Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Máquina de bordar
Product Code (Código de producto): 888-R00
Lea este documento antes de utilizar la máquina.
Recomendamos que tenga este documento a mano por si
necesita consultarlo más adelante.
Los manuales más recientes están disponibles en Brother support web (Página web
de soporte de Brother) (https://s.brother/cpuaa/).
Vídeos de instrucciones
https://s.brother/cvuka/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brother SKiTCH 888-R00

  • Página 1 Vídeos de instrucciones Lea este documento antes de utilizar la máquina. Recomendamos que tenga este documento a mano por si https://s.brother/cvuka/ necesita consultarlo más adelante. Los manuales más recientes están disponibles en Brother support web (Página web de soporte de Brother) (https://s.brother/cpuaa/).
  • Página 3 Devuelva la máquina Además, una vez que haya terminado de leer el manual, al distribuidor Brother autorizado más cercano para su guárdelo en un lugar donde pueda encontrarlo con facilidad examen, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
  • Página 4 Si el problema continúa, póngase en contacto con su recibido supervisión o instrucciones distribuidor local de Brother autorizado. relativas al uso del aparato de modo seguro y comprendan los riesgos Utilice esta máquina solo para los fines descritos en existentes.
  • Página 5 • Si debe cambiar el fusible del enchufe, utilice un • Consulte al distribuidor Brother autorizado o a un técnico fusible homologado por ASTA para BS 1362, es experto en radio y televisión para obtener ayuda. decir, que lleve la marca correspondiente a la •...
  • Página 6 Comunidad Europea. La declaración de conformidad puede descargarse desde el Brother support web (Página web de soporte de Brother). Visite support.brother.com Declaración de conformidad para la directiva RE 2014/53/EU Los bastidores de bordado contienen imanes.
  • Página 7 Los logotipos y la marca Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Brother Industries, Ltd. y empresas relacionadas se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 8 Estas Condiciones de uso (el “Acuerdo”) son un contrato legal modificar la totalidad o parte del Software, ni entre Brother Industries, Ltd. (la “Empresa”) y usted, cuyo fin es permitir que el Software o cualquiera de sus regular el uso que usted hace de todo Software que la Empresa partes se combine con, o se incorpore a, haya instalado o puesto a disposición en productos de bordado...
  • Página 9 6 Asistencia y actualizaciones. mismo, si ello infringe las leyes o normativas aplicables. La Empresa se reserva el derecho, a su sola 10.2 Excepto en los casos en que transfiera los discreción, notificándoselo o no, de añadir o eliminar Productos de la Empresa junto con su titularidad, características o funciones del Software, o corregir, no deberá...
  • Página 10 Preparar la máquina y la aplicación Guía de referencia Instrucciones sencillas Impreso/incluido Instale Artspira App de Brother en su dispositivo rápida para montar y bordar un con la máquina móvil y luego empareje la aplicación y la máquina. patrón.
  • Página 11 CONTENIDO CONTENIDO Capítulo 1 PREPARATIVOS Nombres de las piezas de la máquina ....10 Al transportar la máquina ............11 Elementos a preparar ......... 11 Instalar la máquina..........12 Cómo encender la máquina ............ 12 Conectar la máquina y la aplicación........13 Colocar el carro de bordado en la posición inicial....
  • Página 12 Nombres de las piezas de la máquina 1 PREPARATIVOS Capítulo Nombres de las piezas de la máquina  Componentes principales  Botones de operación y LED a Botón Bluetooth Manténgalo pulsado para emparejar la máquina y la a Guía del hilo aplicación a través de Bluetooth.
  • Página 13 Hilo de bordar (hilos superior y de la bobina) Hilo superior: Prepare los colores necesarios para el patrón. Se recomienda utilizar hilo de bordar Brother. Con otros hilos de bordar es posible que no se obtengan unos resultados óptimos. Hilo de la bobina (o bobina pre-devanada): Este hilo se enrolla en la bobina y se cose por el revés de la...
  • Página 14 Si el cable está dañado, lleve la máquina a un distribuidor Brother autorizado para que la repare antes de volver a utilizarla. • No inserte el enchufe del cable de alimentación en una toma de corriente que no esté...
  • Página 15 El carro de bordado se moverá. IMPORTANTE El nombre de la máquina se muestra como “Brother PP1” y un Mantenga las manos y otros objetos alejados del carro de bordado número de 4 dígitos. Este número son las cuatro últimas cifras del y del bastidor mientras se están moviendo.
  • Página 16 Seleccionar un patrón de bordado 2 BORDADO Capítulo Seleccionar un patrón de bordado Colocación de la tela en el bastidor de bordado En la aplicación, seleccione el patrón a bordar. AVISO : Aplicación • Emplee telas con un grosor inferior a 2 mm (aprox. En la pantalla inicial de la aplicación, seleccione el 1/16 pulgadas).
  • Página 17 Colocación de la tela en el bastidor de bordado Colocar un estabilizador (refuerzo) en la Insertar la tela en el bastidor de bordado tela (bastidor magnético) Planche el material estabilizador en el revés (parte AVISO inferior) de la tela. Utilice un trozo de material estabilizador que sea más Al desmontar o montar el bastidor superior, tenga cuidado grande que el bastidor de bordado que se vaya a de no pillarse los dedos.
  • Página 18 Ajustar la posición de bordado (función de [Escaneo de la cámara]) Ajustar la posición de bordado (función de [Escaneo de la cámara]) Para facilitar el ajuste de la posición de bordado, utilice esta Coloque el bastidor de bordado (con la tela función para importar a la aplicación una imagen de la tela a colocada) sobre una superficie plana y, a bordar.
  • Página 19 Transferir los datos del patrón Transferir los datos del patrón : Aplicación Toque [Transferencia] para transferir los datos del patrón a la máquina. Transferencia Compruebe que aparece [Datos enviados] en la aplicación y, a continuación, toque [Hecho]. Nota La opción [Transferencia] está desactivada si no se ha seleccionado ninguna máquina en la aplicación.
  • Página 20 Devanar/colocar la bobina Devanar/colocar la bobina Instale la bobina en la máquina. Nota IMPORTANTE Cuando inserte la bobina en su caja, insértela con la misma orientación que cuando se devanó. Utilice como Utilice las bobinas de plástico suministradas con esta referencia la marca “b”...
  • Página 21 Devanar/colocar la bobina Devane el hilo hacia la derecha alrededor de la Nota bobina 5 o 6 veces. A continuación, pase el hilo por la ranura guía de la base de la devanadora y tire del Si utiliza el carrete como se muestra a continuación, hilo para cortarlo.
  • Página 22 Devanar/colocar la bobina Colocar la bobina Nota Cuando devane el hilo de la bobina con esta máquina, inserte la bobina con la misma orientación que cuando Coloque la bobina devanada con hilo. Puede comenzar a se devanó. El hilo se desenrolla hacia la izquierda. bordar inmediatamente sin necesidad de tirar del hilo de la bobina, simplemente insertándola en su caja y guiando el hilo por la ranura.
  • Página 23 Devanar/colocar la bobina Sujetando ligeramente la bobina, continúe guiando Modo de cambio de aguja/hilo el hilo a través de la ranura. A continuación, corte el hilo con la cuchilla. Mientras la máquina se encuentra en este modo, el botón de posición de enhebrado, el botón de corte de hilo, el botón de “inicio/parar”...
  • Página 24 Colocar el bastidor de bordado Colocar el bastidor de bordado Compruebe que la palanca del soporte del bastidor AVISO de bordado se abre. No golpee la aguja ni el pie prensatela con el dedo o el bastidor de bordado. Podría causar lesiones o que la aguja se rompa.
  • Página 25 Colocar el bastidor de bordado  Retirar el bastidor de bordado Cierre la palanca del soporte del bastidor de bordado.  El bastidor de bordado se separará del soporte del bastidor del carro de bordado. Retire el bastidor de bordado debajo del pie prensatela.
  • Página 26 Enhebrado del hilo superior Enhebrado del hilo superior Coloque la tapa del carrete en el portacarrete. AVISO Deslice la tapa del carrete todo lo posible hacia la parte posterior, tal y como se indica, con la parte redondeada Al enhebrar el hilo superior, siga estas instrucciones con hacia fuera.
  • Página 27 Enhebrado del hilo superior Deslice el hilo por detrás de la guía del hilo de la Baje al máximo la palanca del enhebrador situada en varilla de la aguja. el lateral izquierdo de la máquina para que el gancho gire. El hilo puede deslizarse fácilmente por detrás de la guía del hilo de la varilla de la aguja si sujeta el hilo con la mano izquierda y después lo pasa con la mano derecha.
  • Página 28 Bordar un patrón Bordar un patrón Prepare el hilo de bordar de los colores mostrados en la Pulse el botón de “inicio/parar” para comenzar a aplicación. bordar. Tras 5 o 6 puntadas, vuelva a pulsar el botón de “inicio/parar” para parar la máquina. Los patrones de bordado se bordan con un cambio de hilo después de cada color.
  • Página 29 Bordar un patrón Quite de la máquina el hilo sobrante del primer color. Repita los mismos pasos para bordar con los colores restantes.  Una vez bordado el último color, aparecerá en la aplicación un mensaje informando que ha finalizado el bordado.
  • Página 30 Bordar un patrón  Si el hilo se rompe o la bobina se queda sin Si el error sigue apareciendo después de sustituir el hilo, compruebe lo siguiente. hilo durante el bordado • Compruebe si la máquina está expuesta a una luz intensa. ...
  • Página 31 Ajustar la tensión del hilo Ajustar la tensión del hilo La tensión del hilo superior se cambia utilizando la rueda de tensión del hilo. a Aflojar (disminuir el volumen) b Apretar (aumentar el volumen) c Rueda de tensión del hilo Nota Si las puntadas parecen quedar sueltas, aumente la tensión una muesca y vuelva a bordar.
  • Página 32 Si se producen problemas, como dificultades para girar la polea o ruidos anormales, deje de utilizar la máquina inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado o con el servicio de reparaciones Brother autorizado más cercano. Nota Para prolongar la vida útil de esta máquina, enciéndala periódicamente y utilícela.
  • Página 33 Brother autorizado más cercano. pelusa y el polvo de la guía y del sensor del hilo de • Compruebe que la caja de la bobina esté colocada la bobina y la zona de alrededor.
  • Página 34 Sustituir la aguja Sustituir la aguja AVISO Mantenga pulsado (botón Aceptar).  Se accede al modo de cambio de aguja/hilo. • Utilice solo las agujas para máquinas de coser (página 21) domésticas recomendadas. Si utiliza cualquier otro tipo de aguja, podría romperse y provocar lesiones. AVISO •...
  • Página 35 Solución de problemas Solución de problemas Estado de Indicaciones LED Estado de la máquina Referencia iluminación Se ilumina en En el modo de cambio de aguja/hilo o 18, 21  Botón Bluetooth cuando se está devanando la bobina. color naranja •...
  • Página 36 Si necesita más ayuda, la guía del hilo, es posible que el hilo se enrede debajo de la Brother support web (Página web de soporte de Brother) ofrece base de la devanadora. las últimas preguntas frecuentes y consejos para la solución de problemas.
  • Página 37 Solución de problemas  Durante el bordado Síntoma, Causa/Solución Referencia Síntoma, Causa/Solución Referencia Hay hendiduras junto al orificio del pie prensatela. La máquina no funciona. No se utiliza una bobina diseñada específicamente para esta máquina. No se ha pulsado el botón de “inicio/parar”. Se aprecian arañazos en la caja de la bobina.
  • Página 38 Consulte Máquina muy ruidosa al bordar en un distribuidor Brother autorizado cuál es el estabilizador más adecuado. Hay trozos de hilo en la guía. El estabilizador no está colocado correctamente; por El hilo superior está...
  • Página 39 Si se visualiza este mensaje, es posible que la máquina no funcione correctamente. Póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado o con el servicio de reparaciones Brother autorizado más cercano. Dispositivo de seguridad activado Este mensaje aparece si el motor se bloquea porque el hilo se ha enredado o por otras razones relacionadas con el suministro de hilo.
  • Página 40 Actualizar el software de la máquina Actualizar el software de la Antes de prestar o desechar la máquina máquina El software de la máquina puede actualizarse con la Reinicie la máquina para borrar los siguientes datos. aplicación. Siga las instrucciones de la aplicación para •...
  • Página 41 Especificaciones Especificaciones Elemento Especificación Dimensiones de la máquina 437 mm (Anch.) × 230 mm (Prof.) × 318 mm (Alt.) (Aprox. 17-3/16 pulgadas (Anch.) × 9-1/32 pulgadas (Prof.) × 12-1/2 pulgadas (Alt.)) Peso de la máquina Aprox. 7,6 kg (Aprox. 17 lb) Velocidad máxima de bordado 400 puntadas por minuto Interfaces...
  • Página 42 ÍNDICE ÍNDICE Placa de la aguja ................10 Actualización ................... 38 Aguja ....................32 Ajustar la posición ................16 Solución de problemas ..............33 Alimentación ..................12 Artspira App ..................13 Tapa de la bobina ................20 Tapa del carrete ................18 Bastidor de bordado (colocar el bastidor de bordado) ....
  • Página 44 Visite Google Play™ o la App Store para descargarla. Esta máquina ha sido aprobada para ser utilizada solo en el país donde se haya adquirido. Las empresas Brother locales o sus distribuidores ofrecerán soporte técnico únicamente a las máquinas adquiridas en sus respectivos países.