Descargar Imprimir esta página
Hot Wheels TESLA ROADSTER HXV82R Instrucciones
Hot Wheels TESLA ROADSTER HXV82R Instrucciones

Hot Wheels TESLA ROADSTER HXV82R Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Keep these instructions for future reference as they contain important information.
IMPORTANT: Please read all instructions before operating your vehicle.
Guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante de este producto.
IMPORTANTE: Lee todas las instrucciones antes de usar el vehículo.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin, car il contient des renseignements importants.
IMPORTANT : Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le véhicule.
Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
VIKTIGT: Läs noga igenom alla instruktioner innan du använder fordonet.
1: CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • INNEHÅLL
2: FEATURES • CARACTERÍSTICAS • CARACTÉRISTIQUES • FUNKTIONER
A
A
HEADLIGHTS
FAROS DELANTEROS
PHARES
STRÅLKASTARE
TAILLIGHTS
B
FAROS TRASEROS
FEUX ARRIÈRE
BAKLJUS
POWER SWITCH
C
BOTÓN PARA ENCENDER
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
STRÖMBRYTARE
CHARGE CORD COVER
D
TAPA DEL COMPARTIMIENTO DEL CABLE DE CARGA
COUVERCLE DU COMPARTIMENT DU CÂBLE DE RECHARGE
LUCKA TILL LADDNINGSSLADD
CHARGE CORD
E
CABLE DE CARGA
CÂBLE DE RECHARGE
LADDINGSSLADD
LED INDICATOR
F
INDICADOR LED
VOYANT À DEL
INDIKATORLAMPA
POWER SWITCH
G
BOTÓN PARA ENCENDER
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
STRÖMBRYTARE
ALIGNMENT BUTTONS
H
BOTONES DE ALINEACIÓN
BOUTONS DE RÉGLAGE DE LA DIRECTION
JUSTERINGSKNAPPAR
C
F
D
1
1
BOTTOM VIEW • VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS • UNDERIFRÅN
H
I
G
K
LED INDICATOR
I
INDICADOR LED
VOYANT À DEL
INDIKATORLAMPA
DRIVING CONTROLS
J
CONTROLES DE CONDUCCIÓN
COMMANDES DE CONDUITE
STYRKNAPPAR
BATTERY BOX
K
COMPARTIMIENTO DE PILAS
COMPARTIMENT DES PILES
BATTERILÅDA
8+
B
E
J

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hot Wheels TESLA ROADSTER HXV82R

  • Página 1 Keep these instructions for future reference as they contain important information. IMPORTANT: Please read all instructions before operating your vehicle. Guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante de este producto. IMPORTANTE: Lee todas las instrucciones antes de usar el vehículo. Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin, car il contient des renseignements importants.
  • Página 2 3: SET UP • PREPARACIÓN • PRÉPARATION • FÖRBEREDELSER A. REMOTE CONTROLLER BATTERY INSTALLATION • INSTALACIÓN DE PILAS DEL CONTROL REMOTO • INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE • BATTERIINSTALLATION I FJÄRRKONTROLL 1. Unscrew the battery cover with a Phillips head screwdriver (not included). 2.
  • Página 3 3. SET UP (CONTD.) • PREPARACIÓN (CONTINUACIÓN) • PRÉPARATION (SUITE) • MONTERING (FORTS.) C. PAIRING THE REMOTE CONTROLLER AND VEHICLE • EMPAREJAMIENTO DEL CONTROL REMOTO Y EL VEHÍCULO • JUMELAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU VÉHICULE • IHOPPARNING AV FJÄRRKONTROLL OCH FORDON 1.
  • Página 4 CONTROLS • CONTROLES • COMMANDES • KONTROLLER LEFT/RIGHT STEERING IZQUIERDA/DERECHA GAUCHE/DROITE VÄNSTER/HÖGER FORWARD/BACKWARD AVANZAR/RETROCEDER AVANT/ARRIÈRE FRAMÅT/BAKÅT NOTE: Operating range of the remote controller is up to 30 m (100 ft). ADVERTENCIA: El rango de funcionamiento del control remoto es de hasta 30 m. REMARQUE : La portée de la télécommande est de 30 m (100 pi).