Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALDE INSTRUÇÕES
CAMPANA EXTRACTORA DE COCINA / EXAUSTOR
DE COZINHA
OKP9321Z / OKP6321Z /
OKP9321T / OKP6321T
SE DEBE PONER EN MARCHA EL EQUIPO DESPUÉS DE LEER ESTE MANUAL /
O APARELHO APENAS DEVE SER INICIADO APÓS TOMAR CONHECIMEN-
TO DO MANUAL!
ES
PT
IO-HOO-0585
(06.2017)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amica OKP9321Z

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALDE INSTRUÇÕES CAMPANA EXTRACTORA DE COCINA / EXAUSTOR DE COZINHA OKP9321Z / OKP6321Z / OKP9321T / OKP6321T SE DEBE PONER EN MARCHA EL EQUIPO DESPUÉS DE LEER ESTE MANUAL / IO-HOO-0585 O APARELHO APENAS DEVE SER INICIADO APÓS TOMAR CONHECIMEN- TO DO MANUAL! (06.2017)
  • Página 3 OKP9321T / OKP6321T - 3 -...
  • Página 4 OKP6321Z - 4 -...
  • Página 5 OKP9321Z - 5 -...
  • Página 6 - 6 -...
  • Página 7 - 7 -...
  • Página 8 - 8 -...
  • Página 9 - 9 -...
  • Página 10 - 10 -...
  • Página 11 - 11 -...
  • Página 12 - 12 -...
  • Página 13 Estimado Cliente A partir de hoy tus deberes serán más fáciles que nunca. El aparato de la marca Amica es ex- cepcionalmente fácil de usar y perfectamente eficaz. Después de leer el manual, el uso no será ningún problema. El equipo, antes de abandonar la fábrica y ser emba- lado, fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS INDICACIONES RELACIONADAS CON SEGURIDAD DESEMBALAJE ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS CONOCE SU APARATO CONTROL DE CAMPANA OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL USO DE LA CAMPANA LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO FILTRO DE GRASA FILTRO DE CARBÓN ILUMINACIÓN GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA GARANTÍA - 14 -...
  • Página 15: Indicaciones Relacionadas Con Seguridad

    INDICACIONES RELACIONADAS CON SEGURIDAD • El aparato está destinado solamente para usar en casa. • El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funciona- miento del aparato. • El fabricante no se responsabiliza de eventuales daños o incendios ocasionados por el equipo que resulten de la falta de observancia de recomen- daciones del presente manual.
  • Página 16 • En función de la versión de equipo la campana está destinada para fijar de manera permanente en una pared vertical por encima de la cocina de gas o eléctrica (campanas de chimenea y univer- sales); en el techo por encima de la cocina de gas y eléctrica (campanas de isla);...
  • Página 17 plotación segura es posible con el trabajo simul- táneo de campana y aparatos quemadores, de- pendientes del aire que existe en el cuarto, en el lugar donde se encuentran estos aparatos existe hipertensión por encima de 0,004 milibar (este punto no se debe tener en cuenta cuando la cam- pana es usada como absorbedor de olores).
  • Página 18 leno, trozos de poliuretano, etc.) deben ser guar- dados lejos del alcance de niños a la hora de des- embalar. • Antes de conectar la campana a la red eléctrica siempre se debe controlar que el cable eléctrico fue instalado correctamente y NO fue aplastado por la campana durante el montaje.
  • Página 19: Desembalaje

    DESEMBALAJE El aparato ha sido asegurado contra daños antes del transporte. Después de desembalar el dispositivo les ro- gamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no sea nociva para el medio ambiente. Todos los materiales empleados para embalar no son nocivos para el medio ambiente, en un 100% sirven para ser reciclados y llevan símbo- los respectivos.
  • Página 20: Eliminación De Aparatos Usados

    ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS Este aparato está marcado con el símbolo de contenedor para dese- chos tachado, según la Directiva Eu- ropea 2012/19/CE y la ley polaca so- bre aparatos eléctricos y electrónicos gastados. Dicho símbolo informa que este aparato, pasado el periodo de su uso, no debe ser eliminado junto con los demás de- sechos procedentes de hogares.
  • Página 21: Conoce Su Aparato

    CONOCE SU APARATO Abajo se encuentra la descripción del dibujo de equipo. El dibujo se encuentra al principio del presente manual. Panel superior Panel inferior Iluminación Panel de control Tapas de retorno Tubo de evacuación Mango de panel superior Mango de pared Tornillos y tacos El montaje de aparato paso por paso fue enseñado en las figuras a partir de 3a...
  • Página 22: Uso

    Control de campana El panel de control de la campana está presentado en el dibujo 4, para recordar también lo ponemos a continuación: El panel de control está dotado de botones. Para activar la campana seleccionar una de las marchas descritas por medio de apretar el botón adecuado: 1- Marcha inferior.
  • Página 23: Otra Información Importante Relativa Al Uso De La Campana

    Otra información importante relativa al uso de la campana Trabajo como absorbedor: En esta opción el aire filtrado vuelve al cuarto por medio de los agujeros preparados para ello. En esta configuración se debe montar el filtro de carbón y se recomienda montar el volante de soplado de aire (disponible en función del modelo, existe sobre todo en campanas de chimenea).
  • Página 24: Limpieza Y Conservación

    LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN Mantenimiento El mantenimiento y limpieza regulares garantizarán un trabajo bueno y sin avería de la campana y alargarán su vida útil. Se debe prestarse mucha atención que el filtro de grasa y el filtro con carbón activo estén limpios y se reemplacen de conformidad con las recomendaciones de fabricante.
  • Página 25: Garantía, Atención De Post Venta

    GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA Garantía Las prestaciones de garantía según la tarjeta de garantía. El fabricante no se responsabilizará por cualquier daño que resulte del uso inadecuado del producto. El fabricante de equipo sugiere que todas las reparaciones y ajustes se realicen por el Servicio de Fábrica o Servicio Auto- rizado de fabricante.
  • Página 26: Prezado Cliente

    Prezado Cliente A partir de hoje as trefas cotidianas tornar-se-ão mais simples do que nunca. O aparelho é uma combinação de extrema facilidade de utilização e excelente eficiência. Após uma análise do manual de instruções, a sua utilização não apresentará qualquer problema.
  • Página 27 ÍNDICE CONSELHOS DE SEGURANÇA DESEMPACOTAMENTO ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS CONHEÇA O SEU APARELHO UTILIZAÇÃO CONTROLO DO EXAUSTOR OUTRAS INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR LIMPEZA E MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO FILTRO DE GORDURA FILTRO DE CARVÃO ILUMINAÇÃO GARANTIA, SERVIÇO PÓS-VENDA GARANTIA - 27 -...
  • Página 28: Conselhos De Segurança

    CONSELHOS DE SEGURANÇA • O aparelho destina-se a apenas à utilização do- méstica. • Ao fabricante reserva-se o direito de introduzir alterações, que não influenciem o funcionamento do aparelho. • O fabricante não se responsabiliza de qualquer forma pelos eventuais danos ou incêndios provo- cados pelo aparelho e resultantes do incumpri- mentos das recomendações incluídas no presen- te manual.
  • Página 29 • O exaustor inclui um sistema de iluminação in- dependente e um ventilador de extracção com possibilidade de ajuste entre os vários níveis de velocidade de rotação. • Dependendo da versão do aparelho, o exaustor destina-se à instalação permanente sobre uma parede vertical por cima do fogão a gás ou eléc- trico (exaustores tipo chaminé...
  • Página 30 • Limpe o filtro de gordura do exaustor de cozinha pelo menos 1 vez por mês, pois se ficar embebi- do em gordura torna-se inflamável. • Se no respectivo espaço interior, além do exaus- tor, também forem utilizados outros aparelhos não eléctricos (p.ex.
  • Página 31 sob supervisão ou procederem de acordo com a instrução de utilização do aparelho, transmitida pela pessoa responsável pela sua segurança. • Tomar especial atenção, para que o aparelho não seja utlizado por crianças sem supervisão. • Verificar se a tensão indicada na chapa de iden- tificação corresponde aos parâmetros de alimen- tação locais.
  • Página 32: Desempacotamento

    DESEMPACOTAMENTO O aparelho foi protegido durante o seu transporte contra uma danifica- ção. Após desembalar o aparelho, por favor remova os elementos de em- balagem de forma que não ameace o meio ambiente. Todos os materiais utilizados para a produção da embalagem são inofensivos ao am- biente natural, são 100 % recicláveis e foram iden- tificados com o respectivo símbolo.
  • Página 33: Eliminação De Aparelhos Gastos

    ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS O presente aparelho está identificado com o símbolo de contentor de lixo barrado de acordo com a Directiva da União Europeia 2012/19/UE e a Lei polaca sobre a gestão de equipamen- to eléctrico e electrónico gasto. Esta identificação informa de que o equi- pamento em questão não pode ser colocado junta- mente com os restantes resíduos domésticos, após...
  • Página 34: Conheça O Seu Aparelho

    CONHEÇA O SEU APARELHO Abaixo encontra-se a descrição da ilustração do seu aparelho. A ilustra- ção encontra-se no início do presente manual. Chaminé superior Chaminé inferior Iluminação Painel de comando Válvula anti-retorno Tubo de saída Fixação da chaminé superior Elemento de fixação à parede Parafusos e buchas de fixação A montagem do aparelho passo a passo foi apresentada nas ilustrações de 3a...
  • Página 35: Utilização

    UTILIZAÇÃO Controlo do exaustor O painel de comando do exaustor foi apresentado na ilustração 4, a fim de relembrá-lo, também se encontra abaixo:: O painel de comando está equipado com botões. Seleccionar uma das velocidades descritas abaixo ligando o respectivo botão para activar o exaustor:: 1- Velocidade mais baixa.
  • Página 36: Outras Informações Importantes Sobre A Utilização Do Exaustor

    Outras informações importantes sobre a utilização do exaustor Modo de recirculação: Nesta opção o ar filtrado retorna ao espaço in- terior através dos respectivos orifícios. Nesta opção, deve ser instalado um filtro de carvão e é recomendada a instalação de um sistema de devolução de ar (a sua disponibilidade depende do modelo , disponível maioritariamente nos exaustores de chaminé...
  • Página 37: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Manutenção A manutenção e limpeza regulares do aparelho garantem um funcio- namento fiável e a falta de falhas do exaustor bem como prolongam a sua longevidade. Deve prestar especial atenção aos filtros de gordura e de carvão pois estes devem ser limpos e substituídos de acordo com as recomendações do fabricante.
  • Página 38: Garantia, Serviço Pós-Venda

    GARANTIA, SERVIÇO PÓS- VENDA Garantia Atestado de garantia conforme a carta de garantia. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos provocados pela utilização incorrecta do produto. O fabricante do produto recomenda que todos os reparos e as actividades regulatórias sejam efectuadas pelo Serviço do Fabricante ou pelo Serviço Autorizado pelo fabricante.
  • Página 40 Amica S.A. ul . Mickiewicza 52 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.pl...

Este manual también es adecuado para:

Okp6321zOkp9321tOkp6321t

Tabla de contenido