Před použitím si přečtěte pozorně a uchovejte pro budoucí použití.
Je zakázáno se dotýkat jednotek s vlhkýma rukama.
Je zakázáno používat kapalné čisticí prostředky nebo aerosol.
Je zakázáno blokovat větrací otvory.
Je zakázáno modifikovat zařízení.
Je zakázáno odstraňovat ochranné kryty ze zařízení.
Je zakázáno vystavovat jednotku kapající nebo stříkající vodě.
Je zakázáno instalovat jednotky do blízkosti zdrojů tepla/chladu.
Je zakázáno instalovat jednotky do blízkosti škodlivých plynů a prachu.
Je zakázáno upevňovat jednotky na nevhodné povrchy.
Nebezpečí elektrického šoku.
Riziko pádu zařízení kvůli povolení povrchu, na němž jsou nainstalována,
nebo kvůli nesprávné instalaci.
Před jakýmkoliv zásahem na zařízení odpojte napájení.
Dálkové ovládání může způsobit újmu na zdraví osob nebo poškození majetku.
Pozor: úkony instalace, konfigurace, zprovoznění a údržby musí provádět
pouze kvalifikovaný personál.
Zabezpečte, aby instalace na stěnu byla provedena správně, podle
instalačního návodu.
Zabezpečte, aby instalace jednotky odpovídala platným předpisům.
Připojte napájecí kabely podle instrukcí.
Pro případná rozšíření zařízení použijte pouze součástky uvedené v
technických specifikacích.
Pred použitím si ich pozorne prečítajte a odložte na použitie v budúcnosti.
Zákaz dotýkať sa jednotky mokrými rukami.
Zákaz používania kvapalných alebo sprejových čistiacich prípravkov.
Zákaz zakrývať vetracie otvory.
Zákaz meniť zariadenia.
Zákaz odmontovať ochranné diely zariadenia.
Jednotka sa nesmie vystavovať kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
Zákaz inštalovať jednotky v blízkosti zdrojov tepla/chladu.
Zákaz inštalovať jednotky v blízkosti škodlivých plynov a prachu.
Zákaz Upevňovať jednotky na nevhodných povrchoch.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Riziko pádu zariadení v dôsledku poškodenia povrchu, na ktorom sú
nainštalované, alebo pri nevhodnej inštalácii.
Pred každým zásahom na zariadení odpojte elektrické napájanie.
Aktivácia na diaľku môže spôsobiť úraz osôb alebo poškodenie majetku.
Pozor: úkony pri inštalácii, konfigurácii, uvedení do prevádzky a údržbe
smú vykonávať výhradne kvalifikovaní pracovníci.
Skontrolujte, či bolo zariadenie na stenu nainštalované správne podľa
pokynov na inštaláciu
Skontrolujte, či bola jednotka nainštalovaná v súlade s platnými
predpismi.
Napájacie káble zapojte podľa pokynov.
Na prípadné rozšírenie systému používajte výhradne komponenty
uvedené v technických špecifikáciách.
• Le fabricant, BTicino S.p.A., déclare que le type d'appareil radio réf. 367915 EASYKIT Essential est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration
de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.bticino.it/red
• Hereby BTicino S.p.A., declares that the radio equipment 367915 EASYKIT Essential is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.bticino.it/red
Citiți cu atenție acest document înainte de utilizare și păstrați-l pentru
consultări ulterioare.
Este interzis să atingeți unitățile cu mâinile ude.
Este interzis să folosiți soluții de curățare lichide sau aerosoli.
Este interzis să acoperiți orificiile de ventilație.
Este interzis să modificați dispozitivele.
Este interzis să îndepărtați componentele de protecție de pe dispozitive.
Este interzis să expuneți unitatea la picături sau stropi de apă.
Este interzis să instalați unitățile aproape de surse de căldură/frig.
Este interzis să instalați unitățile aproape de gaze nocive sau pulberi.
Este interzis să fixați unitățile pe suprafețe neadecvate.
Pericol de electrocutare.
Risc de cădere a dispozitivelor din cauza cedării suprafețelelor pe care
sunt instalate sau din cauza instalării necorespunzătoare.
Decuplați alimentarea înainte de orice intervenție la aparat.
Acționarea de la distanță poate cauza daune asupra persoanelor sau obiectelor.
Atenție: operațiile de instalare, configurare, punere în funcțiune și
întreținere trebuie efectuate exclusiv de personal calificat.
Asigurați-vă că instalarea pe perete este efectuată corect, în conformitate
cu instrucțiunile de instalare.
Asigurați-vă că instalarea unității este conformă cu normele în vigoare.
Conectați cablurile de alimentare conform cu indicațiile.
Pentru eventuale expansiuni ale instalației, utilizați doar articolele
indicate în specificațiile tehnice.
• Symbole pour appareils de CLASSE IIA
• Symbool voor KLASSE IIA-apparaten
• Symbol for CLASS IIA devices
• Symbol der Geräte der IIA. Klasse
• Símbolo para aparatos de CLASE IIA
• Símbolo para aparelhos de CLASSE IIA
• Symbol dla urządzeń KLASY IIA
• IIA OSZTÁLYÚ berendezések szimbóluma
• Symbol pro zařízení TŘÍDA IIA
• Simbol pentru aparate din CLASA IIA
• Symbol pre spotrebiče TRIEDY IIA
• Faire référence au manuel des instructions
• Raadpleeg de handleiding
• Consult the instruction manual
• Beziehen Sie sich bitte auf die Beinungsanleitung
• Consultar el manual de instrucciones
• Consultar o manual de instrução
• Zapoznaj się z instrukcją obsługi
• Nézze meg a használati útmutatót
• Nahlédněte do návodu k použití
• Consultați manualul de instrucțiuni
• Skontrolujte údaje v návode na použitie
EASYKIT Essential
31