Página 1
369580 Kit video User and installation manual Manual de utilizare și instalare LE09360AB01PC-16W41...
Página 2
• Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere effettuate da personale qualificato. • Caution: installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed by qualified personnel. • Attention: les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et d’ e ntretien doivent être confiées à un personnel qualifié. •...
Página 3
Kit video • Contenuto confezione • Contenido del paquete • Содержимое упаковки • Package content • Conținutul ambalajului • Paket İçeriği • Contenu de l’emballage • Conteúdo da embalagem • Zawartość opakowania • Packungsinhalt • Περιεχόμενα συσκευασίας )• االتصال مبكان آخر (اإلنتركم...
Página 4
• Avvertenze per l’uso • Advertencias para el uso • Предупреждения • Precautions for use • Precauții pentru utilizare относительно эксплуатации • Avertissements pour • Advertências para o uso • Kullanım uyarıları l’utilisation • Οδηγίες χρήσης • Ostrzeżenia odnośnie • Hinweise zum Gebrauch użytkowania - تعليمات...
Página 5
Kit video • Avvertenze per l’uso • Advertencias para el uso • Предупреждения • Precautions for use • Precauții pentru utilizare относительно эксплуатации • Avertissements pour • Advertências para o uso • Kullanım uyarıları l’utilisation • Οδηγίες χρήσης • Ostrzeżenia odnośnie •...
• Avvertenze per l’uso • Advertencias para el uso • Предупреждения • Precautions for use • Precauții pentru utilizare относительно эксплуатации • Avertissements pour • Advertências para o uso • Kullanım uyarıları l’utilisation • Οδηγίες χρήσης • Ostrzeżenia odnośnie • Hinweise zum Gebrauch użytkowania - تعليمات...
Página 7
Kit video • Avvertenze per l’uso • Advertencias para el uso • Предупреждения • Precautions for use • Precauții pentru utilizare относительно эксплуатации • Avertissements pour • Advertências para o uso • Kullanım uyarıları l’utilisation • Οδηγίες χρήσης • Ostrzeżenia odnośnie •...
Página 8
• Avvertenze per l’installazione instalación • Предупреждения • Precautions for installation • Precauții pentru instalare относительно установки • Avertissements pour • Advertências para a • Kurulum uyarıları l’installation instalação • Ostrzeżenia odnośnie • Hinweise zur Installation • Οδηγίες εγκατάστασης instalacji •...
Kit video • Avvertenze per l’installazione instalación • Предупреждения • Precautions for installation • Precauții pentru instalare относительно установки • Avertissements pour • Advertências para a • Kurulum uyarıları l’installation instalação • Ostrzeżenia odnośnie • Hinweise zur Installation • Οδηγίες εγκατάστασης instalacji •...
Página 10
• Avvertenze per l’installazione instalación • Предупреждения • Precautions for installation • Precauții pentru instalare относительно установки • Avertissements pour • Advertências para a • Kurulum uyarıları l’installation instalação • Ostrzeżenia odnośnie • Hinweise zur Installation • Οδηγίες εγκατάστασης instalacji •...
Página 11
Kit video • Avvertenze per l’installazione instalación • Предупреждения • Precautions for installation • Precauții pentru instalare относительно установки • Avertissements pour • Advertências para a • Kurulum uyarıları l’installation instalação • Ostrzeżenia odnośnie • Hinweise zur Installation • Οδηγίες εγκατάστασης instalacji •...
Página 12
• Specifiche dei cavi • Especificaciones de los cables • Спецификации кабелей • Cables specification • Specificațiile cablurilor • Kablo özellikleri Cat5 cable • Caractéristiques des câbles AWG24 • Especificações dos cabos • Dane techniczne kabli • Kabelspezifikationen • Προδιαγραφές καλωδίου •...
Kit video • Specifiche tecniche • Specificații tehnice • Teknik özellikleri • Technical specifications • Especificações técnicas • Dane techniczne • Caractéristiques des câbles • Τεχνικές προδιαγραφές • املواصفات الفنية • Technische Spezifikationen • Технические • Especificaciones técnicas спецификации 181 mm 26 mm 40 mm 54 mm...
Página 14
Risoluzione schermo 800 x 480 RGB Screen resolution 800 x 480 RGB Risoluzione telecamera posto esterno 600 Line Entrance panel camera resolution 600 Lines Temperatura di funzionamento (-15) – (+50) °C Operating temperature (-15) – (+50) °C Umidità 93 % Humidity 93 % Comunicazione Duplex / Half - Duplex...
Página 15
Kit video Resolução do ecrã 800 x 480 RGB Ανάλυση οθόνης 800 x 480 RGB Resolução da câmara de unidade externa 600 Line Ανάλυση κάμερας εξωτερικής θέσης 600 Line Temperatura de funcionamento (-15) – (+50) °C Θερμοκρασία λειτουργίας (-15) – (+50) °C Humidade 93 % Υγρασία...
Kit video • Posto esterno • Placa exterior • Внешний блок • Entrance panel • Panou exterior • Giriş paneli • Poste extérieur • Unidade externa • Panel Zewnętrzny • Türstation • Εξωτερική θέση • الوحدة اخلارجية Hoparlör Głośnik .1- مكبر الصوت Kamera Kamera .2 - الكاميرا...
Página 18
• Posto esterno • Placa exterior • Внешний блок • Entrance panel • Panou exterior • Giriş paneli • Poste extérieur • Unidade externa • Panel Zewnętrzny • Türstation • Εξωτερική θέση • الوحدة اخلارجية • Se se manifestar uma interferência no som (efeito de Larsen), começar por diminuir a potência do microfone , intervindo com uma chave de parafusos (fornecida no equipamento base) no respectivo potenciómetro, até...
Kit video • Posto interno • Unidad interior • Внутренний блок • Internal unit • Unitate internă • Dahili ünite • Poste interne • Unidade interna • Aparat wewnętrzny • الوحدة الداخلية • Hausstation • Εσωτερική θέση SLAVE MASTER AC IN 11 12 15 16 Altoparlante...
Página 20
• Posto interno • Unidad interior • Внутренний блок • Internal unit • Unitate internă • Dahili ünite • Poste interne • Unidade interna • Aparat wewnętrzny • الوحدة الداخلية • Hausstation • Εσωτερική θέση SLAVE MASTER AC IN 11 12 15 16 Haut-parleur Lautsprecher...
Página 21
Kit video Altavoz Difuzor Pantalla Ecran Tecla respuesta/Tecla Intercom Tastă de răspuns / Tastă Intercom Tecla Visualización cíclica / Monitor Monitor / tastă comutare cameră video Micrófono Microfon LED Comunicación Comunicații LED rojo = volumen OFF roșu = volum OFF verde parpadeante = llamada entrante verde intermitent = apel primit verde fijo = comunicación activa...
Página 22
Динамик Hoparlör Дисплей Ekran Кнопка ответа/Кнопка Интерком Cevap tuşu/İnterkom tuşu Кнопка Циклический просмотр /Монитор Devirsel mod /Ekran tuşu Микрофон Mikrofonu Светодиодный индикатор связи LED İletişim красный= громкость Выкл. Kırmızı= ses seviyesi OFF зеленый мигающий = входящий вызов yanıp sönen yeşil= gelen çağrı зеленый...
Kit video • Installazione posto esterno • Instalarea panoului exterior • Instalacja panelu zewnętrznego • Entrance panel installation • Instalação da unidade externa • تركيب الوحدة اخلارجية • Εγκατάσταση εξωτερικής θέσης • Installation du poste extérieur • Монтаж внешнего блока •...
Página 24
• Installazione posto esterno • Instalarea panoului exterior • Instalacja panelu zewnętrznego • Entrance panel installation • Instalação da unidade externa • تركيب الوحدة اخلارجية • Installation du poste extérieur • Εγκατάσταση εξωτερικής θέσης • Installation der Türstation • Монтаж внешнего блока •...
Página 25
Kit video • Installazione del posto interno • Instalarea unității interne • Dahili ünite kurma • Internal unit installation • Instalação da unidade interna • Instalacja miejsca wewnętrznego • التركيب في األماكن الداخلية • Installation du poste interne • Εγκατάσταση της εσωτερικής θέσης...
• Installazione del posto interno • Instalarea unității interne • Dahili ünite kurma • Internal unit installation • Instalação da unidade interna • Instalacja miejsca wewnętrznego • Installation du poste interne • Εγκατάσταση της εσωτερικής • التركيب في األماكن الداخلية θέσης...
Página 27
Kit video • Installazione del posto interno • Instalarea unității interne • Dahili ünite kurma • Internal unit installation • Instalação da unidade interna • Instalacja miejsca wewnętrznego • Installation du poste interne • Εγκατάσταση της εσωτερικής • التركيب في األماكن الداخلية θέσης...
Página 28
• Accessorio per installazione angolare • Acessório para instalação angular • Accessory for angle installation • Εξάρτημα για την γωνιακή εγκατάσταση • Accessoire pour installation en angle • Принадлежность для угловой установки • Zubehör zur Winkelinstallation • Köşesel kurulum için aksesuar •...
Kit video • Durata suoneria • Durata tonului de apel • Zil sesi süresi • Ringtone duration • Duração da campainha • Czas trwania dzwonka .• مدة النغمة • Durée sonnerie • Διάρκεια ήχου • Dauer des Läutwerks • Продолжительность мелодии...
Página 30
• Seleziona melodia • Seleccione melodía • Выбор мелодии • Select the tune • Selectează melodia • Melodi seç • Wahl der Melodie • Seleciona a melodia • Wybierz melodię .• اختر النغمة املوسيقية • Sélection mélodie • Επιλέξτε μελωδία 10 sec 10 sec TO EXIT / TO CONFIRM...
Página 31
Kit video • Rispondi ad una chiamata • Responder a una llamada • Ответ на вызов • Answer a call • Răspunde unui apel • Çağrıya cevap ver • Répondre à un appel • Responder a uma chamada • Odbierz połączenie .•...
Página 32
• Effettua un’autoaccensione e ciclamento • Executar uma ligação automática e telecamere activação cíclica das câmaras vídeo • Auto-switching on and camera scrolling • Πραγματοποιεί αυτόματη εκκίνηση και • Effectuer un auto-allumage et un cyclage κυκλοποίηση καμερών des caméras • Выполнение автовключения и •...
Página 33
Kit video • Schema monofamiliare • Esquema monofamiliar • Схема на одну семью • One-family diagram • Schema monofamilială • Tek daire için şema • Schéma mono-familial • Esquema monofamiliar • Schemat dla 1 użytkownika • مخطط لعائلة واحدة • Schema Einfamilienhaus •...
• Schema massima espansione video • Esquema de expansão máxima vídeo • Diagram of maximum video expansion • Κάρτα μέγιστης επέκτασης βίντεο • Schéma expansion vidéo maximale • Схема максимального расширения видео • Schema der maximalen Videoerweiterung • Video maksimum genleşme şeması •...
Página 35
Kit video • Schema massima espansione video / audio • Esquema de expansão máxima vídeo/áudio • Diagram of maximum video/audio expansion • Κάρτα μέγιστςη επέκτασης video / audio • Schéma expansion vidéo/audio maximale • Схема максимального расширения видео/ • Schema der maximalen Video-/ аудио...
• Schema massima espansione con telecamera • Esquema de expansão máxima com câmara • Diagram of maximum expansion with camera • Κάρτα μέγιστης επέκτασης με τηλεκάμερα • Schéma expansion maximale avec caméra • Схема максимального расширения с • Schema der maximalen Kameraerweiterung камерой...
Página 37
à des anomalies sur l’installation électrique, à des phénomènes atmosphériques (foudre par exemple) ou par toute autre cause étrangère au produit ; • utilisation avec des accessoires non fabriqués par Legrand et/ou non prévus pour être utilisés avec le produit.
Página 38
• Ζημιές που οφείλονται σε βλάβες του ηλεκτρικού συστήματος, με ατμοσφαιρικά φαινόμενα (όπως κεραυνός) ή από οποιαδήποτε άλλη αιτία εξωτερικά του προϊόντος. • Χρήση με εξοπλισμό που δεν κατασκευάζονται από Legrand ή / και τα μέρη που δεν έχουν σχεδιαστεί για χρήση με το προϊόν.
Página 39
- األضرار الناجمة عن خلل بالمنظومة الكهربائية من ظواهر جوية (على سبيل المثال الصواعق) أو أي سبب آخر خارج المنتج؛ . " و / أو قطع غير م ُ صممة لالستخدام مع المنتجLegrand " - استخدام ملحقات غير م ُ ص ن َّ عة من ق ِ بل شركة...
Página 40
In caso di errore I LED non si accendono Verifica che il cavo di alimentazione sia collegato in modo corretto Verifica che lo switch Master/Slave si posizionato correttamente (vedi schemi di collegamento) Nessuna immagine sullo schermo Verifica che i collegamenti tra posto esterno e posti interni siano corrette Verifica che l’...
Página 41
Kit video Im Falle eines Fehlers Die LEDS leuchten auf Sicherstellen, dass das Stromkabel richtig angeschlossen ist Sicherstellen, dass der Schalter Master/Slave richtig positioniert ist (siehe Anschlussplan) Am Bildschirm wird kein Bild angezeigt Sicherstellen, dass die Anschlüsse zwischen Türstation und Hausstationen richtig vorgenommen wurden Kontrollieren, ob das Objektiv der Kamera versehentlich abgedeckt worden ist Sicherstellen, dass der Anschluss zwischen Haus- und Türstation richtig vorgenommen wurde Lautstärke der Audioanlage nicht geregelt oder zu...
Página 42
Na ocorrência de um erro Os LED não se acendem Verificar que o cabo de alimentação esteja conectado em modo correto Verificar que o comutador Master/Slave esteja posicionado corretamente (ver os diagramas de conexão) Ausência de imagem no ecrã Verificar que as conexões entre a unidade externa e as unidades internas tenham sido realizadas corretamente Verificar que o objetivo da câmara não esteja acidentalmente obstruído Verificar que a conexão entre a unidade interna e externa tenha sido realizada corretamente Volume do áudio ausente ou excessivamente baixo...
Página 43
Kit video Hata yapma durumunda LED’ler yanmıyor Besleme kablosunun düzgünce bağlanmış olduğunu kontrol edin Master/Slave siviçin düzgünce konumlandığını kontrol edin Ekranda ger hangi bir görüntü yok Giriş paneli ile dâhili üniteler arasındaki bağlantıların düzgün olduğunu kontrol edin Kameranın objektifinin kazaen bloke olup olmadığını kontrol edin Dâhili ünite ile giriş...
Página 44
Legrand zastrzega sobie prawo do zmiany w każdym momencie treści przedstawionej w niniejszej instrukcji i do zakomunikowania w dowolnej formie i trybie dokonanych zmian. .» بالحق في تغيير المحتويات الموضحة في هذا المنشور في أي وقت واإلخطار بالتغييرات التي تمت بأي شكل وطريقةLegrand« تحتفظ شركة...