Descargar Imprimir esta página

Blaupunkt 5DX89760 Montaje Y Modo De Empleo página 17

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
Connecting the receiver and programming the remote control for the optional, advanced multi-control feature
Anschluss des Receivers und Programmierung der Fernbedienung für optionale erweiterte Multi Control Funktion
(colour and brightness settings)
(Steuerung der Lichtfarbe und Dimmen der Helligkeit)
(1)
(2)
(3)
Fig. 1 Island hood, standard model
Abb. 1 Inselesse in Standardaus-
using the stick (1) in the hood and
führung mit S
control panel (2) Use the master
der Haube und Bedien feld (2) Die
switch for the cook surface (3) or the
Steuerung der Haube erfolgt über den
control panel on the hood for setting
Masterswitch am Kochfeld (3) oder
the hood. The colour temperature is
das Bedienfeld der Haube. Die Farb-
4,000 K.
temperatur beträgt 4.000 K.
(5)
cw
ww
S
1
2
3
4
Fig. 4 Associating the receiver (4)
Abb. 4 Receiver (4) und optionale
with the optional remote control:
Fernbedienung (5) koppeln:
1. Remove the protective battery film.
1. Schutzfolie der Batterie entfernen
2. Zum Anlernen der Fernbedie-
2. Press the Learning button on the
receiver (4) for 10 seconds to detect
nung, den Learning Key auf dem
the remote control.
Receiver (4) 10 Sek. gedrückt halten
3. Tap the Learning button on the
3. Learning Key auf dem Receiver (4)
receiver (4), then press the desired
kurz betätigen und direkt die
zone pre-set (1 2 3 4 ) on the
gewünschte Zone (
1 2 3 4
remote control.
der Fernbedienung drücken
4. The LED will blink once to indicate
4. LED-Leuchten blinken einmal –
registration with the receiver.
Empfänger angemeldet
5. Press the Learning button on the
5. Zum Löschen den Learning Key auf
receiver (4) for 10 seconds to
dem Receiver (4) 10 Sek. drücken
disassociate the remote control.
Fig. 2 Installing the optional remote
Abb. 2 Die optionale Steuerung zusätz-
control of additional lighting features
licher Lichtfunktionen per Fernbe-
is simple. Installing a receiver (Order
dienung kann ganz einfach montiert
Number: BLZ 501) and connecting it with
werden Der Einbau eines Receivers (Be-
the remote control (Order Number: BLZ
stellnummer BLZ 501) und die Kopplung
502) allows the colour temperature and
mit der Fernbedienung (Bestellnummer
brightness of the hood to be controlled.
BLZ 502) ermöglichen die Steuerung von
Farbtemperatur und Helligkeit der Haube.
Tap this button to
Kurz drücken: Schritt-
cool the light in steps.
weise Farbsteuerung
Kaltweiß
Press and hold it to
Lang drücken:
slide the light cooler
cw
Stufenlose Farbsteue-
seamlessly.
rung Kaltweiß
(4)
Stufenlos dunkler
Press this button to
dimmen
dim the light.
Speichern von
Save the colour or
Farbe oder Modus:
Lang drücken: Das
mode. Press and hold
verbundene Licht
to save the settings,
blinkt, Einstellung
light will blink.
gespeichert
Tap to use the stored
Kurz drücken: Gespei-
settings.
cherte Einstellung
verwenden
Fig. 5 Using the remote control
Abb. 5 Funktionen der Fernbedienung
OPERATIONAL NOTES
FUNKTIONSHINWEISE
The remote control controls the lighting
Die Fernbedienung steuert die Lichtfunk-
features, but not the operation of the
tionen, nicht aber den Betrieb der Dunst-
ventilation hood. Lights that have been
abzugshaube. Über die Fernbedienung
turned off using the remote control can
ausgeschaltetes Licht kann nur mit Hilfe
only be turned on by using the remote
der Fernbedienung wieder eingeschaltet
) auf
control.
werden.
You will find more information at www.blaupunkteinbaugeraete.com/de/multicontrol.html
Mehr Informationen auf www.blaupunkt-einbaugeraete.com/de/multi-control.html
Light on or off
Licht ein-/
ausschalten
Increase the
Stufenlos heller
brightness
dimmen
ww
Tap this button to
Kurz drücken:
warm the light in
Schrittweise
steps. Press and hold
Farbsteuerung
it to slide the light
S
Warmweiß
warmer seamlessly.
Lang drücken:
Stufenlose Farbsteue-
1
2
rung Warmweiß
Press this button to
Fortlaufender
3
4
change seamlessly
Modus: Stufenlo-
ser Farbwechsel
between warmer and
zwischen Warmweiß
cooler light.
und Kaltweiß
Einstellungszonen
Zone pre-sets
17
(4)
(1)
Fig. 3 Simple receiver installation The
Abb. 3 Einfache Montage des Receivers
receiver can be installed easily without
Der Receiver lässt sich ohne zusätzliches
additional tools. Open the front panel of
Werkzeug einfach montieren: Front auf der
Vorderseite der Haube öffnen, Stick (1)
the hood. Remove the stick (1) from
inside of the hood and insert the receiver
entfernen und den Receiver (4) einstecken.
(4).
Fig. 6 Association with kitchen
Abb. 6 Kopplung mit Lichtsystem der
lighting systems If your kitchen also
Küche Verfügt Ihre Küche ebenfalls über
uses this technology, the hood and the
diese Technologie, lassen sich Haube
kitchen lighting systems can be
und Lichtsystem der Küche koppeln und
associated, which will harmonize the
ergeben so ein perfektes harmonisches
uniform colour and intensity of the
Bild mit einheitlicher Lichtfarbe und
lighting.
Lichtintensität.

Publicidad

loading