Página 2
Contenido Capítulo 1 Información legal, normativa y de seguridad Copyright, advertencia y marcas comerciales ........1-1 Información sobre la legislación vigente ..........1-2 Aviso de estándar de vídeo ..............1-11 OpenSSL Toolkit License Issues ............1-11 FreeType License Issues ..............1-14 Programa ENERGY STAR®...
Página 3
Función GPS ..................4-20 Adaptadores USB Type-C™ ............... 4-20 Wireless display (visualización inalámbrica) ........4-29 Anclaje de seguridad ................4-30 Accesorios opcionales de TOSHIBA ..........4-30 Sistema de sonido y modo de vídeo ..........4-31 Capítulo 5 Utilidades y uso avanzado Utilidades y aplicaciones ..............
Página 5
Marcas comerciales Intel, el logotipo de Intel, Thunderbolt y el logotipo de Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation o sus empresas subsidiarias en EE.UU. y/o en otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. ®...
Página 6
Solo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por TOSHIBA es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV.
Página 7
TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com en Internet. Homologación CE Toshiba Europe GmbH declara que el modelo o modelos descritos en este manual cumplen la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está...
Página 8
Entornos médicos (según la Directiva sobre productos sanitarios) Entornos de automoción Entornos aeronáuticos TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no verificados/recomendados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no verificados pueden ser: Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Página 9
La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por TOSHIBA pueden anular el derecho a utilizar este equipo. Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
Página 10
801/2013, por el que se desarrolla la Directiva de diseño ecológico aplicable al consumo de energía eléctrica en los modos “preparado” y “desactivado” de los equipos eléctricos y electrónicos domésticos y de oficina, puede consultarse aquí: http://www.toshiba.eu/Eco-Design Manual del usuario...
Página 11
Para obtener una información más detallada sobre programas de recogida y reciclaje disponibles en su país, visite nuestro sitio web ( www.toshiba.eu/recycling ) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
Página 12
1 de junio 2007, con plazo de cumplimiento hasta 2018. Toshiba cumplirá todos los requisitos REACH y mantiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con la normativa REACH.
Página 13
Toshiba cumple todos los requisitos de la normativa turca 28300 relativa a la “Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
Página 14
Estos símbolos podrían no figurar en función del país y región de compra. Aviso de estándar de vídeo ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTES VISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DEL CONSUMIDOR CON OBJETO DE (I) CODIFICAR VÍDEO CONFORME A LOS ESTÁNDARES ANTERIORES ("VÍDEO") Y/O (II) DECODIFICAR AVC, VC-1 Y MPEG-4 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U...
Página 15
The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL"...
Página 16
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Página 17
FreeType License Issues The FreeType Project LICENSE ---------------------------- 2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
Página 18
============ 0. Definitions -------------- Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release. `You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
Página 19
Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
Página 20
ENERGY STAR, en cuyo caso será aplicable la siguiente información. TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY STAR y ha diseñado este ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia energética de ENERGY STAR.
Página 21
Cómo desechar el ordenador y la batería del ordenador El usuario no tiene acceso a la batería del ordenador. Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA para obtener información sobre cómo desechar el ordenador y la batería. Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,...
Página 22
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz. Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores. Calor, frío o humedad extremos. Líquidos y productos químicos corrosivos.
Página 23
Tenga cuidado de no derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja, apáguelo de inmediato y déjelo secar por completo. En este caso, deberá llevar el ordenador a un proveedor de servicio autorizado para que sea inspeccionado con el fin de evaluar el alcance de los daños.
Página 24
Teléfonos móviles Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil. Manual de instrucciones de seguridad y comodidad Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y...
Página 25
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. Si utiliza un sistema operativo no preinstalado por TOSHIBA, es posible que algunas de las funciones descritas en este manual no funcionen correctamente.
Página 26
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. Convenciones El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos. Hacer clic Toque el panel táctil o haga clic una vez en el botón izquierdo de control del panel táctil.
Página 27
Utilice un programa antivirus y asegúrese de que lo actualiza con regularidad. No formatee nunca un soporte de almacenamiento sin comprobar primero su contenido, ya que al formatear se destruyen todos los datos almacenados. Es recomendable realizar de manera periódica una copia de seguridad de la unidad de estado sólido u otro dispositivo de almacenamiento principal en soportes externos.
Página 28
Al abrir o cerrar el panel de visualización, coloque una mano en el reposamuñecas para sujetar el ordenador y utilice la otra mano para abrir o cerrar lentamente el panel de visualización (no manipule con brusquedad el panel de visualización al abrirlo o cerrarlo). No pulse y empuje la pantalla de visualización bruscamente, ya que el ordenador podría quedar en una posición inestable y caer.
Página 29
Modo plano Modo tablet No ponga los dedos en el espacio cerca de la bisagra de la pantalla. No ponga el dedo en el espacio entre el panel LCD y la parte inferior de su ordenador. El teclado y el panel táctil se desactivan temporalmente cuando se utiliza el ordenador en modo tablet.
Página 30
El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el ordenador, lo que puede causarle lesiones graves.
Página 31
No coloque nunca el ordenador o adaptador de CA sobre una superficie de madera, un mueble u otra superficie sensible al calor durante su uso, ya que la temperatura de la base del ordenador y de la superficie del adaptador de CA aumenta durante su utilización normal.
Página 32
Conecte el conector de salida de CC del adaptador de CA al puerto Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ del ordenador. Se iluminará el indicador DC IN/Batería. También puede establecer conexión a través del adaptador USB Type-C™ (proporcionado con algunos modelos). Consulte la sección Adaptadores USB Type-C™...
Página 33
Figura 2-6 Encendido del ordenador 1. Botón de alimentación El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Configuración inicial La pantalla de arranque de Windows es la primera pantalla que aparece al encender el ordenador. Para instalar el sistema operativo correctamente, siga las instrucciones de cada pantalla.
Página 34
Barra de tareas de Windows De forma predeterminada, la parte inferior del escritorio es la barra de tareas de Windows. Puede ver todas las aplicaciones que se están ejecutando actualmente en la barra de tareas de Windows. Vista de tareas Vista de tareas ( ) se inicia desde la barra de tareas de Windows, en la parte inferior de la pantalla.
Página 35
Tienda Windows Aunque muchas aplicaciones están preinstaladas en su ordenador, también puede descargar muchas otras de la Tienda Windows. Puede buscar y examinar miles de aplicaciones, todas agrupadas en categorías fáciles de encontrar. Windows Hello Windows Hello ofrece un medio más personal y seguro para iniciar sesión en el sistema, las aplicaciones y los servicios de Windows empleando huella dactilar o reconocimiento facial.
Página 36
Modo apagar Al apagar el ordenador en el modo apagar, no se guarda ningún dato y el ordenador arranca con la pantalla principal del sistema operativo al volver a encenderse. Si ha introducido datos, guárdelos en la unidad de almacenamiento interno o en otro soporte de almacenamiento.
Página 37
Tenga en cuenta que las teclas del teclado solo pueden utilizarse si está activada la Activación mediante teclado en TOSHIBA Settings. Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación...
Página 38
Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel. Ejecución del modo de suspensión Puede acceder al modo de suspensión de las siguientes formas: Haga clic en Iniciar -> (Iniciar/Apagar) y luego seleccione Suspender. Cierre el panel de visualización. Tenga en cuenta que esta función debe estar activada en las Opciones de energía.
Página 39
Ventajas del modo de hibernación El modo de hibernación ofrece las siguientes ventajas: Guarda los datos en la unidad de almacenamiento interno cuando el ordenador se apaga automáticamente debido a que la carga de la batería está muy baja. Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno de trabajo anterior de forma inmediata.
Página 40
Restauración del software previamente instalado desde la partición de recuperación Si elige Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA para borrar la unidad de almacenamiento interno, se eliminarán todos los datos, incluido el sistema operativo y la partición de recuperación. En ese caso, no podrá crear soportes de recuperación ni restaurar el software preinstalado de la...
Página 41
La opción TOSHIBA Recovery Wizard de la Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA no estará presente si restaura el ordenador desde el soporte de recuperación creado mediante la opción de creación de unidad de recuperación en el sistema de Windows.
Página 42
Windows, elimine las huellas dactilares registradas. De lo contrario, algunas huellas dactilares no podrán registrarse tras la la reinstalación. Asegúrese de que utiliza la opción Boot Mode en TOSHIBA Setup Utility antes de restaurar. Inicie TOSHIBA Setup Utility.
Página 43
No obstante, si ya ha creado un soporte de recuperación, podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación. Si no ha creado un soporte de recuperación, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA para obtener ayuda. Restauración del software previamente instalado desde la partición de recuperación Una parte del espacio total de la unidad de almacenamiento interno está...
Página 44
Capítulo 3 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el ordenador. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales.
Página 45
El adaptador de CA se conecta a este puerto para alimentar el ordenador y cargar la batería. Debe utilizar el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o adaptadores de CA especificados por TOSHIBA. El uso de un adaptador de CA erróneo puede dañar el...
Página 46
Lateral derecho La siguiente figura muestra la parte derecha del ordenador. Figura 3-3 Lateral derecho del ordenador 1. Ranura para tarjeta SIM* 4. Puerto de bus serie universal (USB 3.0) 2. Indicador Alimentación 5. Ranura para anclaje de seguridad 3. Botón de alimentación * Suministrado con algunos modelos.
Página 47
Antes de desconectar un dispositivo USB del puerto USB del ordenador, haga clic en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio en la Barra de tareas de Windows y luego seleccione el dispositivo USB que desea desconectar. No deje que penetren por el puerto USB objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel.
Página 48
Figura 3-5 Cara inferior del ordenador 1. Orificios de ventilación 2. Altavoces estéreo El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Orificios de Los orificios de ventilación contribuyen a evitar el ventilación recalentamiento del procesador. No bloquee los orificios de ventilación. No deje que penetren por los orificios de ventilación objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel.
Página 49
Figura 3-6 Parte frontal del ordenador con el panel de visualización abierto 1. LED de infrarrojos* 8. Bisagras de la pantalla 2. Sensor de reconocimiento facial* 9. Teclado 3. LED de infrarrojos* 10. Sensor de huella dactilar* 4. LED de cámara web 11.
Página 50
Se recomienda encarecidamente utilizar Windows Hello (Face recognition) en interiores. La utilización en exteriores puede provocar fallos en el registro/inicio de sesión debido a la luz solar. No dirija el sensor de reconocimiento directamente hacia el sol. No apriete con fuerza sobre el sensor de reconocimiento facial y los LED de infrarrojos.
Página 51
Nota legal (LCD) Para obtener más información sobre el LCD, consulte la sección Notas legales. Bisagras de la Las bisagras de la pantalla permiten colocar el pantalla panel en ángulos que facilitan la visualización. Teclado El teclado incluye teclas de caracteres, teclas de control, teclas de función y teclas especiales de Windows que ofrecen toda la funcionalidad de un teclado de tamaño completo.
Página 52
Nota legal (LAN inalámbrica) Para obtener más información sobre LAN inalámbrica, consulte la sección Notas legales. Ubicación de los imanes Lea la siguiente información antes de utilizar el ordenador. Figura 3-7 Ubicación de los imanes El ordenador contiene imanes que podrían interferir en el funcionamiento de marcapasos, desfibriladores u otros dispositivos médicos.
Página 53
Las áreas marcadas en las ilustraciones anteriores indican la ubicación de los imanes. No coloque ningún producto que utilice materiales magnéticos ni dispositivos con datos almacenados magnéticamente (por ejemplo, tarjetas de crédito o una brújula) en las proximidades del ordenador, ya que podría dañar los productos magnéticos.
Página 54
Descripciones de condiciones de alimentación La capacidad operativa del ordenador y el estado de carga de la batería se ven afectados por las condiciones de alimentación: si se ha conectado un adaptador de CA y qué nivel de carga tiene la batería. Indicador DC IN/Batería Compruebe el indicador DC IN/Batería para determinar el estado de la batería y de la alimentación con el adaptador de CA conectado.
Página 55
Apagado En cualquier otra situación, el indicador no se ilumina. Manual del usuario 3-12...
Página 56
Capítulo 4 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Funcionamiento del ordenador en modo tablet Al utilizar el ordenador en modo tablet, siga estas instrucciones. Figura 4-1 Funcionamiento del ordenador en modo tablet Retire todos los dispositivos periféricos externos y sus cables de conexión del ordenador antes de transportarlo.
Página 57
Figura 4-2 Giro lateral del ordenador 1. Modo horizontal 2. Modo vertical Para desactivar manualmente la orientación automática de la pantalla, proceda del siguiente modo: Haga clic en icono del centro de actividades en la barra de tareas de Windows. Haga clic en el Bloqueo de rotación dado que la orientación de pantalla automática actualmente está...
Página 58
Acercar o alejar los Toque la pantalla o un elemento con dos dedos dedos y, seguidamente, acerque o aleje los dedos. Ello permite mostrar diferentes niveles de información o ampliar o reducir la imagen. Girar Coloque dos o más dedos en un elemento y luego gire la mano para girar elementos en la misma dirección que la mano.
Página 59
Utilización del panel táctil El panel táctil situado en el reposamuñecas puede admitir los siguientes gestos: Tocar Toque una vez el panel táctil para activar un elemento, por ejemplo, una aplicación. Tocar con dos dedos Toque una vez el panel táctil con dos dedos juntos para mostrar un menú...
Página 60
Desplazamiento con Coloque cuatro dedos y deslícelos cuatro dedos horizontalmente desde cualquier punto del panel táctil para cambiar entre escritorios virtuales. No coloque artículos sobre la superficie del panel táctil para evitar un funcionamiento anómalo. Algunas de las operaciones de panel táctil descritas en esta sección solo son compatibles con determinadas aplicaciones.
Página 61
Botones laterales El lápiz cuenta con dos botones laterales que ofrecen funciones de clic con el botón derecho y borrador. Hacer clic con el botón derecho: Mantenga pulsado el botón y toque un objeto con la punta del lápiz. Esta acción muestra un menú...
Página 62
Toshiba Input Assist en TOSHIBA Settings -> Teclado. TOSHIBA no se responsabiliza de los problemas que puedan surgir en los productos por el uso del lápiz para en un entorno donde no se cumplan las condiciones anteriores y por su uso por parte de un número indeterminado de usuarios.
Página 63
Acciones del lápiz El lápiz se usa para introducir datos, iniciar programas, mover objetos y llevar a cabo otras acciones. Tocar una vez Toque suavemente con la punta del lápiz un objeto y levante inmediatamente para activar el un elemento. Tocar dos veces Toque dos veces suavemente con la punta del lápiz un objeto y levante inmediatamente para ejecutar una acción.
Página 64
Cuando se agoten los recambios, compre un nuevo juego de lápices de su distribuidor autorizado TOSHIBA. Utilice siempre los recambios proporcionados con el lápiz. El uso de un recambio incompatible puede provocar un error de funcionamiento o deterioro de las características del lápiz.
Página 65
Figura 4-6 Indicador Bloq Mayús 1. Indicador Bloq Mayús El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Bloq Mayús Este indicador se ilumina en color verde cuando las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas en la posición de mayúsculas. Teclas de función Las teclas de función (F1~F12) son las 12 teclas situadas en la parte superior del teclado.
Página 66
Alterna el modo de luz posterior del teclado entre Temporizador, Sí y No. Para configurar el brillo, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings. Haga clic en la ficha Teclado y seleccione un nivel bajo Control del brillo de la luz posterior del teclado.
Página 67
Las notificaciones del sistema están activadas de forma predeterminada. Las puede desactivar en TOSHIBA Settings. Para acceder a esta opción, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Teclado. Teclas especiales para Windows El teclado proporciona dos teclas que tienen funciones especiales en ®...
Página 68
Figura 4-7 Utilización del sensor de huella dactilar 1. Sensor de huella dactilar La huella dactilar no puede utilizarse en modelos que no tengan la función de huella dactilar. El total de huellas dactilares que pueden registrarse son 20. Aspectos que deben tenerse en cuenta sobre el sensor de huella dactilar Tenga en cuenta los siguientes aspectos al utilizar el sensor de huella dactilar.
Página 69
Evite registrar o reconocer un dedo que se encuentre en las siguientes condiciones, ya que ello puede provocar errores de registro de la huella dactilar o un índice bajo de éxito en el reconocimiento de huellas dactilares Dedo empapado o hinchado, por ejemplo, después de tomar un baño.
Página 70
Puede cambiar la configuración del reloj de tiempo real en TOSHIBA Setup Utility. Consulte Reloj de tiempo real para obtener más información. Mantenimiento y utilización de la batería En esta sección se explica cuáles son las medidas de seguridad...
Página 71
Tenga en cuenta que el tiempo de carga cuando el ordenador está encendido se ve afectado por la temperatura ambiente, la temperatura del ordenador y cómo utilice el ordenador. Si utiliza intensivamente los dispositivos externos, por ejemplo, puede que la batería no se cargue en absoluto.
Página 72
Repita estos pasos dos o tres veces hasta que la batería recupere su capacidad normal. Control de la carga de la batería Es posible supervisar la carga restante en la batería mediante los siguientes métodos. Haciendo clic en el icono de batería de la Barra de tareas de Windows A través de Estado de la batería en la ventana Centro de movilidad de Windows Espere unos segundos para conocer el tiempo de funcionamiento...
Página 73
Si activa el modo de suspensión, que puede ahorrar energía de la batería si apaga y enciende el ordenador con frecuencia Tiempo de descarga completa de la batería Cuando apague el ordenador con la batería completamente cargada, esta se agotará aproximadamente en el siguiente período de tiempo. Tipo de batería Modo de Modo apagar...
Página 74
Instalación de una tarjeta SIM Para instalar una tarjeta SIM, proceda del siguiente modo: Haga clic en Iniciar -> (Iniciar/Apagar) y luego haga clic en Apagar y asegúrese de que el indicador Alimentación está apagado Retire el adaptador de CA y todos los cables y periféricos conectados al ordenador.
Página 75
Extracción de una tarjeta SIM Para extraer la tarjeta SIM, proceda del siguiente modo: Apague el ordenador. Asegúrese de que el indicador Alimentación está apagado. Dé la vuelta verticalmente al ordenador. Para que sobresalga la bandeja para tarjeta SIM, introduzca un objeto delgado (de alrededor de 10 mm, 0,8 mm de diámetro), como un clip de papel desdoblado, en el orificio de expulsión.
Página 76
Utilice siempre el adaptador USB Type-C™ de TOSHIBA incluido con su ordenador o accesorios TOSHIBA. Desconecte todos los dispositivos y cables del adaptador USB Type- C™ cuando conecte/desconecte el adaptador de CA o el adaptador USB Type-C™. Al conectar el adaptador USB Type-C™, no se admite la función Thunderbolt.
Página 77
Adaptador multipuerto de USB-C™ a HDMI™/USB Este adaptador ofrece: Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging), puerto USB 3.0 y puerto de salida HDMI™. 1. Puerto USB 3.0 3. Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) 2. Puerto de salida HDMI™ La resolución de salida del puerto de salida HDMI™ de este adaptador es de hasta 3840x2160 @30Hz.
Página 78
Adaptador de viaje de USB-C™ a HDMI™/VGA Este adaptador ofrece: Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging), puerto USB 3.0, puerto de salida HDMI™, puerto para monitor RGB y conector para LAN. 1. Conector para LAN 4. Puerto para monitor RGB 2.
Página 79
Adaptador de USB-C™ a LAN Ethernet Este adaptador ofrece: Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) y conector para LAN. 1. Conector para LAN 2. Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) El puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) de este adaptador se utiliza para conectar el adaptador de CA solamente.
Página 80
Conecte el conector de salida de CC del adaptador de CA al puerto USB Type-C™ del adaptador USB Type-C™. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente activa. Conecte el adaptador USB Type-C™ al puerto Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ del ordenador. Figura 4-9 Conexión del adaptador de CA mediante el adaptador USB Type- C™...
Página 81
Figura 4-10 Conexión del puerto de salida HDMI™ al adaptador USB Type-C™ 1. Puerto Thunderbolt™ 3/USB Type- 3. Puerto de salida HDMI™ C™ 2. Adaptador USB Type-C™ 4. Cable HDMI™ El aspecto del adaptador USB Type-C™ varía en función del modelo adquirido. El aspecto del producto depende del modelo adquirido.
Página 82
Conecte un extremo del cable RGB al puerto RGB del monitor RGB externo. Encienda el monitor externo. Conecte el otro extremo del cable RGB al puerto para monitor RGB del adaptador USB Type-C™. No hay tornillos de ajuste para el cable de monitor externo en el puerto para monitor RGB.
Página 83
No reconecte/desconecte el adaptador de CA del adaptador USB Type-C™ cuando utilice la función Activación mediante LAN. La velocidad del enlace (10/100/1000 megabits por segundo) cambia automáticamente dependiendo de las condiciones de la red (dispositivo conectado, cable, ruido, etc.). Tipos de cables para LAN El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una LAN.
Página 84
Conecte un extremo del cable al conector para LAN del adaptador USB Type-C™. Presione con cuidado hasta que oiga un "clic" que indica que está bien conectado. Figura 4-12 Conexión del cable de la LAN 1. Puerto Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ 3.
Página 85
Alinee el cable de seguridad con el "orificio de anclaje" y ajústelo firmemente. Accesorios opcionales de TOSHIBA Para hacer que su ordenador sea más potente y cómodo, puede añadir una serie de opciones y accesorios. En la siguiente lista se detallan algunos artículos que están disponibles a través de su distribuidor...
Página 86
Póngase en contacto con su revendedor o distribuidor TOSHIBA sobre el tipo disponible en su región. Toshiba Toshiba Thunderbolt™ 3 Dock es la estación de Thunderbolt™ 3 Dock acoplamiento que le permite conectar los periféricos de su ordenador a través de un cable Thunderbolt™...
Página 87
Mejoras de audio Para aplicar efectos sonoros al altavoz actual, proceda del siguiente modo: Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Altavoces de la Barra de tareas de Windows y seleccione Dispositivos de reproducción en el submenú. Seleccione Altavoces y haga clic en Propiedades.
Página 88
el botón Establecer dispositivo predeterminado bajo la ficha de dispositivo elegida. Informaciones Haga clic en el botón Informaciones para ver información de hardware y software y la configuración de idioma. Administración de energía La controladora de audio del ordenador puede apagarse cuando no se utiliza la función de audio.
Página 89
Al ejecutar algunas aplicaciones (por ejemplo, una aplicación 3D o reproducción de vídeo), puede que observe interferencias, parpadeo o pérdida de fotogramas en la pantalla. En el caso de que esto ocurra, ajuste la resolución de la pantalla reduciéndola hasta que la imagen se muestre correctamente. Manual del usuario 4-34...
Página 90
TOSHIBA Settings TOSHIBA Settings es la herramienta de administración de la configuración de TOSHIBA y está disponible a través del sistema operativo Windows. Para ejecutar TOSHIBA Settings, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings.
Página 91
Dependiendo del uso, es posible que la vida útil de la batería no se alargue adecuadamente. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> eco Utility. Para obtener detalles sobre eco Utility, haga clic en Haga clic aquí para obtener más información antes de utilizar eco Utility en esta ficha para...
Página 92
La función Inactividad y carga puede no funcionar con determinados dispositivos externos aunque sean compatibles con la especificación USB. En estos casos, encienda el ordenador para cargar el dispositivo. Cuando la función Inactividad y carga está activada, se suministra energía de bus USB (CC de 5 V) a los puertos compatibles aunque el ordenador esté...
Página 93
USB (5 V de CC, 1,5 A) a los puertos compatibles con el ordenador encendido. Para establecer el Modo de carga CDP con el sistema encendido, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Carga USB. Activada Carga rápida de batería USB a un máximo de 1,5 A mientras el PC está...
Página 94
Contraseña de usuario Para establecer una contraseña de usuario, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Contraseña del sistema. Es posible que se exija autenticación al usuario para validar sus derechos al emplear la Contraseña del sistema para eliminar o cambiar contraseñas, etc.
Página 95
Para establecer una contraseña de supervisor: Haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Contraseña del sistema. Luego haga clic en la flecha abajo junto a Opciones avanzadas para mostrar la configuración de Contraseña de supervisor.
Página 96
TOSHIBA periódicamente. La transmisión es completamente anónima, dado que no se recopila información que permita una identificación personal. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> Service Station. Se proporcionan las siguientes fichas: Inicio: le permite ver el consumo de energía y temperatura actual del...
Página 97
Opciones: le permite establecer opciones para las actualizaciones TOSHIBA Setup Utility TOSHIBA Setup Utility es una utilidad de configuración de la BIOS que le ofrece una interfaz de usuario en menús para que pueda ver y cambiar la configuración de la BIOS fácilmente.
Página 98
Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
Página 99
Fuente de Un microprocesador en la fuente de alimentación alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula automáticamente la capacidad inteligente de carga que queda, al tiempo que protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA.
Página 100
Función de activación Esta función restaura el funcionamiento del mediante USB ordenador desde el modo de inactividad dependiendo de los dispositivos externos conectados a los puertos USB. Por ejemplo, si se conecta un ratón o un teclado USB a un puerto USB, al hacer clic con el ratón o pulsar una tecla del teclado se reactivará...
Página 101
En realidad, muchos problemas pueden resolverse de forma sencilla, aunque es posible que algunos requieran la ayuda del Servicio técnico de TOSHIBA. Si determina que necesita consultar algo, prepárese para describir el problema con el mayor detalle posible.
Página 102
Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema al Servicio técnico de TOSHIBA. Además, si se trata de un problema recurrente, el diario creado podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.
Página 103
Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por TOSHIBA, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
Página 104
El ordenador puede cargar las siguientes opciones avanzadas manteniendo pulsada una de las siguientes teclas durante el arranque. Tecla Opción avanzada TOSHIBA Setup Utility Boot Menu 0 (cero) Opciones de recuperación Si el ordenador comienza a cargar el sistema operativo en lugar de las opciones avanzadas deseadas, proceda del siguiente modo: Haga clic en Iniciar ->...
Página 105
Servicio técnico de TOSHIBA. Alimentación de CA Si tiene problemas al arrancar el ordenador con el adaptador de CA conectado, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería. Consulte la sección...
Página 106
CA al ordenador directamente. Si el adaptador de CA continúa sin alimentar el ordenador, deberá ponerse en contacto con el Servicio técnico de TOSHIBA. Batería Si sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería.
Página 107
Se ha agotado el tiempo de duración del reloj de la BIOS y la fecha/ tiempo real (RTC). Deberá configurar la fecha y la hora del sistema hora en TOSHIBA Setup Utility siguiendo estos desaparecen pasos: Inicie TOSHIBA Setup Utility.
Página 108
ópticos externa. Si es así, extráigalo e intente almacenamiento arrancar el ordenador de nuevo. interno Si esto no surte efecto, compruebe la configuración de Boot Priority Options (Opciones de prioridad de arranque) en Change Boot Order (Cambiar orden de arranque) en TOSHIBA Setup Utility. Manual del usuario...
Página 109
Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Servicio técnico de TOSHIBA. Dispositivo de señalización Si está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado Ratón USB la documentación del ratón.
Página 110
(Configuración) -> Dispositivos -> Panel sensible o táctil. demasiado poco Si continúa sin resolver el problema, póngase en sensible contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Ratón USB Problema Procedimiento El puntero del ratón En este caso, el sistema puede estar ocupado.
Página 111
Consulte la documentación suministrada con el ratón para obtener instrucciones de cómo limpiarlo. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Sensor de huella dactilar Problema Procedimiento No es posible Guarde el trabajo.
Página 112
Inactividad y desactivada. carga Active la función Inactividad y carga bajo Carga USB en TOSHIBA Settings. Si se produce una sobrecarga de corriente del dispositivo externo conectado al puerto compatible, el suministro de energía de bus USB (CC 5V) puede detenerse por motivos de seguridad.
Página 113
Problema Procedimiento La batería se agota Si está activada la función Inactividad y carga, la rápidamente aunque batería del ordenador se descarga durante la el ordenador esté hibernación o cuando el ordenador está apagado. apagado Conecte el adaptador de CA al ordenador o desactive la función Inactividad y carga.
Página 114
El volumen no se puede ajustar durante el encendido o el apagado de Windows. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Monitor externo Consulte también Principios básicos de utilización y la documentación del...
Página 115
Se produce un error Compruebe que el cable que conecta el monitor de pantalla externo al ordenador esté bien conectado. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-15...
Página 116
Bluetooth opcional instalado en el ordenador. El ® hardware Bluetooth incorporado opcional no puede funcionar simultáneamente a otra ® controladora Bluetooth Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-16...
Página 117
Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente: Revise los apartados de solución de problemas de la documentación entregada con el software y/o los dispositivos periféricos.
Página 118
Capítulo 7 Apéndice Especificaciones En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Dimensiones físicas Las siguientes dimensiones físicas no incluyen piezas que sobresalgan del cuerpo principal. Las dimensiones físicas varían en función del modelo adquirido. Tama Aproximadamente 299 (an) x 219 (pr) x 15,4 (al) milímetros ño (no incluye las partes que sobresalen del cuerpo principal) Requisitos ambientales...
Página 119
Ordenador 5-20 V de CC Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada de CA del cable de alimentación debe ser compatible con las diversas tomas de corriente de CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
Página 120
por el manual de códigos eléctricos nacional de EE.UU. y la parte II del código eléctrico de Canadá. En las siguientes ilustraciones se muestran las formas de conectores de cables de EE.UU. y Canadá, Reino Unido, Australia, Europa, Oriente Medio, África, Sudáfrica, Suiza, Italia y China. EE.
Página 121
Dado que los productos inalámbricos operan conforme a las directrices de las normas y recomendaciones de seguridad para radiofrecuencias, TOSHIBA considera que los productos inalámbricos son seguros para su utilización por parte de los consumidores. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y es el resultado de las deliberaciones de los paneles y comités de científicos que...
Página 122
En algunas situaciones o entornos, el uso de productos inalámbricos puede estar restringido por el propietario del edificio o por los responsables de una organización. Entre estas situaciones pueden encontrarse las siguientes: La utilización de productos inalámbricos a bordo de aviones o En cualquier otro entorno en el que se perciba o se identifique como nocivo el riesgo de interferencia con otros dispositivos o servicios.
Página 123
TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.
Página 124
Requisitos de interferencias de radiofrecuencia El uso de este dispositivo está restringido a espacios interiores debido a su funcionamiento en el rango de frecuencias de 5,15 a 5,25 GHz. Los radares de gran potencia se asignan como usuarios principales (es decir, usuarios prioritarios) de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85 GHz;...
Página 125
Europa Restricciones al uso de las frecuencias de 2400,0-2483,5 MHz en Europa Azerbaiyán: Implementació No se precisa licencia si se utiliza en n limitada interiores y la potencia no supera los 30 mW (14,77 dBm). Italia: Implementado La utilización pública está sujeta a autorización general por el correspondiente proveedor del servicio.
Página 126
Utilización SRD con tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) y otra modulación de banda ancha FHSS. Densidad EIRP máxima de 2 mW/MHz. Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm). Densidad EIRP máxima de 20mW/MHz. Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) con la siguiente condición:...
Página 127
Versión del software ® Intel PROSet/Wireless WiFi Software 19.x y versiones anteriores Salida de potencia máxima (2400 - 2483,5 MHz) modo EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) IEEE802.11 b/g/n /Bluetooth (2400 - 2483,5 MHz) BLE EIRP máxima de 10 mW (10 dBm) (5150 - 5725 MHz) modo EIRP máxima de 200 mW (23 dBm) IEEE802.11 a/n/ac...
Página 128
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN- El término "IC" delante del número de homologación del producto sólo indica que se han cumplido las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. EE.UU.: Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC.
Página 129
Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. Manual del usuario...
Página 130
2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación. (1)(2) (3)(4) 2.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2,4 GHz. DS: Este equipo utiliza modulación DS-SS. OF: Este equipo utiliza modulación OFDM. 4: El alcance de interferencias de este equipo es inferior a 40 m. : Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2.400 MHz a 2.483,5 MHz.
Página 131
estipulados en la legislación japonesa en materia de telecomunicaciones comerciales. ® Intel Dual Band Wireless-AC 8265 El nombre del equipo de radio es el siguiente: 8265NGW DSP Research, Inc. Número de homologación: D160055003 Se aplican las siguientes restricciones: No desmonte ni modifique el dispositivo. No instale el módulo inalámbrico incorporado en ningún otro dispositivo.
Página 132
Introduzca una contraseña nueva. La contraseña debe cumplir los siguientes requisitos relativos a tipos de caracteres y longitud: Debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres. Debe contener al menos un número (“0”, “1-9”). Debe contener una combinación de minúsculas (“a”, “b”, “z”, etc.) y mayúsculas (“A”, “B”, “Z”, etc.).
Página 133
Al utilizar el ordenador con el adaptador de CA conectado y la función AMT activada, es posible que se siga suministrando energía a la memoria del sistema aunque la alimentación del ordenador esté desactivada o el ordenador esté en modo suspensión o hibernación. Al conectar el adaptador de CA, el ordenador recibe alimentación y puede encenderse.
Página 134
(todas las referencias a la temperatura son aproximadas y pueden variar en función del modelo de ordenador concreto; póngase en contacto con el soporte técnico de TOSHIBA para obtener más detalles). El rendimiento de la CPU puede diferir también de las especificaciones debido a la configuración del diseño.
Página 135
Las cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por TOSHIBA en la fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería podría no cargarse mientras el ordenador se utiliza con alimentación completa.
Página 136
aplicaciones de software preinstaladas, o contenido multimedia. La capacidad formateada real puede variar. Con el tiempo, y dependiendo del uso del ordenador, el brillo de la pantalla LCD se deteriorará. Esta es una característica intrínseca de la tecnología LCD. El brillo máximo sólo está disponible cuando el equipo funciona con el modo de alimentación de CA.
Página 137
Índice de activación 5-9 supervisor 5-6 usuario 5-5 Adaptador de CA adicional 4-30 conexión 2-6 Dispositivo de señalización Alimentación doble activación 2-11 panel táctil 6-9 encendido 2-8 encendido/apagado mediante el panel 5-10 Dispositivo USB modo apagar 2-12 problemas 6-12 modo de hibernación 2-14 modo de suspensión 2-12 Anclaje de seguridad 4-30 Indicador DC IN/Batería 3-11...
Página 138
6-5 monitor externo 6-14 panel de visualización interno 6-8 panel táctil 6-9 ratón USB 6-10 reloj de tiempo real 6-7 sistema de sonido 6-13 soporte técnico de TOSHIBA 6-17 teclado 6-7 Sistema de sonido problemas 6-13 Manual del usuario Índice-2...