MONTAGE
DU RECEPTEUR
Fixer le récepteur
voir Figure "1".
Raccorder le câble du récepteur
au connecteur M9
identifié sur la Figure "2".
La société ne répond pas
des dommages causés
par des modifications
ou détériorations de l'appareil.
UNT-SVU014E-XX
MONTAGE DES
EMPFANGSTEILS
Das Empfangsteilbefestigen,
wie aus der Abb. "1" ersichtlich.
Kabel des
Empfängers M9 anschließen;
siehe Abb "2".
Der Hersteller haftet nicht
für solche Schäden, die durch
die Veränderung oder
die Manipulierung des Geräts
entstehen.
MONTAJE
DEL RECEPTOR
Fije el receptor
como indica la Figura "1".
Conecte el cable del receptor
al conector M9
identificado en la Figura "2".
La empresa no se hace
responsable en caso de daños
provocados por modificaciones
o manipulaciones del aparato.
26A
MONTAGE
ONTVANGER
Bevestig de ontvanger,
zoals geïllustreerd in Figuur "1".
Sluit de kabel van de ontvanger
aan op de connector M9
aangegeven in Figuur "2".
De fabrikant kan niet
aansprakelijk worden gesteld
voor schade veroorzaakt
door wijzigingen aangebracht
aan het apparaat.