Descargar Imprimir esta página

Hudora 76171 Instrucciones De Montaje Y De Uso página 5

Publicidad

PL
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
SERDECZNIE GRATULUJEMY ZAKUPU NINIEJSZEGO PRODUKTU!
Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi stanowi nie-
odłączny element produktu. Należy ją odpowiednio przechowywać wraz z opako-
waniem. Jeśli produkt jest przekazywany osobom trzecim, zawsze należy również
przekazać instrukcję. Niniejszy produkt musi być montowany przez osobę doro-
słą. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego. Produkt nie jest
przeznaczony do użytku komercyjnego. Używanie produktu wymaga określonych
umiejętności i wiedzy. Produktu należy używać zgodnie z wymogami dotyczącymi
wieku użytkownika oraz wyłącznie tylko w przewidzianym celu.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Artykuł:
Zestaw do twistballa
Numer artykułu:
76171, 76175
Wysokość w podłożu: 124 – 137 cm
Cel:
Zestaw do treningu techniki uderzeń i wyczucia piłki dla
maksymalnie dwóch graczy.
Jeśli masz problemy z instalacją lub poszukujesz dalszych informacji o produkcie,
wszelkie ważne informacje znajdziesz pod adresem http://www.hudora.de/.
ZAWARTOŚĆ
1 x górny drążek ze spiralą | 1 x dolny drążek podstawowy | 2 x rakietka | 1 x piłka
na sznurku | 1 x ta instrukcja
Inne części służą do zabezpieczenia podczas transportu i nie są potrzebne do mon-
tażu i użytkowania artykułu.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Długa
linka. Niebezpieczeństwo uduszenia! Aby uniknąć przypadkowego uduszenia,
nigdy nie zakładaj sznurka wokół szyi.
Sprawdź wszystkie elementy przed montażem i w razie uszkodzenia skontaktuj
się z naszym działem serwisowym.
Sprawdź Twój zestaw do twistballa przed użyciem, aby upewnić się, że mo-
cowanie klipsowe i sznurek są w nienagannym stanie i że na metalowych czę-
ściach nie ma spiczastych lub ostrych krawędzi.
Nie wbijaj drążka podstawowego młotkiem w podłoże.
Aby uniknąć rdzewienia, nie używaj twistballa w wilgotnych warunkach pogo-
dowych.
Przechowuj zestaw do twistballa w miejscu zabezpieczonym przed wilgocią i
światłem słonecznym.
Zachowaj ostrożność podczas gry w twistballa – zalecany jest nadzór przez
osobę dorosłą.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Wybierz płaskie podłoże odpowiednie do gry.
Wciśnij przycisk blokujący na dolnym końcu drążka ze spiralą, aby wsunąć ten
drążek w drążek podstawowy. Zwróć uwagę, aby przycisk blokujący znalazł
się w jednym z przeznaczonych do tego otworów i zatrzasnął się w słyszalny
sposób. Możesz wybrać otwór w zależności od wybranej wysokości. W celu
demontażu wciśnij przycisk blokujący i wyciągnij górny drążek ze spiralą z dol-
nego drążka podstawowego.
W razie potrzeby usuń zabezpieczenie transportowe z końca drążka podsta-
wowego i wciśnij spiczasty koniec drążka podstawowego w podłoże wyłącznie
stopą.
Przymocuj piłkę wraz ze sznurkiem do drążka w następujący sposób: Dla jedne-
go gracza: przymocuj klips do ramienia obrotowego, aby zapewnić nieprzerwa-
ną grę (rys. 1). Dla dwóch graczy: przymocuj klips w połowie wysokości spirali
(rys. 2).
INSTRUKCJA GRY
Jeśli grasz sam, możesz ćwiczyć na przemian forhand i backhand. W parach gracze
ustawiają się tak, aby drążek do twistballa, około 1 m od każdego gracza, znajdo-
wał się dokładnie pośrodku. Po przymocowaniu klipsa na środku spirali, każdy
gracz wybiera górną lub dolną połowę spirali jako cel. Następnie gracze uderzają
piłkę zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara w kierunku swojego celu.
Wygrywa gracz, który jako pierwszy wywrze presję na przeciwniku tak, aby piłka
dotarła do celu.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Produkt należy czyścić ręcznikiem lub wilgotną szmatką, nie używać specjalnych
środków czyszczących! Należy sprawdzić produkt przed i po użyciu pod kątem
uszkodzeń i śladów zużycia. Nie wolno wykonywać żadnych zmian konstrukcyjnych.
W celu własnego bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie oryginalne części za-
mienne. Można je kupić w HUDORA. Jeśli zostaną uszkodzone części lub powstaną
ostre kąty lub krawędzie, produktu nie wolno używać. W przypadku wątpliwości
należy skontaktować sie z naszym serwisem (http://www.hudora.de/). Produkt
należy przechowywać w suchym miejscu, chronionym przed wpływem warunków
atmosferycznych, aby nie uległ uszkodzeniu i nie powodował obrażeń u osób.
INFORMACJA DOTYCZĄCA UTYLIZACJI
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia należy je przekazać do systemów
zwrotów i zbiórki. Proszę skontaktować się z lokalnym przedsiębiorstwem, zajmu-
jącym sie utylizacją.
SERWICE
Staramy się dostarczać nasze produkty w nienagannym stanie. Jeśli mimo to wy-
stąpią usterki, postaramy się je usunąć. Dlatego przekazujemy Państwu liczne infor-
macje związane z produktem, częściami zamiennymi, rozwiązywaniem problemów i
zgubionymi instrukcjami obsługi, które znajdują się na stronie http://www.hudora.de/.
Wszystkie ilustracje są przykładami projektowymi.
SI
NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO
PRISRČNE ČESTITKE OB NAKUPU TEGA IZDELKA!
Prosimo vas, da si pozorno preberete navodila za uporabo. Navodila za uporabo
so pomemben sestavni del izdelka. Navodila skrbno shranite skupaj z embalažo za
primer kasnejših vprašanj. Če izdelek podarite tretji osebi, obvezno vedno priložite
tudi pričujoča navodila. Za sestavo tega izdelka je potrebna odrasla oseba. Ta izde-
lek je bil razvit posebej za zasebno uporabo. Ta izdelek ni namenjen za komercialno
uporabo. Za uporabo izdelka sta potrebna določeno znanje in sposobnost. Izdelek
uporabljajte le starosti primerno in izključno za predvidene namene.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
Artikel:
Komplet za twistball
Številka artikla: 76171, 76175
Višina v tleh:
124 – 137 cm
Namen:
Komplet za vadbo tehnike udarca in občutka za žogo za do dva igralca.
Če imate težave s sestavljanjem produkta ali potrebujete informacije o produktu,
imamo vse kaj potrebujete in še več na spletni strani http://www.hudora.de/.
VSEBINA
1 x zgornja palica s spiralo | 1 x spodnja osnovna palica | 2 x lopar | 1 x žoga na
vrvici | 1 x ta navodila
Ostali deli so za zaščito pri transportu in niso potrebni za montažo in uporabo
izdelka.
VARNOSTNA OPOZORILA
OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajše od 36 mesecev. Dolga vrvica. Ne-
varnost zadavitve. Da se izognete nenamernemu davljenju, vrvice nikoli ne na-
mestite okoli vratu.
Pred montažo preverite vse komponente in se obrnite na našo servisno službo,
če opazite poškodbe.
Pred uporabo preglejte komplet za twistball, da se prepričate, da sta pritrditev
s sponko in vrvica v dobrem stanju in da na kovinskih delih ni koničastih pre-
delov ali ostrih robov.
Ne zabijajte osnovne palice v tla s kladivom.
Da preprečite nastanek rje, ne uporabljajte kompleta za twistball v vlažnih vre-
menskih razmerah.
Komplet za twistball hranite na mestu, zaščitenem pred vlago in sončno svet-
lobo.
Bodite previdni, ko igrate twistball – priporočljiv je nadzor odrasle osebe.
NAVODILA ZA SESTAVO
Izberite ravno površino, primerno za igro.
Pritisnite gumb za zaklepanje na dnu palice s spiralo, da to palico potisnete v
osnovno palico. Prepričajte se, da se gumb za zaklepanje pojavi v eni od pred-
videnih odprtin za zaklepanje in se slišno zaskoči. Odprtino za zaklepanje lahko
izberete glede na želeno višino. Za demontažo pritisnite gumb za zaklepanje in
izvlecite zgornjo palico s spiralo iz spodnje palice.
Po potrebi odstranite transportno zaščito s konca osnovne palice in pritisnite
koničasti konec osnovne palice v tla samo z nogo.
Žogo in vrvico pritrdite na palico, kot sledi: Za enega igralca: pritrdite sponko
na nihajno roko za neprekinjeno igro (slika 1). Za dva igralca: pritrdite sponko
do polovice spirale (slika 2).
NAVODILA ZA IGRO
Če igrate sami, lahko izmenično trenirate forehand in backhand. V parih se igralca
postavita tako, da je palica za twistball točno na sredini, pribl. 1 m od vsakega igral-
ca. Po pritrditvi sponke na sredino spirale vsak igralec izbere zgornjo ali spodnjo
polovico spirale kot svojo tarčo. Igralca nato udarjata žogo v smeri urinega kazalca
ali nasprotni smeri urinega kazalca v smeri svojega cilja. Zmaga tisti, ki prvi postavi
nasprotnega igralca tako pod pritisk, da žoga doseže cilj.
NEGA IN SHRANJEVANJE
Izdelek čistite le s krpo oz. vlažno cunjo in ne uporabljajte čistilnih sredstev! Pred
in po uporabo preverite, ali je izdelek poškodovan oz. obrabljen. Ne spreminjajte
načina sestave in delov izdelka! Za lastno varnost uporabljajte le originalne nado-
mestne dele. Te lahko naročite pri podjetju HUDORA. Če so deli izdelka poškodova-
ni oz. nastanejo ostri robovi, izdelka do popravila ne smete več uporabljati! V pri-
meru dvoma kontaktirajte našo servisno službo na http://www.hudora.de. Izdelek
shranite na varno mesto, zaščiteno pred vremenskimi vplivi, tako da se ne more
poškodovati ali raniti drugih oseb.
NAPOTEK ZA ODSTRANJEVANJE
Prosimo, da izdelek ob koncu življenjske dobe odnesete na pristojno zbiralno mes-
to za tovrstne odpadke. Na vprašanja vam bo na zbiralnem mestu odgovorilo pod-
jetje za odstranjevanje odpadkov.
STORITVE ZA STRANKE
Prizadevamo si za dostavo brezhibnih izdelkov. V kolikor bi kljub temu prišlo do
napak, si prav tako prizadevamo za hitro odpravo teh napak. Številne informacije
o izdelku, nadomestnih delih, reševanju težav in izgubljena navodila za uporabo
najdete na spletni strani http://www.hudora.de/.
Vse ilustracije so primeri oblikovanja.
5/8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

76175