Please note that the BRUSHROLLCLEAN™ function might not be
able to remove thicker threads, wires or fibres that are caught in
the brush roll.
Bitte beachten: Sollten sich dickere Fäden, Teppichfasern oder
Draht in der Bürstenrolle verfangen haben, werden diese mit der
BRUSHROLLCLEAN ™-Funktion möglicherweise nicht entfernt
werden können.
Remarque : il est possible que la fonction BRUSHROLLCLEAN™ ne
puisse pas retirer les fils et fibres plus épais coincés dans la brosse
rouleau.
Notare che la funzione BRUSHROLLCLEAN™ potrebbe non essere in
grado di rimuovere spaghi, fili o fibre spesse di tappeti, catturati
nel rullo a spazzola durante il funzionamento.
Tenga en cuenta que es posible que la función BRUSHROLLCLEAN™
no pueda eliminar hilos, alambre o fibras gruesas que se queden
enganchados en el cepillo.
Tenha em atenção que a função BRUSHROLLCLEAN™ pode não
conseguir remover fibras ou fios mais grossos que fiquem presos
no rolo-escova.
Houd er rekening mee dat met de BRUSHROLLCLEAN™-functie
mogelijk geen dikke draadjes, kabels of tapijtvezels die in de
borstelrol vastzitten, kunnen worden verwijderd.
Bemærk, at funktionen BRUSHROLLCLEAN™ muligvis ikke kan
fjerne tykkere tråde, ledningsstykker eller fibre, som er viklet
ind i børsterullen.
Vær oppmerksom på at funksjonen BRUSHROLLCLEAN™ ikke er
i stand til å fjerne tykke tråder, ledninger eller fibre som sitter
fast på børsten.
Observera att BRUSHROLLCLEAN™-funktionen kanske inte klarar
av att ta bort grova trådar, snören eller tjocka mattfibrer som
fastnat i den roterande borsten.
Huomaa, että BRUSHROLLCLEAN™ -toiminto ei välttämättä
poista harjarullaan kiinnittyneitä paksumpia säikeitä, lankoja
tai kuituja.
Обратите внимание: функция очистки BRUSHROLLCLEAN™ может
не справиться с удалением толстых ниток, кусков проволоки или
толстых волокон из коврового покрытия, застрявших в щеточном
валике.
BRUSHROLLCLEAN™ يرجى مالحظة أنه رمبا يتعذر عىل وظيفة
.إزالة الخيوط، أو األسالك، أو األلياف السميكة املنحرشة يف أسطوانة الفرشاة
a)
A
Emptying of the dust container.
a) Open the dust container by pressing the dust
container button (A).
Entleeren des Staubbehälters
a) Entriegelungstaste (A) drücken, um den
Staubbehälter zu öffnen.
Vidage du bac à poussière
a) Enlevez le bac à poussière en appuyant sur
le bouton (A).
Svuotamento del contenitore della polvere.
a) Aprire il contenitore della polvere premendo il
rispettivo pulsante (A)
Vaciado del recipiente de polvo.
a) Para abrir el recipiente de polvo pulse el botón de
apertura (A).
Esvaziar o recipiente do pó
a) Abra o recipiente do pó premindo o botão do
recipiente do pó (A).
De stofcontainer legen.
a) Open de stofcontainer door op de
stofcontainerknop (A) te drukken.
Tømning af støvbeholderen.
a) Åbn støvbeholderen ved at trykke på
knappen (A ) på støvbeholderen.
Tømming av støvbeholderen.
a) Åpne støvbeholderen ved å trykke på
støvbeholderknappen (A).
Töm dammbehållaren.
a) Öppna dammbehållaren genom att trycka på
dammbehållarknappen (A).
Pölysäiliön tyhjentäminen.
a) Avaa pölysäiliö painamalla pölysäiliön
painiketta (A).
Опорожнение пылесборника.
а) Откройте пылесборник, нажав на кнопку
фиксатора контейнера (А).
.تفريغ حاوية الغبار
أ) أخرج حاوية الغبار من خالل الضغط عىل أزرار حاوية
.)الغبار (أ
b)
b) Take out the filters by pressing the release buttons
b) Entriegelungstasten Drücken, um die Filter
herauszunehmen.
b) Sortez les filtres en appuyant sur les boutons de
déverrouillage
b) Estrarre i filtri premendo i pulsanti di sgancio.
b) Extraiga los filtros pulsando las teclas de liberación
b) Retire os filtros, premindo os botões de libertação.
b) Verwijder de filters door op de
ontgrendelingsknoppen te drukken.
b) Tag filtrene ud ved at trykke på udløserknapperne
b) Ta ut filtrene ved å trykke på utløserknappene
b) Ta ut filtren genom att trycka på spärrknapparna
b) Poista suodattimet painamalla
vapautuspainikkeita.
b) Извлеките фильтры, нажав для этого на кнопки
фиксатора.
ب) أخرج الفالتر بالضغط عىل أزرار التحرير
c)
c) Empty the contents into a dustbin. Never wash the dust
container or filters in a dishwasher.
c) Filterinhalt in einen Abfallbehälter entleeren.
Staubbehälter und Filter dürfen nicht im Geschirrspüler
gereinigt werden.
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les filtres au lave-
vaisselle.
c) Svuotare il contenuto nel cestino della spazzatura.
Mai lavare il contenitore della polvere o i filtri in
lavastoviglie.
c) Vacíe el contenido en una papelera.
Nunca lave en el lavavajillas el depósito ni los filtros de
polvo.
c) Esvazie o conteúdo para um caixote do lixo.
Nunca lave o depósito do pó ou os filtros numa máquina
de lavar loiça.
c) Gooi de inhoud in een stofcontainer.
De stofcontainer en filters mogen nooit in een
afwasautomaat worden schoongemaakt.
c) Tøm indholdet i en affaldsspand.
Vask aldrig støvbeholderen eller filtrene i en
opvaskemaskine.
c) Tøm innholdet i en søppelbøtte.
Vask aldri støvbeholderen eller filtrene i en
oppvaskmaskin.
c) Töm dammbehållaren i soptunnan.
Diska aldrig dammbehållaren eller filtren i diskmaskin.
c) Tyhjennä säiliö roskakoriin.
Älä koskaan pese pölysäiliötä tai suodattimia
astianpesukoneessa.
c) Опорожните содержимое в мусорную корзину.
Ни в коем случае не мойте пылесборник или фильтры в
посудомоечной машине.
ج) أفرغ املحتويات إىل سلة املهمالت. ال تغسل مطل ق ًا حاوية الغبار أو
الفالتر يف غسالة األطباق
45 45
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
fin
rus
arb