website: www.bgstechnic.com BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 Balancer shaft adjustment tool (9) is used to align the balancer shaft. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 Holding tool (7), is used as a counter-hold key when loosening and tightening the toothed belt wheel. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 NOTES BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9 BGS 66200 Coffret de calage pour VAG TDI 1,6 & 2,0 L OUTILS Tige de réglage de pompe d’injection/arbre à cames, à utiliser comme OEM T20102, 3359 Calage de vilebrequin, à utiliser comme OEM T10050 Calage de vilebrequin, à utiliser comme OEM T10100 Clé...
  • Página 10 Le pignon d'arbre à cames reste dans la bonne position lorsque la courroie crantée est montée. L'outil de réglage de l'arbre d'équilibrage (9) est utilisé pour aligner l'arbre d'équilibrage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 11 Outil de blocage de vilebrequin (3), à utiliser comme OEM T10100 Outil de maintien (7), sert de clé de contre-maintien lors du desserrage et du serrage de la roue de la courroie crantée. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 12 L'extracteur de pignon d'arbre à cames (8), composé d'une plaque, de 3 boulons et d'un axe, est utilisé pour extraire les moyeux d'arbre à cames et les pignons entre les arbres à cames. REMARQUES BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 13 BGS 66200 Juego de calado de distribución para VAG 1,6 & 2,0L CR TDI HERRAMIENTAS Bloqueo bomba de inyección, para usar como OEM T20102, 3359 Bloqueo de cigüeñal, para usar como OEM T10050 Bloqueo de cigüeñal, para usar como OEM T10100 Llave interior hex.
  • Página 14 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo. • No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje • No utilice la herramienta si faltan piezas o están dañadas. •...
  • Página 15 UTILIZACIÓN Precaución: Las dos herramientas de bloqueo del cigüeñal funcionan según el mismo principio, pero tienen un diseño diferente y no deben confundirse. Tenga en cuenta la información del fabricante al seleccionar la herramienta. Bloqueo del cigüeñal (2), para usar como OEM T10050 Precaución: Las dos herramientas de bloqueo del cigüeñal funcionan según el mismo principio, pero tienen un diseño diferente y no deben confundirse.
  • Página 16 UTILIZACIÓN La herramienta tensora de la correa dentada (4) se utiliza para ajustar el tensor de la correa dentada. El útil (5) sirve para fijar el tensor de la correa dentada en posición retraída, esto facilita el desmontaje y montaje de la correa dentada. El bloqueo del elemento de sujeción (6) mantiene el elemento de sujeción en la posición de sujeción.