14
• IMPORTANT
For safe operation, side rail must not extend more than 42" forward of front upright.
Adjust side rails as necessary and make certain they extend equally on each side of vehicle.
Firmly tighten hardware connecting side rails to large lift blocks.
IMPORTANT
Pour l'opération sûre, barre latérale ne doit pas étendre plus de 42" avant de montant de devant.
Ajuster des barres latérales comme nécessaire et fait certain ils s'étendent également sur chaque côté de véhicule.
Fermement resserrer le matériel connectant des barres latérales aux grands blocs d'ascenseur.
IMPORTANTE
Para la operación segura, tome partido baranda no debe extender más de 42" adelantar de anterior vertical.
Ajuste barandas de lado como sea necesario y acerciora ellos extienden igualmente en cada lado de vehículo.
Apriete firmemente barandas de lado de conectar de hardware a bloques grandes de ascensor.
15
• Attach small lift block/front load bar to side rail using two remaining t-bolts, two washers M10 (L)
and two nuts M10 (K). Position bar where desired and tighten attachment hardware firmly.
Attacher la petite barre de chargement de bloc/devant d'ascenseur pour prendre parti l'utilisation de barre deux
t-boulons restants, deux rondelles M10 (L) et deux noix M10 (K). Disposer la barre où désiré et resserre le
matériel d'attachement fermement.
Conecte pequeño ascensor la barra bloque/anterior de la carga para tomar partido
utilizar de baranda dos T-cerrojos restantes, dos arandelas M10 (L) y dos nueces M10 (K).
Posicione la barra donde deseó y aprieta hardware de fijación firmemente.
16
• Install ProTec™ rubber strip (H) into top of cross bar (A).
Installez la bande en caoutchouc ProTec™ (E) sur la barre transversale (A).
Coloque las tiras de goma ProTec™ (E) en el travesaño (A).
17
• Tighten all hardware firmly and ensure rack is solidly attached to vehicle.
Resserrer tout matériel et assurer fermement que l'étagère est solidement attaché au véhicule.
Apriete todo hardware firmemente y asegure que anaquel sea conectado sólidamente al vehículo.
501-5807
6 of 6