Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
Art.-Nr. 65136, 65407
Stand 07/15
1/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hudora 65136

  • Página 1 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D‘EMPLOI MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 65136, 65407 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 07/15 www.hudora.de 1/12...
  • Página 2 Abb. A | fig. A | Fig. A | figura A | Ill. A | afb. A Abb. B | fig. B | Fig. B | figura B | Ill. B | afb. B Abb. C | fig. C | Fig. C | figura C | Ill. C | afb. C Drahtring/Wire ring/Anello metallico/Perno de fijación/Anneau en fil métallique/Draadring 2 + 3.
  • Página 3 Abb. 6 | fig. 6 | Fig. 6 | figura 6 | Ill. 6 | afb. 6 Abb. 7 | fig. 7 | Fig. 7 | figura 7 | Ill. 7 | afb. 7 1. Schraubverbinder/Screw connector/Giunto a vite/Conector de rosca/ Connecteur à...
  • Página 4: Technische Spezifikationen

    Abnutzung der Verschleißteile, überwacht werden. • Verschleißteile sind: Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen wünschen - Verspannung und deren Befestigung finden Sie alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de. - Befestigung der Abdeckung am Gerät INHALT - Gleitschutz - Sprungtuch...
  • Página 5 Safety Bolt und Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA bezie- Round Head Screw (1/4“-20 x 1 3/4“) hen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Disk (1/4“)
  • Página 6: Maintenance And Storage

    3. If you let go prior to the frame components having locked into place the frame only. These can be sourced from HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges components will go back into the folded up position while you are unfolding the folding or corners should develop, the product may not be used any more.
  • Página 7: Specifiche Tecniche

    Articolo: Trampolino fitness elastico pieghevole 96 cm Ø • Mantenete intorno al trampolino uno spazio di 2 m. Articolo numero: 65136 // 65407 • L‘altezza dello spazio libero sopra il telo elastico deve essere di almeno 5 m. Massima capacità portante: 100 kg •...
  • Página 8: Manutenzione E Conservazione

    Perno de fijación vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli Tornillo de cabeza redonda (1/4"-20 x 1 3/4") e spigoli, il prodotto non potra essere piu utilizzato. Nel dubbio contattate il nostro Arandela (1/4“)
  • Página 9: Es Instrucciones De Montaje Y De Uso

    No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice de las piezas del bastidor. sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han 3. Si Ud. suelta las piezas del bastidor antes de que engatillen mientras está desplegando generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá...
  • Página 10: Spécifications Techniques

    Article : Trampoline pour fitness pliable 96 cm Ø • Prévoir un espace libre de 2 mètres autour du trampoline. Référence de l’article : 65136 // 65407 • La hauteur de l’espace libre au-dessus du tapis de saut doit être de 5 m minimum.
  • Página 11: Consignes D'élimination

    Voetkap conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être Onderlegschijf kap utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou d’apparition de coins saillants Borgbouten ou d’arêtes vives.
  • Página 12 Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/). Berg het product op een veilige plek op waar Controleer vóór de montage alle veren. Deze worden door ons voorgemonteerd. Wanneer het beschermd is tegen weersinvloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen één van de veren niet bevestigd of beschadigd is, verricht u de zoals in afbeelding B te...

Este manual también es adecuado para:

65407

Tabla de contenido