K D1
K D1
DIP
DEFAULT
1
OFF
2
OFF
CF
ON
Termostatazione contemporanea
Simultaneous thermostatic control
Thermostatation simultanée
Slave
MC2
MP
MC1
BK
GY
41
IMPOSTAZIONE
DIP DI
CONFIGURAZIONE
L'impostazione dei dip switches
deve essere eseguita a mac-
china priva di alimentazione.
Il Blocco DIP può essere utiliz-
zato per modificare le funzioni
svolte dal comando (come da
tabella sottostante).
Posizione / Position / Position
Termostatazione sulla valvola
Thermostatic control on the valve
Thermostatation sur le vanne
FUNZIONE
DEI CONTATTI
AUSILIARI
Contatto CF (F2-F2):
- contatto finestra aperta
- sonde presenza persona
- un altro sistema
A contatto chiuso
l'apparecchio funziona.
A contatto aperto
l'apparecchio si ferma.
Se utilizzato,
togliere il Jumper MC2
di chiusura del contatto.
Contatto MP (Po-Po):
Contatto allarme pompa
di evacuazione condensa
Se utilizzato,
togliere il Jumper MC1
di chiusura del contatto.
Per il montaggio della pompa
di evacuazione condensa
vedere pagina dedicata.
Eseguire i collegamenti (come
da sezione scheda elettronica).
Contatto dell'allarme:
BK = Nero
GY = Grigio
SETTING THE
CONFIGURATION
DIPSWITCHES
The dip switches configuration
must be executed once the unit
has been disconnected from
the power supply.
Set DIP can be used to modify
the functions performed by
the controller (as shown in the
table below).
OFF
Master
FUNCTION
OF THE AUXILIARY
CONTACTS
Contact CF (F2-F2):
- window open contact
- person presence sensors
- other systems
When the contact is closed
the appliance can operate.
When the contact is openthe
appliance is stopped.
If used,
remove the MC2 Jumper
for contact closure.
Contact MP (Po-Po):
Alarm switch
condensation pump
If used,
remove the MC1 Jumper
for contact closure.
See dedicated page to assemble
the condensate pump.
Make the connections (as
indicated in the electronic board
section).
Alarm switch:
BK = Black
GY = Grey
UNT-SVU014E-XX