Descargar Imprimir esta página
Canon GX7000 Serie Manual En Linea
Ocultar thumbs Ver también para GX7000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

GX7000 series
Manual en línea
Español (Spanish)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon GX7000 Serie

  • Página 1 GX7000 series Manual en línea Español (Spanish)
  • Página 2 Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility........
  • Página 3 Carga de originales............99 Dónde cargar los originales.
  • Página 4 Precauciones de manejo de la impresora..........175 Transporte de la impresora.
  • Página 5 Controlador de la impresora Canon IJ........
  • Página 6 Descripción del estado del monitor Canon IJ........
  • Página 7 Configuración para escanear en red..........395 Funciones de fax.
  • Página 8 Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax........474 Notas generales (controlador de fax).
  • Página 9 La tinta se agota rápido............. 542 La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel”.
  • Página 10 Lista de códigos de asistencia para errores......591 Qué hacer con un atasco de papel......... . 593 1300.
  • Página 11 Utilización del Manual en línea Entorno de funcionamiento Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Manual en línea de impresión Marcas comerciales y licencias Capturas de pantalla de este manual...
  • Página 12 Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
  • Página 13 Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho"...
  • Página 14 Adobe Systems Incorporated en EE. UU. y/o en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Autodesk, Inc. y/o sus empresas filiales en EE.
  • Página 15 INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Página 16 the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
  • Página 17 shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
  • Página 18 ---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 19 ---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----- Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
  • Página 20 SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
  • Página 21 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF...
  • Página 22 WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Página 23 OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ----------------------------------------------------------- MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following...
  • Página 24 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
  • Página 25 David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
  • Página 26 This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
  • Página 27 ----------- There are two mailing lists related to FreeType: o freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation.
  • Página 28 - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Página 29 ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 30 PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE...
  • Página 31 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS," AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Página 32 Métodos de conexión disponibles Los siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora. • Conexión inalámbrica Conecte la impresora y los dispositivos (p. ej. ordenador/teléfono inteligente/tableta) mediante un router inalámbrico. Si tiene un router inalámbrico, le recomendamos que utilice uno para la conexión inalámbrica. ◦...
  • Página 33 Nota • Puede conectar la impresora y el ordenador mediante un USB cable (conexión USB). Prepare un cable USB. Si desea más información, consulte Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN. Configuración de la conexión de red Realice la configuración de la conexión de la impresora y el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta.
  • Página 34 Uso compartido de la impresora en una red (Windows) Consejos sobre la conexión de red Consulte a continuación las consejos de utilizar la impresora mediante la conexión de red. Consejos sobre la conexión de red Gestión de la configuración de la impresora mediante el navegador web Contramedidas de acceso no autorizado Solución de problemas Consulte...
  • Página 35 Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un ordenador) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una conexión cableada.
  • Página 36 Al conectar un dispositivo y la impresora con el modo de Conexión directa inalámbrica, la información de conexión se guardará en la configuración de Wi-Fi. Es posible que el dispositivo se haya conectado automáticamente a la impresora incluso después de haberlo desconectado o conectado a otro router inalámbrico.
  • Página 37 Consejos sobre la conexión de red Configuración de red predeterminada Detectar el mismo nombre de Impresora Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Método de reconfiguración de la conexión LAN/Método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi Conexión con Conexión directa inalámbrica...
  • Página 38 Activar (Enable) Configuración tiempo espera (Timeout settings) 15 minutos (15 minutes) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio (Service name) Canon GX7000 series Configuración protocolo LPR (LPR protocol settings) Activar (Enable) Protocolo RAW (RAW protocol) Activar (Enable) LLMNR Activar (Enable) Configuración Wi-Fi DRX (Wi-Fi DRX settings)
  • Página 39 Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Mostrar *1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de la impresora. (Este valor se especifica cuando se enciende la impresora por primera vez). *2 La contraseña se determina de forma automática cuando se enciende la impresora por primera vez.
  • Página 40 Detectar el mismo nombre de Impresora Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
  • Página 41 Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Para conectar un ordenador adicional con la impresora a través de LAN o para cambiar de una conexión USB a LAN, haga clic aquí y realice la configuración.
  • Página 42 Impresión de la configuración de red Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora. Importante • El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela con cuidado. 1.
  • Página 43 Diagnóstico de la red – Diagnostic Result Resultado del diagnós- XXXXXXXX tico Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX Result Code Details Detalles del código de http://canon.com/ijnwt resultados Wireless LAN LAN inalámbrica Enable/Disable Infrastructure Infraestructura Enable/Disable 3-2-1 Signal Strength Intensidad de la señal...
  • Página 44 3-2-19 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length1 subred *1 3-2-20 Stateless Address2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-21 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length2 subred *2 3-2-22 Stateless Address3 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-23 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length3 subred *3...
  • Página 45 3-3-6 Encryption Método de codificación 3-3-7 Authentication Método de autentica- WPA2-PSK ción 3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable/Disable 3-3-9 IP Address Dirección IP (IP Ad- XXX.XXX.XXX.XXX dress) 3-3-10 Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-11 Default Gateway Pasarela predetermina- XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-12 TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable 3-3-13...
  • Página 46 Link Local Prefix Longitud de prefijo local Length de enlace 4-10 Stateless Address1 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 4-11 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length1 subred *1 4-12 Stateless Address2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 4-13 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length2 subred *2...
  • Página 47 Wireless Direct DevNa- Nombre del dispositivo Nombre del dispositivo para la conexión directa inalámbrica para la conexión directa (hasta 32 caracteres alfanuméricos) inalámbrica WSD Printing Configuración de la im- Enable/Disable presión WSD WSD Timeout Tiempo de espera 1/5/10/15/20 [min] LPD Printing Configuración de la im- Enable/Disable presión LPD...
  • Página 48 Método de reconfiguración de la conexión LAN/Método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi Método de la reconfiguración de conexión LAN Método de la reconfiguración de conexión Wi-Fi Método de la reconfiguración de conexión LAN Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN (por cable o Wi-Fi).
  • Página 49 4. Si aparece un mensaje que indica que la configuración se ha completado, seleccione OK. • Para macOS: Consulte Cambio del modo de conexión.
  • Página 50 Conexión con Conexión directa inalámbrica Puede conectar dispositivos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico) • Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos directamente sin un router inalámbrico) En esta sección se describe la conexión directa inalámbrica, que permite imprimir conectando los dispositivos directamente a la impresora.
  • Página 51 La Conexión directa inalámbrica se activa y se puede conectar un dispositivo a la impresora de forma inalámbrica. Nota • Es necesario introducir una contraseña al conectar un dispositivo a la impresora. En función del dispositivo que utilice, no se requiere ninguna contraseña. •...
  • Página 52 Asegúrese de que el nombre que aparece en la pantalla táctil es el mismo que el de su dispositivo de comunicación inalámbrica y seleccione Sí (Yes). Puede imprimir desde su teléfono inteligente o tableta. Para ello, instale Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Descárguelo de App Store o de Google Play.
  • Página 53 Cambio de la configuración de Conexión directa inalámbrica Cambie la configuración para la Conexión directa inalámbrica mediante el siguiente procedimiento. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione (Configuración) en la pantalla INICIO y, a continuación, seleccione Configuración dispositivo (Device settings). Nota •...
  • Página 54 • Cambiar contraseña (Change password) Cambie la contraseña de la conexión directa inalámbrica. ◦ Para la definición manual. 1. Seleccione Cambiar manualmente (Change manually). 2. Seleccione la contraseña que se muestra. 3. Introduzca la nueva contraseña (hasta 10 caracteres). Realice cambios mediante el teclado que se muestra. 4.
  • Página 55 IJ Network Device Setup Utility (Windows) IJ Network Device Setup Utility Inicio de IJ Network Device Setup Utility Diagnóstico y reparación de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de red Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Lista de modelos no compatibles con la configuración de IPv6 mediante conexión USB...
  • Página 56 IJ Network Device Setup Utility IJ Network Device Setup Utility permite diagnosticar o reparar el estado de la red y ajustar la configuración de las impresoras conectadas a ella. Use IJ Network Device Setup Utility para: • Búsqueda de impresoras en la red y configuración inicial de la red para las impresoras detectadas •...
  • Página 57 Inicio de IJ Network Device Setup Utility Inicie IJ Network Device Setup Utility como se muestra a continuación. • En Windows 10, seleccione Inicio (Start) > (Todas las aplicaciones (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup Utility.
  • Página 58 Diagnóstico y reparación de la configuración de red IJ Network Device Setup Utility diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión entre el ordenador y la impresora cuando se produce un problema (por ejemplo, no poder imprimir desde una impresora de la red).
  • Página 59 Establecimiento/cambio de la configuración de red Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Definición de la configuración de red...
  • Página 60 Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Elementos de la barra de herramientas de Canon IJ Network Device Setup Utility Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility La siguiente pantalla aparece al iniciar IJ Network Device Setup Utility y seleccionar Configuración de...
  • Página 61 • Disponible (Available) Indica que la impresora está disponible. • Inst. completada (Setup Completed) Aparece tras completar la configuración de red y hacer clic en Configurar (Set) para cerrar la ventana. • Requiere config. (Requires Setup) Indica que se debe realizar la configuración Wi-Fi de la impresora. Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi •...
  • Página 62 Al seleccionar una impresora de la lista de impresoras se muestra su estado actual y qué hacer a continuación. Menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility En esta sección se describen los menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility.
  • Página 63 Elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility En esta sección se describen los elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility. A: Realiza la configuración Wi-Fi o cableada.
  • Página 64 E: Muestra esta guía. Nota • Este elemento tiene la misma función que Manual en línea (Online Manual) en el menú Ayuda (Help).
  • Página 65 Definición de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Asignación de información de la impresora...
  • Página 66 Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la configuración de LAN cableada. Nota • En el caso de algunos modelos, puede configurar la red para una impresora conectada por USB usando IJ Network Device Setup Utility.
  • Página 67 6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
  • Página 68 A: Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address) Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6. B: Utilizar dirección sin estado: (Use Stateless Address:) Seleccione esta opción al usar una dirección IP asignada automáticamente. Utilice un router compatible con IPv6. Nota •...
  • Página 69 Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar o cambiar la configuración Wi-Fi. Importante • Active Conexión inalámbrica sencilla (configuración sin cables) (Easy wireless connect [Cableless setup]) antes de realizar la configuración de la impresora. (no es necesario si cambia la dirección IP). Para obtener información detallada, busque "NR049"...
  • Página 70 Seleccione Wi-Fi y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
  • Página 71 Si se selecciona Directa (Direct), todos los elementos se muestran atenuados y no podrá realizar ningún ajuste. Además, en función del entorno operativo, no podrá conectarse a Internet desde su equipo. B: Nombre de red (SSID): (Network Name (SSID):) Se muestra el nombre de red (SSID) de la conexión Wi-Fi empleada. El SSID de la conexión directa inalámbrica aparece mientras se está...
  • Página 72 A: Usar dirección IPv4 (Use IPv4 address) Siempre se encuentra seleccionada (se muestra atenuada). B: Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. DHCP Debe activar la funcionalidad del servidor en su router inalámbrico. C: Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
  • Página 73 Nota • Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice. C: Utilizar dirección manual: (Use Manual Address:) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija. Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP.
  • Página 74 Realice el procedimiento siguiente para asignar o cambiar el nombre de dispositivo o el nombre de ubicación de la impresora. Los nombres se indican en Nombre dispositivo: y Ubicación: en la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility. Nota •...
  • Página 75 8. Haga clic en Configurar (Set).
  • Página 76 Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Los siguientes modelos no son compatibles con la función "Diagnosticar y reparar" de IJ Network Device Setup Utility. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series •...
  • Página 77 Lista de modelos no compatibles con la configuración de IPv6 mediante conexión USB Para los siguientes modelos, solo puede realizar la configuración de IPv4 mediante IJ Network Device Setup Utility. (No puede realizar la configuración de IPv6.) • iB4100 series •...
  • Página 78 • TR9530 series • TS3300 series • E3300 series...
  • Página 79 Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc. Carga de papel Carga de originales Introducción de una unidad flash USB Cómo rellenar depósitos de tinta...
  • Página 80 Carga de papel Fuentes de papel Carga de papel normal/fotográfico en la Bandeja posterior Carga de papel normal en el cassette Carga de sobres en la bandeja posterior...
  • Página 81 Fuentes de papel El papel se puede cargar en las tres fuentes de papel: bandeja posterior (A), cassette 1 (B) y cassette 2 (C). Bandeja posterior Puede cargar todo el papel compatible como papel normal y papel fotográfico en la bandeja posterior. Tipos de soporte compatibles Cassette 1 Puede cargar papel normal de tamaño A4, B5, A5, Carta o Ejecutivo en el cassette 1.
  • Página 82 Para obtener más información sobre cómo cargar papel en cada fuente de papel, consulte el siguiente procedimiento. Carga de papel normal/fotográfico en la Bandeja posterior Carga de papel normal en el cassette Carga de sobres en la bandeja posterior...
  • Página 83 Tipos de soporte compatibles. • Puede utilizar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con...
  • Página 84 Nota • Cargue papel largo sin extraer el soporte de papel. Dependiendo del peso del papel, el borde delantero puede elevarse y la impresión puede desplazarse. Asegúrese de que el borde delantero del papel no se eleve, como al sostener la parte que sobresale de la bandeja posterior. 3.
  • Página 85 4. Cargue la pila de papel en orientación vertical CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ARRIBA. Después de cargar el papel, aparecerá la pantalla de confirmación de la configuración para la bandeja posterior en la pantalla táctil. 5. Deslice hacia la derecha la guía del papel para alinearla con ambas caras de la pila de papel.
  • Página 86 Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (D). Si se carga horizontalmente (E), es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (F).
  • Página 87 6. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño y el tipo de papel cargado en la bandeja posterior, seleccione Sí (Yes). Si no es así, seleccione Cambiar (Change) para cambiar la configuración según el tamaño y el tipo del papel cargado.
  • Página 88 está activada, para evitar una impresión incorrecta, aparece un mensaje de error si esta configuración no coincide. Si aparece este mensaje de error, compruebe y corrija la configuración del papel. • Cuando imprima en papel largo, sostenga el papel de salida con las manos o utilice la impresora en un lugar donde el papel no caiga.
  • Página 89 Nota • En el cassette, asegúrese de cargar solo papel normal. • Puede utilizar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con...
  • Página 90 3. Deslice las guías de papel (B) al frente y (C) a la derecha para abrir las guías. 4. Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquela en el centro del cassette. Importante •...
  • Página 91 Nota • Alinee la pila de papel con el borde del cassette como se muestra en la siguiente ilustración. Si la pila de papel está en contacto con el saliente (F), es posible que el papel no se alimente correctamente. 5.
  • Página 92 Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (G). • Mantenga la pila de papel por debajo de las pestañas (H) de las guías del papel. 7. Monte la cubierta del cassette e inserte el cassette en la impresora. Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.
  • Página 93 Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de confirmación de la configuración del papel para el cassette en la pantalla táctil. 8. Si el tamaño de página de la pantalla táctil coincide con el tamaño de papel cargado en el cassette, seleccione Sí...
  • Página 94 Nota • Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la configuración para el papel cargado en el cassette coincide con la configuración del papel. Antes de imprimir, especifique la configuración de impresión según la configuración del papel. Si esta función está activada, para evitar una impresión incorrecta, aparece un mensaje de error si esta configuración no coincide.
  • Página 95 Carga de sobres en la bandeja posterior Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en la bandeja posterior. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante •...
  • Página 96 3. Deslice hacia la derecha la guía del papel (C) para abrir las dos guías del papel. 4. Cargue los sobres en orientación vertical CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ARRIBA. Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez. Después de cargar los sobres, aparecerá...
  • Página 97 5. Deslice hacia la derecha la guía del papel para alinearla con ambas caras de los sobres. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres. Podría impedir la correcta alimentación de los sobres. Nota • No cargue sobres de modo que se sobrepase la marca del límite de carga (D). 6.
  • Página 98 7. Extraiga una bandeja de salida del papel (E). Nota • Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la configuración para el papel cargado en la bandeja posterior coincide con la configuración del papel. Antes de imprimir, especifique la configuración de impresión según la configuración del papel.
  • Página 99 Carga de originales Dónde cargar los originales Carga de originales en la Platina Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) Carga en función del uso Originales compatibles...
  • Página 100 Dónde cargar los originales La impresora tiene dos posiciones para cargar originales: la platina y el ADF (alimentador automático de documentos). Seleccione la posición en la que cargar el original según su tamaño, su tipo o su utilización. Nota • Para obtener más información sobre los originales compatibles, consulte los datos siguientes. Originales compatibles Carga de documentos, fotos o libros en la platina Carga de dos o más hojas de documentos del mismo tamaño y grosor...
  • Página 101 Carga de originales en la Platina 1. Abra la cubierta de documentos (A). 2. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO en la platina. Carga en función del uso Originales compatibles Importante • Asegúrese de cumplir lo siguiente al cargar el original en la platina. Si no se cumple lo siguiente, es posible que el escáner no funcione correctamente o que se rompa el cristal de la platina.
  • Página 102 No ejerza una presión de 2,0 kg (4,4 libras) o superior en el cristal de la platina, por ejemplo, aplastando el original. 3. Cierre suavemente la cubierta de documentos. Importante • Una vez cargado el original en la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
  • Página 103 Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) Cargue originales de tamaño A4, B5, A5 y Carta en el ADF (alimentador automático de documentos). Importante • Tenga cuidado de no dejar nada dentro de la ranura de salida de documentos. Puede provocar daños. Nota •...
  • Página 104 5. Inserte el documento CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ARRIBA en la bandeja de documentos hasta oír un pitido. Inserte el documento hasta que se detenga. Nota • Para obtener más información sobre los originales compatibles, consulte los datos siguientes. Originales compatibles 6.
  • Página 105 Carga en función del uso Cargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se carga correctamente, es posible que no se escanee bien. Originales Función Cómo cargar Revistas, periódicos y documentos Copias o envío de faxes Carga del original alineado con la marca de alineación Escaneado especificando un tamaño es-...
  • Página 106 Carga del original alineado con la marca de alineación Coloque el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO en la platina y alinéelo con la marca de alineación . Las partes situadas en el área con rayas diagonales no se escanearán. Importante •...
  • Página 107 Carga de dos o más originales en la platina Coloque los originales CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO. Deje como mínimo 1 cm (0,40 pulgadas) de espacio entre los bordes (área con rayas diagonales) de la platina y los originales, así...
  • Página 108 Originales compatibles Platina Elemento Detalles Tipos de originales • Documentos de texto, revistas o periódicos • Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) • Los documentos no son aptos para el ADF Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas) Cantidad Una o más hojas* Grosor...
  • Página 109 Documentos rotos Documentos con orificios Documentos con pegamento Documentos con notas adhesivas Documentos de papel carbón Documentos de papel revestido Documentos de papel vegetal u otro papel fino Documentos fotográficos u otro papel excesivamente grueso...
  • Página 110 Introducción de una unidad flash USB Introducción de una unidad flash USB Extracción de una unidad flash USB...
  • Página 111 Introducción de una unidad flash USB Archivos de imagen compatibles • Se pueden imprimir datos JPEG tomados con cámaras compatibles con las especificaciones del sistema Design Rule for Camera File, así como con imágenes TIFF. Ambos tipos de imágenes han de ajustarse a Exif 2.2/2.21/2.3.
  • Página 112 Extracción de una unidad flash USB 1. Antes de quitar una unidad flash USB, asegúrese de que la impresora no está en proceso de lectura o escritura de datos. Durante estas operaciones, aparece un mensaje en la pantalla táctil. Importante •...
  • Página 113 Cómo rellenar depósitos de tinta Cómo rellenar depósitos de tinta Comprobación del nivel de tinta Consejos de tinta...
  • Página 114 Cómo rellenar depósitos de tinta Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctil para informar del error. En este estado, la impresora no puede imprimir. Compruebe el nivel de tinta restante mediante el indicador del depósito de tinta que se encuentra en la parte frontal de la impresora. Si el nivel de tinta se acerca a la línea de límite inferior (A), rellene el depósito de tinta.
  • Página 115 Importante • No toque los tubos ni cualquier otra pieza del interior de la impresora. Podría provocar problemas con la impresora. 3. Abra la cubierta del depósito de tinta (C) del depósito de tinta que desea rellenar. D: Amarillo E: Magenta F: Cian G: Negro...
  • Página 116 4. Abra la tapa del depósito (H). Importante • Abra cuidadosamente la tapa del depósito del depósito de tinta. Es posible que la tinta del interior de la tapa del depósito salpique cuando se abra. 5. Sujete el frasco de tinta hacia arriba y gire suavemente su tapa (I) para retirarla. Importante •...
  • Página 117 Importante • Asegúrese de que cada color de los depósitos de tinta se rellenan con los frascos de tinta de color correspondientes. • Si no se inyecta tinta en el depósito de tinta, retire e inserte suavemente el frasco de tinta. •...
  • Página 118 Asegúrese de que la tapa del depósito se ha insertado por completo. 9. Cierre la cubierta del depósito de tinta completamente. 10. Cierre la cubierta/unidad de escaneado. Para cerrar la cubierta/unidad de escaneado sujétela en vertical una vez y, a continuación, bájela con cuidado.
  • Página 119 • No utilice frascos de tinta ni la tinta que contienen salvo para rellenar los depósitos de las impresoras especificadas por Canon. • No deje frascos de tinta en zonas expuestas a temperaturas elevadas (por ejemplo, cerca de un fuego, una estufa o dentro de un coche).
  • Página 120 • No transfiera la tinta a otros contenedores. Esto podría dar lugar a una ingesta accidental, un uso inadecuado o que la tinta produjera resultados de mala calidad. • No mezcle la tinta con agua u otras tintas. Esto podría dañar la impresora. •...
  • Página 121 Comprobación del nivel de tinta Compruebe el nivel de la tinta mediante el indicador del depósito de tinta que se encuentra en la parte frontal de la impresora. Cuando la tinta alcance la línea de límite superior (A), será indicativo de que está llena. Cuando la tinta se halle cerca de la línea de límite inferior (B), será...
  • Página 122 Por tanto, es posible que el resultado por página del kit de frascos de tinta inicial incluido en el paquete sea inferior al de los siguientes. Para mantener el rendimiento de la impresora, la impresora Canon lleva a cabo la limpieza automáticamente en función de su estado. Cuando la impresora lleva a cabo la limpieza, se consume una pequeña cantidad de tinta.
  • Página 123 Si la impresión pierde intensidad o es irregular Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo de los cabezales de impresión Alineación del cabezal de impresión Alineación manual del cabezal de impresión...
  • Página 124 Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cabezales de impresión. Podría provocar problemas con el cabezal de impresión.
  • Página 125 Descarga de tinta (Ink Flush) Si el síntoma persiste, el cabezal de impresión puede estar defectuoso. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas rectas no están alineadas:...
  • Página 126 Desde el ordenador • Para Windows: Ajuste automático de la posición del cabezal de impresión • Para macOS: Ajuste la posición del Cabezal de impresión...
  • Página 127 Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
  • Página 128 Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón C o si hay rayas horizontales en el patrón D. A: No faltan líneas/no hay rayas horizontales B: Faltan líneas/hay rayas horizontales 2.
  • Página 129 Para B (faltan líneas o aparecen rayas horizontales) en el patrón C o el patrón D o en ambos patrones: Es necesario limpiar. Seleccione También B (Also B) y, a continuación, seleccione Sí (Yes) en la pantalla de confirmación de limpieza. La impresora comenzará...
  • Página 130 Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad.
  • Página 131 La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Esta operación dura de 1 a 2 minutos aproximadamente. Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión del patrón. 7.
  • Página 132 Limpieza a fondo de los cabezales de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
  • Página 133 No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza a fondo del cabezal de impresión. Esta operación dura 2 minutos aproximadamente. Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión del patrón. 7. Seleccione Sí (Yes). Se imprimirá...
  • Página 134 Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
  • Página 135 Se imprime la hoja de alineación de los cabezales de impresión y el cabezal de impresión se alinea automáticamente. Esta operación dura 1 minuto aproximadamente. Nota • Si la alineación automática de los cabezales de impresión falla, aparecerá un mensaje de error en la pantalla táctil.
  • Página 136 Alineación manual del cabezal de impresión Pruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática los resultados de impresión no son los esperados, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en paralelo. Nota • Para obtener más información sobre la alineación automática de los cabezales de impresión, consulte Alineación del cabezal de impresión.
  • Página 137 Se imprimirá el patrón de alineación de los cabezales. 7. Cuando aparezca ¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patterns print correctly?) , asegúrese de que el patrón se imprimirá correctamente y, si es así, seleccione Sí (Yes). 8. Compruebe el mensaje y seleccione Siguiente (Next). Aparecerá...
  • Página 138 Nota • Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las franjas verticales son menos perceptibles. Franjas verticales sutiles Franjas verticales perceptibles • Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las franjas horizontales son menos perceptibles.
  • Página 139 13. Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas P a U y, a continuación, seleccione OK. 14. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione OK.
  • Página 140 Limpieza Limpieza de las superficies exteriores Limpieza de la Platina y Cubierta de documentos Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos) Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Limpieza de las almohadillas de los cassettes...
  • Página 141 Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
  • Página 142 3. Encienda el equipo y, a continuación, limpie los rodillos de alimentación del papel de nuevo. Si el problema aún no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
  • Página 143 Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
  • Página 144 9. Extraiga una bandeja de salida del papel (A). 10. Seleccione OK. El papel limpia el interior de la impresora a medida que pasa por la impresora. Compruebe las partes dobladas del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la placa inferior.
  • Página 145 Nota • Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, asegúrese de que utiliza un papel nuevo. Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del interior de la impresora estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener.
  • Página 146 Sustitución del cartucho de mantenimiento En caso de precauciones o errores relacionados con el cartucho de mantenimiento, aparecerá un mensaje de error en la pantalla táctil para informarle del error. Tome las medidas adecuadas según indica el mensaje. Si se produjo un error Importante •...
  • Página 147 Ponga el dedo en el orificio de la tapa de mantenimiento y retírela. 4. Extraiga el cartucho de mantenimiento. Sostenga la parte superior del cartucho de mantenimiento con las manos de forma que su parte inferior no toque el suelo o el escritorio. Importante •...
  • Página 148 • Coloque el cartucho usado inmediatamente en la bolsa de plástico adjunta al nuevo cartucho de mantenimiento y selle la bolsa atando la abertura con fuerza para evitar que la tinta se derrame. • No ponga las manos dentro de la impresora, ya que la tinta puede adherirse a sus manos. 5.
  • Página 150 Comprobación del estado del cartucho de mantenimiento en la pantalla táctil Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione (sugerencia) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá la pantalla del menú de sugerencias. 3. Seleccione Info. cart. mantenimiento (Maintenance cart. info.). Aparecerá...
  • Página 151 Visión general Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones RAEE (UE Y EEE) Precauciones de manejo Cancelación de trabajos de impresión Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de una impresora Mantener una alta calidad de impresión Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales...
  • Página 152 Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones WEEE (EU&EEA)
  • Página 153 Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad • Este manual contiene precauciones y avisos de seguridad importantes acerca de su impresora. No utilice la impresora de formas distintas a las descritas en los manuales que se incluyen con el producto, ya que esto podría provocar un incendio, descargas eléctricas u otros accidentes inesperados.
  • Página 154 • No toque las partes móviles indicadas por la pegatina mostrada aquí. Es posible que algunos modelos no dispongan de estas piezas. Piezas móviles Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas móviles. Mantenga las partes del cuerpo aleja- das de la trayectoria del movimiento.
  • Página 155 Avisos generales Elección de una ubicación Consulte "Especificaciones" en el Manual en línea para más información sobre el entorno operativo. • No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale la impresora en un lugar donde pueda alcanzar temperaturas elevadas (bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor), muy húmedo o con mucho polvo, o al aire libre.
  • Página 156 Fuente de alimentación • Mantenga limpia el área alrededor de la toma de alimentación todo el tiempo de tal modo que sea fácil de desconectar el cable de alimentación si es necesario. • No desconecte nunca el enchufe tirando del cordón. Avisos generales •...
  • Página 157 20cm between the radiator and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747...
  • Página 158 Manual, disconnect the equipment from the telephone line cable, turn off the power and disconnect the power cord. The telephone line cable should not be reconnected or the main power switch turned ON until the problem is completely resolved. Users should contact their local authorized Canon Facsimile Service Dealer for the servicing of equipment.
  • Página 159 Rights of the Telephone Company If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily disconnect service. The telephone company also retains the right to make changes in facilities and services that may affect the operation of this equipment. When such changes are necessary, the telephone company is required to give adequate prior notice to the user.
  • Página 160 For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon- europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
  • Página 161 Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco- organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
  • Página 162 Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
  • Página 163 Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
  • Página 164 Når du foretager korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune, den lokale affaldsmyndighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery for at få flere oplysninger om genbrug af dette produkt. Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και...
  • Página 165 Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon- europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery.
  • Página 166 Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon- europe.com/battery.
  • Página 167 A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon- europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra. Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać...
  • Página 168 Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete ning patarei- ja akujäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti- leheküljelt www.canon-europe.com/weee või www.canon-europe.com/battery.
  • Página 169 įranga. Bendradarbiaudami ir teisingai utilizuodami šiuos gaminius, jūs padėsite efektyviai naudoti gamtinius išteklius. Daugiau informacijos apie gaminio perdirbimą jums gali suteikti vietinis biuras, atliekų tvarkymo bendrovė, sertifikuoti organai ar buitinių atliekų surinkimo įmonės. Taip pat siūloma apsilankyti interneto svetainėje www.canon- europe.com/weee, arba www.canon-europe.com/battery.
  • Página 170 Za več informacij o ponovni uporabi tega izdelka se obrnite na lokalen mestni urad, pristojno službo za odpadke, predstavnika pooblaščenega programa za obdelavo odpadkov ali na lokalno komunalo. Lahko pa tudi obiščete našo spletno stran www.canon-europe.com/weee, ali www.canon- europe.com/battery.
  • Página 171 Vaša suradnja u pravilnom zbrinjavanju ovog proizvoda pridonijet će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog programa ili komunalne službe za uklanjanje otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee ili www.canon-europe.com/battery.
  • Página 172 EEE. Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite stranicu www.canon-europe.com/weee, ili www.canon-europe.com/battery.
  • Página 173 Precauciones de manejo Cancelación de trabajos de impresión Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de una impresora Mantener una alta calidad de impresión...
  • Página 174 Restricciones legales de escaneado/copia El escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estar castigado por la ley. Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local. •...
  • Página 175 Precauciones de manejo de la impresora Tenga cuidado de no dejar nada dentro de la ranura de salida de documentos. Puede provocar daños.
  • Página 176 Transporte de la impresora Cuando cambie la impresora de lugar para cambiar de vivienda, asegúrese de lo siguiente. Importante • No puede extraer tinta del depósito de tinta. • Compruebe que la tapa del depósito se ha insertado por completo. Si la cubierta del depósito de tinta no se ha cerrado por completo, inserte la tapa del depósito correctamente.
  • Página 177 2. Seleccione Mantenimiento (Maintenance). Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 3. Seleccione Modo de transporte (Transport mode). 4. Confirme el mensaje y, a continuación, seleccione Sí (Yes). El modo cambia al modo de transferencia. Cuando se complete, la alimentación se desconectará automáticamente. 5.
  • Página 178 10. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la impresora en la caja. Importante • Transporte la impresora como se muestra en la ilustración siguiente. Si sujeta el cassette durante el transporte, el cassette puede desprenderse de la impresora.
  • Página 179 Los datos de los que se hayan creado copias de seguridad se pueden restaurar en la impresora reparada o en otra impresora Canon. Los datos de los que se hayan creado copias de seguridad se pueden restablecer en la impresora reparada o en otra impresora Canon.
  • Página 180 Mantener una alta calidad de impresión La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
  • Página 181 Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación Uso de la Pantalla táctil...
  • Página 182 Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
  • Página 183 Vista frontal A: Soporte del papel Despliéguela para cargar papel en la bandeja posterior. B: Cubierta de la bandeja posterior Ábralo para cargar papel en la bandeja posterior. C: Bandeja posterior Cargue el papel aquí. Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo de papel, que se alimentarán de una a una.
  • Página 184 I: Panel de control Utilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. Panel de control J: ADF (Alimentador automático de documentos) Cargue un documento aquí. Los documentos cargados en la bandeja de documentos serán escaneados automáticamente, una hoja cada vez. Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) K: Tapa del alimentador de documentos Ábrala para quitar documentos atascados.
  • Página 185 P: Cubierta de documentos Ábrala para cargar un original en la platina. Q: Platina Cargue el original aquí. R: Puerto de la unidad flash USB Inserte las unidades flash USB aquí.
  • Página 186 Vista posterior A: Puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar la impresora a un ordenador. B: Conector de LAN cableada Introduzca aquí el cable de LAN para conectar la impresora a una LAN. C: Clavija de dispositivo externo Conecte un dispositivo externo, como un teléfono o un contestador automático.
  • Página 187 Nota • Para obtener información sobre cómo sustituir el cartucho de mantenimiento, consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento. Importante • No toque la cubierta metálica. • No conecte ni desconecte el cable USB mientras la impresora esté imprimiendo o escaneando con el ordenador.
  • Página 188 Vista interior A: Cubierta/unidad de escaneado Escanea originales. Ábrala para rellenar los depósitos de tinta y para retirar papel atascado. B: Cubiertas del depósito de tinta Ábrala para rellenar los depósitos de tinta. C: Tapas del depósito Ábrala para rellenar los depósitos de tinta. D: Depósitos de tinta El depósito de tinta negra se encuentra a la izquierda y el depósito de tinta de color (cian, magenta y amarillo), a la derecha.
  • Página 189 G: Línea de límite inferior Indica el límite inferior de la cantidad de tinta suficiente para imprimir. Rellene el depósito de tinta antes de que la cantidad de tinta esté por debajo de esta línea. H: Palanca de la válvula de tinta Acciónela cuando transporte una impresora.
  • Página 190 Panel de control A: Botón ACTIVADO (ON) Enciende o apaga la impresora. Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear. Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que la cubierta de documentos está cerrada. Encendido y apagado de la impresora B: Luz de ACTIVADO (ON) Se queda encendida cuando la impresora se enciende.
  • Página 191 J: Botón Atrás (Back) Para volver a la pantalla anterior.
  • Página 192 Fuente de alimentación Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado de la impresora Comprobación del enchufe o el cable de alimentación Desconexión de la impresora...
  • Página 193 Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando la impresora esté encendida. Aunque la pantalla táctil esté apagada, si la luz de ACTIVADO (ON) está encendida, la impresora está encendida. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora.
  • Página 194 Encendido y apagado de la impresora Encendido de la impresora Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora.
  • Página 195 Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Nota • Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión la impresora durante un intervalo determinado. Esta característica está...
  • Página 196 Canon más cercano para solicitar una reparación. Si se usa la impresora en una de las situaciones inusuales anteriores, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 197 Desconexión de la impresora Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está...
  • Página 198 Las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso.
  • Página 199 Uso de la Pantalla táctil La pantalla INICIO de la pantalla táctil aparece cuando se enciende la impresora. Toque con la punta del dedo la pantalla INICIO en la pantalla táctil para seleccionar menús para copiar, escanear y otras funciones. Pantalla INICIO Funcionamiento básico de la pantalla táctil Pantalla INICIO...
  • Página 200 (Intensidad de la señal: el 50% o menos): El problema de que la impresora no puede imprimir puede aparecer. Coloque la impresora cerca del router inalámbrico. La Wi-Fi está activada, pero la impresora no está conectada al router inalámbrico. Conexión directa inalámbrica está activada. La red está...
  • Página 201 Tocar la pantalla táctil con las manos húmedas o sucias. Colocar cualquier objeto encima de la pantalla táctil. • No coloque una hoja protectora en la pantalla táctil. Al retirarla, la pantalla táctil podría sufrir daños. Puntear Tocar suavemente con la punta del dedo y retirarla inmediatamente. Sirve para seleccionar un elemento o una foto en la pantalla.
  • Página 202 Arrastrar Sin dejar de tocar suavemente la pantalla, mover el dedo hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Sirve para ver listas o elementos, o para mover controles deslizantes.
  • Página 203 Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el equipo (Windows) Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (macOS) Cambio de la configuración desde el panel de control...
  • Página 204 Cambio de la configuración de la Impresora desde el equipo (Windows) Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Gestión del encendido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
  • Página 205 Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Marque esta casilla de verificación si se recorta parte de los datos de imagen, varía la fuente de papel durante la impresión respecto de la configuración del controlador o se produce un error de impresión.
  • Página 206 Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. Registro de un perfil de impresión 1.
  • Página 207 4. Guarde la configuración Introduzca un nombre para la configuración de impresión para registrar en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
  • Página 208 Gestión del encendido de la Impresora Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde la Canon IJ Printer Assistant Tool. Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá...
  • Página 209 Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento. Nota • Cuando la impresora está desactivada, el mensaje del monitor de estado de Canon IJ varía en función de la configuración de Encendido automático (Auto Power On). Cuando está configurado Activar (Enable), se muestra "La impresora se encuentra en espera".
  • Página 210 Marque esta casilla de verificación para evitar la abrasión del papel. Alinear cabezales manualmente (Align heads manually) La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de Canon IJ Printer Assistant Tool suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
  • Página 211 Nota • Si se selecciona Sobre comercial 10 (Envelope Com 10), Sobre DL (Envelope DL), Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48"), Sobre C5 (Envelope C5) o Sobre Monarch 98.4x190.5mm 3.88"x7.5" (Envelope Monarch 3.88"x7.5" 98.4x190.5mm) para Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), la impresora girará...
  • Página 212 Cambio de la configuración desde el panel de control Cambio de la configuración desde el panel de control Elementos de configuración en el panel de control Configuración del fax Conf. impres. Configuración de LAN Configuración otros dispositivos Reorganización de los iconos de la pantalla de inicio Selección idioma Actualizar firmware Conf.
  • Página 213 Cambio de la configuración desde el panel de control En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) como ejemplo. Compruebe que la impresora está...
  • Página 214 Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control: Elementos de configuración en el panel de control...
  • Página 215 Elementos de configuración en el panel de control Nota • Se necesita la contraseña del administrador para cambiar los ajustes de algunos elementos de configuración, si se pueden canbiar los ajustes, en el panel de control mediante la contraseña del administrador.
  • Página 216 Configuración del fax Importante • Este elemento de configuración es para el administrador. Configuración de usuario del FAX (FAX user settings) Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) Config. impresión automática (Auto print settings) Config. guardar automáticamente (Auto save setting) Control de seguridad (Security control) Configuración fácil (Easy setup) Nota...
  • Página 217 Nota • Si la opción Reducir (Reduce) está seleccionada, V.34 (Super G3) no se podrá usar. El tiempo de comunicación suele ser más largo cuando la comunicación se realiza mediante V.34 (Super G3). • Este ajuste tiene prioridad incluso si selecciona 33600 bps para Velocidad inicial TX (TX start speed) o Velocidad inicio recepción (RX start speed).
  • Página 218 Permite seleccionar si se envían los faxes en ECM (modo de corrección de errores). Transmisión/recepción de faxes con ECM ◦ ECM RX Permite seleccionar si se reciben los faxes en ECM (modo de corrección de errores). Transmisión/recepción de faxes con ECM ◦...
  • Página 219 Si selecciona Imprimir solo errores (Print error only) o Imprimir para cada TX (Print for each TX), podrá especificar la configuración de impresión de forma que se imprima la primera página del fax junto con el informe. • Informe recepción (RX report) Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE RX (RX REPORT) después de recibir un fax.
  • Página 220 Nota • Esta opción quizás no sea compatible en función del país o la región de compra. Póngase en contacto con su compañía telefónica para comprobar si proporciona este servicio. Configuración fácil (Easy setup) La impresora se debe configurar dependiendo de la línea de teléfono y del uso de la función de envío de faxes.
  • Página 221 Conf. impres. • Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse. •...
  • Página 222 Configuración de LAN Importante • Se necesita la contraseña del administrador para cambiar la configuración si se permite el cambio de configuración en el panel de control mediante la contraseña del administrador. Wi-Fi Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct) LAN cableada (Wired LAN) Para imprimir la configuración de red, seleccione Impr.
  • Página 223 Nombre del servicio Bonjour (Bon- XXXXXXXXXXXXX jour service name) XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres) ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) • Activar/desactivar Wi-Fi (Enable/disable Wi-Fi) Activa o desactiva Wi-Fi. • Configuración Wi-Fi (Wi-Fi setup) Selecciona el método de configuración de la conexión Wi-Fi. ◦...
  • Página 224 Nota • Para mostrar u ocultar la contraseña, seleccione Mostrar contras. (Show password)Ocultar contras. (Hide password) en la pantalla Lista config. conex. dir. inalámb. (Wireless Direct setting list). Elementos Parámetros Conexión (Connection) Activar/Desactivar Nombre de red (SSID) (Network name (SSID)) DIRECT-XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 32 caracteres) Contraseña (Password)
  • Página 225 Al seleccionar ON, se muestra la pantalla de confirmación si hay un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct conectándose con la impresora. • Configuración avanzada (Advanced setup) Para obtener más información sobre cada elemento de configuración: Configuración avanzada (Advanced setup) LAN cableada (Wired LAN) •...
  • Página 226 Permite especificar el nombre de la impresora. Se puede utilizar un máximo de 15 caracteres para el nombre. Nota • No se puede utilizar como nombre de impresora uno que ya se emplee para otros dispositivos conectados a la LAN. •...
  • Página 227 Nota No se puede utilizar como nombre de servicio uno que ya se emplee para otros dispositivos conectados a la LAN. • Configuración protocolo LPR (LPR protocol settings) Activa/desactiva la opción de LPR. • Protocolo RAW (RAW protocol) Habilita/deshabilita la impresión RAW. •...
  • Página 228 Configuración otros dispositivos Importante • Se necesita la contraseña del administrador para cambiar la configuración si se permite el cambio de configuración en el panel de control mediante la contraseña del administrador. • Configuración hora/fecha (Date/time settings) Ajusta la fecha y la hora actuales. Configuración de la información del remitente •...
  • Página 229 • Control de sonido (Sound control) Selecciona el volumen. ◦ Volumen del teclado (Keypad volume) Permite seleccionar el volumen del pitido que emite el equipo al pulsar la pantalla táctil o los botones del panel de control. ◦ Volumen de alarma (Alarm volume) Selecciona el volumen de alarma.
  • Página 230 • Recordat. para sacar documento (Original removal reminder) Selecciona si la impresora mostrará la pantalla de recordatorio si te olvidas de quitar el original de la platina tras el escaneado. Importante • En función del tipo de original o del estado de la cubierta de documentos, puede que no se detecte el hecho de olvidar quitar el original.
  • Página 231 Reorganización de los iconos de la pantalla de inicio Puede reorganizar los iconos de la pantalla de inicio en un orden fácil de usar. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
  • Página 232 Selección idioma Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil. Importante • Se necesita la contraseña del administrador para cambiar la configuración si se permite el cambio de configuración en el panel de control mediante la contraseña del administrador. Japonés / Inglés / Alemán / Francés / Italiano / Español / Portugués / Holandés / Danés / Noruego / Sueco / Finlandés / Ruso / Ucraniano / Polaco / Checo / Esloveno / Húngaro / Eslovaco / Croata / Rumano / Búlgaro / Turco / Griego / Estonio / Letón / Lituano / Chino simplificado / Coreano / Chino tradicional /...
  • Página 233 Actualizar firmware Puede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación, un servidor DNS y un servidor proxy. Importante • Se necesita la contraseña del administrador para cambiar la configuración si se permite el cambio de configuración en el panel de control mediante la contraseña del administrador.
  • Página 234 Conf. contraseña administrador La contraseña de administrador se puede establecer o cancelar. Importante • La contraseña de administrador de la impresora se establece a partir del momento de la compra. Se establece en el número de serie de la impresora que consta de 9 caracteres (los primeros 4 caracteres son alfabéticos y los últimos 5 caracteres son numéricos) y se indica en el sello del dispositivo.
  • Página 235 Importante • Al cambiar la contraseña, los caracteres se limitan de la siguiente manera. Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres. Solo hay disponibles caracteres alfanuméricos. Desde el punto de vista de la seguridad, se recomienda establecer una contraseña de 8 caracteres o más en combinación de caracteres alfanuméricos.
  • Página 236 Configuración de administración de usuarios El administrador realiza configuraciones para administrar usuarios. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá la pantalla del menú de configuración. 3. Seleccione Configuración dispositivo (Device settings).
  • Página 237 Restablecer configuración Es posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados. Importante • Se necesita la contraseña del administrador para cambiar la configuración si se permite el cambio de configuración en el panel de control mediante la contraseña del administrador. •...
  • Página 238 CSR (Solicitud de firma de certificado) para la configuración de método de codificación (SSL/ TLS)
  • Página 239 Configuración de alimentación Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar que la impresora imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Para obtener más información: Configuración del papel Nota...
  • Página 240 Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles. ◦ Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) Registra/elimina la impresora en/de Canon Inkjet Cloud Printing Center y establece el ahorro de historial. ◦ Comp. config. servicio web (Check Web service setup) Asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 241 Configuración ECO Esta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada para ahorrar papel y encender/apagar la impresora automáticamente a fin de ahorrar electricidad. Uso de la función de ahorro de energía Uso de la impresión a doble cara Uso de la función de ahorro de energía Utilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía.
  • Página 242 Nota • La selección de Usar programación (Use scheduling) permite establecer la hora y el día para encender/apagar la alimentación automáticamente. • Al seleccionar No usar control de alimentación (Do not use power control) se desactiva toda la configuración del control de alimentación y la programación. Uso de la impresión a doble cara Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
  • Página 243 Config. de silencio Active esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Además, puede especificar el intervalo de tiempo en el que reducir el ruido de funcionamiento. Importante • Ajuste la fecha y la hora actuales con antelación. Configuración de la información del remitente Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación.
  • Página 244 Especifique Hora de finalización (End time) en el mismo procedimiento y seleccione OK. Puede reducir el ruido de funcionamiento durante el tiempo especificado. Aparecerá la pantalla de confirmación y, a continuación, el icono aparece como icono del menú Config. de silencio (Quiet setting). Importante •...
  • Página 245 Información del sistema Para mostrar este menú, seleccione Información del sistema (System information) en (Sugerencia). • Versión actual (Current version) Muestra la versión actual del firmware. • Nombre de impresora (Printer name) Muestra el nombre de impresora especificado actualmente. • Número de serie (Serial number) Muestra el número de serie de la impresora.
  • Página 246 Gestión de trabajos Para mostrar este menú, seleccione Gestión de trabajos (Job management) en (Sugerencia). • Mostrar historial de trabajos (Display job history) Muestra el historial de trabajos de Imprimir desde (Print from)/Copiar (Copy)/Registro de comunicación (Communication log). • Imprimir historial de trabajos (Print job history) Imprime el historial de trabajos de Imprimir desde (Print from)/Copiar (Copy)/Registro de comunicación (Communication log).
  • Página 247 Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados) Puede registrar las configuraciones favoritas de copia, escaneado o envío de faxes y llamarlas desde la pantalla INICIO. Se pueden hasta registrar 20 ajustes. Registrar los ajustes Llamada a la configuración registrada Edición/eliminación de la configuración registrada Registrar los ajustes Seleccione Guar.
  • Página 248 Cuando aparezca la pantalla de confirmación de Guar. perfil (Save profile), seleccione Sí (Yes). Si aparece la pantalla para introducir el nombre de la configuración, escriba el nombre y seleccione Registrar (Register). Llamada a la configuración registrada Siga el procedimiento que se indica a continuación para llamar a la configuración registrada. Compruebe que la impresora está...
  • Página 249 • Para eliminar la configuración registrada 1. Seleccione Eliminar (Delete). 2. Seleccione el ajuste que desee eliminar. 3. Seleccione Sí (Yes) en la pantalla que se muestra. 4. Seleccione Salir (Exit).
  • Página 250 Comprobación del número total de usos de la impresora Puede comprobar el número total de usos de la impresora (por ejemplo, el número total de impresiones, copias, faxes enviados o recibidos o de escaneados). Compruebe que la impresora está encendida. 2.
  • Página 251 Especificaciones Especificaciones generales Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB * Puerto de la unidad flash USB: Unidad flash USB Puerto de red: LAN cableada: 100BASE-TX / 10BASE-T Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b / IEEE802.11a * Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci- dad.
  • Página 252 Negro: Aprox. 3 segundos/página a 33,6 kbps (Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo están- dar.) Color: Aprox. 1 minuto/página a 33,6 kbps (Basado en HOJA DE PRUEBA DE FAX A COLOR Canon.)
  • Página 253 Resolución del fax Negro Estándar: 8 píxeles/mm x 3,85 líneas/mm (203 píxeles/pulgada x 98 lí- neas/pulgada) Negro Fina, Fotografía: 8 píxeles/mm x 7,7 líneas/mm (203 píxeles/pulgada x 196 líneas/pulgada) Negro Extra fina: 300 x 300 ppp Color: 200 x 200 ppp Marcación Llamada automática •...
  • Página 254 Android, Chrome OS Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO compatibles. Consulte el sitio web de Canon para obtener más información. La información incluida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Página 255 Información acerca del papel Tipos de soporte compatibles Límite de carga de papel Tipos de soporte no compatibles Cómo tratar el papel Área de impresión...
  • Página 256 • El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que, en Estados Unidos, el papel de Canon no se vende por número de modelo. En su lugar, compre el papel por nombre.
  • Página 257 • Removable Photo Stickers <PS-308R> • Papel fotográfico magnético <MG-101/PS-508> • Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101> • Double sided Matte Paper <MP-101D> Papel que no sea original de Canon • Papel normal (incluido el papel reciclado) • Sobres Límite de carga de papel Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte)
  • Página 258 • Hagaki • Hagaki 2 • Sobre Com 10 • Sobre DL • Nagagata 3 • Nagagata 4 • Yougata 4 • Yougata 6 • Sobre C5 • Sobre Monarch Tamaños especiales • Tamaño mínimo: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pulgadas) •...
  • Página 259 Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior Cassette Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 100 hojas Aprox. 250 hojas Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Aprox. 80 hojas Aprox. 200 hojas Papel de alta resolución <HR-101N>*1 Aprox. 80 hojas Papel para imprimir fotos: Nombre del soporte <N.º...
  • Página 260 Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101> Double sided Matte Paper <MP-101D> Papel que no sea original de Canon Nombre común Bandeja posterior Cassette Papel normal (incluido el papel reciclado)*1 Aprox. 100 hojas (Legal, Ofi- Aprox. 250 hojas cio B, Oficio M, Folio, Legal...
  • Página 261 Tipos de soporte no compatibles No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar la impresora. • Papel doblado, ondulado o arrugado •...
  • Página 262 Cómo tratar el papel • Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo. • Sujete el papel tan por los bordes como le sea posible e intente no tocar la superficie de impresión. La calidad de impresión puede deteriorarse si la superficie de impresión se mancha con sudor o grasa de las manos.
  • Página 263 • Condiciones de medición ◦ Imágenes de medición: Impresión en color: documento ISO/IEC24712 en color A4 ◦ Método de medición: Original de Canon ◦ Tipo de papel: Papel normal ◦ Ajuste del controlador de impresión: Configuración predeterminada para papel normal (configuración Calidad de impresión (Print Quality) a Economía (Economy))
  • Página 264 Impresión Impresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/ tableta Impresión mediante el panel de control Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Configuración del papel...
  • Página 265 Impresión desde un ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de Windows) Impresión desde el software de aplicación (macOS AirPrint) Impresión mediante el software de la aplicación Canon Impresión desde Chrome OS...
  • Página 266 Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de Windows) Configuración de la impresión básica Básica Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Información general del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización de los MP Drivers...
  • Página 267 Configuración de la impresión básica En esta sección, se describe la configuración de la pestaña Configuración rápida, que se utiliza para la impresión básica. Configuración de la impresión básica Compruebe que la impresora esté encendida Cargue papel en la impresora 3.
  • Página 268 Importante • Las selecciones de calidad de la impresión variarán dependiendo de la configuración de impresión que seleccione. Nota • Al seleccionar Economía (Economy) en Calidad de impresión (Print Quality), se reduce el consumo de tinta. Esto significa que puede imprimir más que si selecciona Estándar (Standard).
  • Página 269 Importante • Los parámetros de fuente de papel seleccionables pueden variar en función del tipo y del tamaño del papel. 7. Haga clic en Aceptar (OK) La impresora imprimirá ahora con esta configuración. Importante • Si está realizando una impresión de gran formato, asegúrese de que quede suficiente tinta. •...
  • Página 270 Principal (Main) y Configurar página (Page Setup). Esa configuración se usará las siguientes veces que imprima. • Para registrar la configuración actual como una nueva configuración predefinida, haga clic en Guardar... (Save...) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Nota •...
  • Página 271 • Si el tipo de soporte o el tamaño del papel de la impresora no se han establecido o se han establecido en Otros (Others), Establecer (Set) se atenuará y no se podrá seleccionar. • Si la comunicación con la impresora está desactivada, el cuadro de diálogo Información de soporte de la impresora...
  • Página 272 En función del tipo de soporte que esté utilizando, especifique la configuración del tipo de soporte en el controlador de la impresora o en el panel de control de la impresora como se describe a continuación. Papeles originales de Canon (Impresión de documentos) Nombre del soporte <N.º de mode- Tipo de soporte (Media Type) en el Información de papel registra-...
  • Página 273 Hammermill Premium Color Copy Papel grueso (Card Stock) Papel grueso (Card stock) Cover 216 g /m2 (58 libras) Mondi Canon Top Colour Zero Papel grueso (Card Stock) Papel grueso (Card stock) 250 g /m2 (67 libras) Sobres Sobre (Envelope)
  • Página 274 • Para obtener información sobre Washi que se puede usar con la impresora, consulte "Imprimir usando Washi".
  • Página 275 Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
  • Página 276 Sobre DL (Envelope DL) Sobre DL (Envelope DL) Nagagata 3 120x235mm (Nagagata 3 4.72"x9.25") Nagagata 3 Nagagata 4 90x205mm (Nagagata 4 3.54"x8.07") Nagagata 4 Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") Yougata 4 Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") Yougata 6 Sobre C5 (Envelope C5) Sobre C5 (Envelope C5) Sobre Monarch 98.4x190.5mm 3.88"x7.5"...
  • Página 277 Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión a doble cara Configuración de la impresión de sobres Impresión en postales...
  • Página 278 Configuración de la Orientación y del Tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será...
  • Página 279 Nota • Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostrará Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically reduce large document that the printer cannot output). Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
  • Página 280 Configuración del número de copias y del orden de impresión También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca el número de copias que desee imprimir En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de copias que desee imprimir.
  • Página 281 • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 4. Haga clic en Aceptar (OK) Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante •...
  • Página 282 Impresión a escala 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a escala Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Seleccione el tamaño del papel del documento Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de la aplicación.
  • Página 283 Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el tamaño del papel de la impresora sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. •...
  • Página 284 Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión del diseño de página Seleccione Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup).
  • Página 285 Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK). Formato de página (Page Layout) Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la lista.
  • Página 286 Impresión a doble cara La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). Impresión automática a doble cara Puede realizar la impresión a doble cara sin necesidad de darle la vuelta al papel. 1.
  • Página 287 Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normal y es posible que el documento no quepa en una página. Haga clic en Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...), seleccione uno de los siguientes métodos de proceso y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 288 3. Seleccione el formato Seleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout). 4. Especifique el lado de grapado El mejor Lado de grapado (Stapling Side) se selecciona automáticamente en la configuración de Orientación (Orientation) y de Formato de página (Page Layout).
  • Página 289 (el funcionamiento se detiene momentáneamente). No toque el papel durante ese tiempo. Puede cambiar el tiempo de espera de secado en Configuración personalizada (Custom Settings) en Canon IJ Printer Assistant Tool. Temas relacionados Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
  • Página 290 Configuración de la impresión de sobres Cargue un sobre en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione el tipo de soporte Elija Sobre (Envelope) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
  • Página 291 Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ. A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) en el menú...
  • Página 292 Impresión en postales Cargue una postal en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) seleccione Estándar (Standard). 4.
  • Página 293 7. Seleccione la calidad de impresión En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High) o Estándar (Standard) según sus necesidades. 8. Haga clic en Aceptar (OK) Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal. Importante • Cuando imprima en soportes que no sean postales, cargue el soporte adecuado para el método de uso correspondiente y haga clic en Iniciar impresión (Start Printing).
  • Página 294 Información general del controlador de impresora Controlador de la impresora Canon IJ Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Estado del monitor Canon IJ Instrucciones de uso (controlador de la impresora)
  • Página 295 Controlador de la impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como "controlador de impresora" simplemente) es software que instala en su ordenador para que pueda comunicarse con la impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
  • Página 296 Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Puede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software o haciendo clic en el icono de la impresora. Acceso a la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde el software de la aplicación Siga este procedimiento para establecer la configuración de impresión durante la impresión.
  • Página 297 Estado del monitor Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante iconos y mensajes en el monitor de estado. Inicio del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ se inicia automáticamente al enviar datos de impresión a la impresora.
  • Página 298 En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema. Tema relacionado Descripción del estado del monitor Canon IJ...
  • Página 299 Instrucciones de uso (controlador de la impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • En función del documento que se vaya a imprimir, el método de alimentación de papel especificado en el controlador de impresora puede no funcionar correctamente.
  • Página 300 ◦ Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora, utilice Word para especificarlas. ◦ Cuando se utiliza Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) o Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) en la ficha Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora, es posible que el documento no se imprima con normalidad en determinadas versiones de Word.
  • Página 301 Descripción de controlador de impresora Descripción de la ficha Configuración rápida Descripción de la ficha Principal Descripción de la ficha Configurar página Descripción de la ficha Mantenimiento Descripción del estado del monitor Canon IJ...
  • Página 302 Descripción de la ficha Configuración rápida La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los elementos predefinidos. Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran.
  • Página 303 Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. Impresión de fotografías (Photo Printing) Si selecciona este ajuste al imprimir una foto, se establecen el papel fotográfico y el tamaño de fotografía utilizados generalmente.
  • Página 304 Importante • Según los perfiles de impresión, es posible que alguna función esté atenuada y que no pueda cambiarla. Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel. Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup), seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic en Especificar...
  • Página 305 Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la Canon IJ Printer Assistant Tool, abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es...
  • Página 306 Fuente de papel (Paper Source) Permite seleccionar la fuente desde la que se suministra el papel. Selección automática (Automatically Select) En función de la configuración del papel del controlador de la impresora y de la información del papel registrada en la impresora, la impresora determina automáticamente el origen del papel y lo proporciona.
  • Página 307 Cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) Este cuadro de diálogo permite guardar la información que estableció en las fichas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup) y agregar la información a la lista Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) en la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
  • Página 308 Guardar la configuración del número de copias (Save the copies setting) Guarda la opción de Copias (Copies) en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Para aplicar la opción de copias guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque esta casilla de verificación.
  • Página 309 Ajuste del contraste Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad Configuración del número de copias y del orden de impresión...
  • Página 310 Descripción de la ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará...
  • Página 311 Importante • En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source) podría variar. Calidad de impresión (Print Quality) Selecciona la calidad de impresión deseada. Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado para la finalidad.
  • Página 312 Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en la pantalla actual a los valores predeterminados (ajustes de fábrica).
  • Página 313 Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada y no estará disponible. Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
  • Página 314 Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir...
  • Página 315 Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la Canon IJ Printer Assistant Tool, abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a...
  • Página 316 continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Para girar el documento 90 grados a la izquierda durante la impresión, seleccione la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
  • Página 317 Especificar... (Specify...) Abre el Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página. Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión de diseño de página. Mosaico/Póster (Tiling/Poster) Esta función permite ampliar los datos de la imagen y dividir los datos ampliados entre varias páginas que imprimir.
  • Página 318 Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999. Importante • Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, especifique el número de copias con la aplicación sin especificarlo aquí. Imprimir desde la última página (Print from Last Page) Marque la casilla de verificación si desea imprimir ordenadamente desde la última página.
  • Página 319 Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) Este cuadro de diálogo permite seleccionar el número de páginas del documento que se desean colocar en una hoja de papel, el orden de las páginas y si se va a imprimir una línea de borde alrededor de cada página de documento.
  • Página 320 Nota • Dependiendo del entorno del controlador de impresora que esté utilizando, es posible que esta función no esté disponible. Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins) Especifica si desea imprimir las líneas de corte que sirven como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster.
  • Página 321 Cuadro de diálogo Configuración del área de impresión (Print Area Setup) Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normal. En consecuencia, cuando se imprime un documento con márgenes pequeños, es posible que no quepa en una página.
  • Página 322 Importante • Si esta función está activada, normalmente no se puede cambiar el método de alimentación del papel en la Vista preliminar de Canon IJ. Desagrupar papeles (Ungroup Papers) Especifica el método de visualización del Tipo de soporte (Media Type), Tamaño de página (Page Size) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
  • Página 323 recortados o que no se impriman correctamente. En tales casos, seleccione Sí (On). Si no va a utilizar esta función, seleccione No (Off). Importante • Es posible que al utilizar esta función, la calidad de impresión se reduzca dependiendo de los datos de impresión.
  • Página 324 Seleccionar fondo... (Select Background...) Abre el cuadro de diálogo Configuración del fondo. Puede registrar un mapa de bits como fondo y cambiar el método de diseño y la intensidad del fondo seleccionado. Fondo sólo en la primera página (Background first page only) Selecciona si el fondo se va a imprimir solo en la primera página o en todas las páginas cuando el documento tiene dos páginas o más.
  • Página 325 Fuente TrueType (TrueType Font) Selecciona la fuente para la cadena de texto del sello. Estilo (Style) Selecciona el estilo de fuente para la cadena de texto del sello. Tamaño (Size) Selecciona el tamaño de fuente para la cadena de texto del sello. Contorno (Outline) Selecciona un marco que encierra la cadena de texto del sello.
  • Página 326 Asimismo, puede cambiar de posición el sello arrastrándolo dentro de la ventana de vista preliminar. Giro (Rotation) Especifica el ángulo de rotación del sello. El ángulo se puede establecer introduciendo el número de grados. Los valores negativos giran el sello en el sentido de las agujas del reloj. Nota •...
  • Página 327 Seleccionar archivo... (Select File...) Abre el cuadro de diálogo para abrir un archivo. Haga clic en este botón para seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo. Método de diseño (Layout Method) Especifica el modo en que se colocarán la imagen del fondo en el papel. Cuando esté...
  • Página 328 Temas relacionados Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Impresión ajustada a la página Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión de mosaico/póster Impresión en cuadernillo Impresión a doble cara Configuración del margen de grapado Configuración del número de copias y del orden de impresión Cambio de las opciones de impresión...
  • Página 329 Descripción de la ficha Mantenimiento La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite iniciar la Canon IJ Printer Assistant Tool o comprobar el estado de la impresora. Mantenimiento y preferencias (Maintenance and Preferences) Se inicia la Canon IJ Printer Assistant Tool. Puede realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración de la impresora.
  • Página 330 Idioma (Language) Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Si la fuente para mostrar el idioma elegido no está instalada en el sistema, los caracteres aparecerán distorsionados.
  • Página 331 Descripción del estado del monitor Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante iconos y mensajes en el monitor de estado.
  • Página 332 Mostrar siempre el trabajo actual (Always Display Current Job) Muestra el Monitor de estado Canon IJ siempre que se esté imprimiendo un documento. Mostrar siempre arriba (Always Display on Top) Muestra el Monitor de estado Canon IJ delante de otras ventanas.
  • Página 333 Esta ventana le permite descargar el certificado raíz, registrarlo en el navegador y desactivar la visualización de advertencias. Menú Ayuda (Help) Seleccione este menú para que se muestre información de ayuda del monitor de estado Canon IJ, incluida la información sobre la versión y el copyright. Tema relacionado...
  • Página 334 Instalación de los MP Drivers Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers más recientes para su modelo. 1. Encienda la impresora 2. Inicie el instalador Haga doble clic en el icono del archivo descargado. Se iniciará...
  • Página 335 Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor...
  • Página 336 Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Impresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android)
  • Página 337 Impresión de datos fotográficos Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB Básico Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control...
  • Página 338 Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USB Permite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la unidad flash USB. Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel. Inserte una unidad flash USB. Importante • Si ya insertó la unidad flash USB para guardar automáticamente los faxes recibidos, no podrá imprimir los documentos incluso cuando esté...
  • Página 339 También se puede seleccionar la fotografía punteando Puede imprimir una copia de la foto que esté visualizando en ese momento pulsando el botón Color. • Para cambiar el método de visualización, el número de copias o la configuración de impresión: Puntee en cerca de la parte inferior de la foto mostrada para que aparezcan los menús.
  • Página 340 También puede pasar el dedo por el número para especificar. Nota También se puede especificar el número de copias de cada foto. Muestre en pantalla la foto que desea imprimir y especifique el número de copias cuando esté viendo la foto deseada. C: Seleccione para cambiar el grupo de fotos.
  • Página 341 Para obtener más información: Uso de prácticas funciones de visualización G: Seleccione para que aparezcan varias fotos a la vez. Para obtener más información sobre el método de visualización: Uso de prácticas funciones de visualización 7. Pulse el botón Color. La impresora comenzará...
  • Página 342 2. Especifique el número de copias y configuración de impresión de cada foto. Nota • Mientras se procesa el trabajo de impresión, no se puede cambiar la configuración de Tamaño página (Page size) o Tipo (Type) en la pantalla de confirmación de la configuración de impresión.
  • Página 343 Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control Se puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de soporte, corrección de fotografía, etc., para imprimir las fotos de la unidad flash USB. Pantalla Configuración impresión La siguiente pantalla aparece al seleccionar Configuración (Settings).
  • Página 344 • Tipo (Type) (tipo de soporte) Selecciona el tipo de soporte cargado. • Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Seleccione la calidad de impresión en función de la foto. • Imprimir fecha (Print date) Activa/desactiva la impresión de la fecha (fecha de disparo) en una foto. Nota •...
  • Página 345 Configuración del papel Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar que la impresora imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Nota •...
  • Página 346 Si no es así, seleccione Cambiar (Change) para cambiar la configuración según el tamaño del papel cargado. • Cuando inserta el cassette: Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette. Si el tamaño de la página en la pantalla táctil coincide con el tamaño del papel cargado en el cassette, seleccione Sí...
  • Página 347 Si la configuración del papel para imprimir o copiar es diferente de la información del papel registrada en la impresora: Ejemplo: • Configuración del papel para imprimir o copiar: A5 • Información del papel registrada en la impresora: A4 Al iniciar la impresión/copia, aparecerá un mensaje y la configuración del papel especificada para imprimir/copiar se muestra bajo el mensaje.
  • Página 348 Por ejemplo, cuando la configuración del tamaño del papel para imprimir o copiar es A5 y la información del papel registrada en la impresora es A4, cargue papel de tamaño A5 en la bandeja posterior o en el cassette 1 antes de empezar a imprimir o copiar. La pantalla de registro de información del papel se muestra después de reemplazar el papel.
  • Página 349 Copia Reducción o ampliación de copias Realización de copias Aspectos básicos Copia a doble cara Copia intercalada Menú Copia especial Copia a través de un teléfono inteligente o tableta...
  • Página 350 Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento básico para hacer copias estándar. Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel. 3. Seleccione Copiar (Copy) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá la pantalla de copia en espera. Cargue el original en la platina o en el ADF (alimentador automático de documentos).
  • Página 351 Seleccione los números para especificar el número de copias. C: Se muestra el método de escaneado y el diseño de copia. Cambia el método de escaneado desde el ADF y el diseño (una cara/dos caras). D: Seleccione para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada. Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados) E: Vea los elementos de configuración de impresión.
  • Página 352 Cargue el original en la platina y seleccione el mismo botón (el botón Negro (Black) o el botón Color) que pulsó anteriormente. Importante • Cuando cargue el original en la platina, mueva con cuidado la cubierta de documentos. Nota • Cuando Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) se ha establecido como Alta (High), no se puede añadir el trabajo de copia.
  • Página 353 Elementos de configuración para la copia Puede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad. Pantalla Configuración impresión La siguiente pantalla se muestra al seleccionar Configuración (Settings) en la pantalla de copia en espera. Vista preliminar Si Vista preliminar (Preview) aparece en la pantalla de configuración de impresión, seleccione Vista preliminar (Preview) para ver una vista preliminar de la copia impresa en la pantalla de vista preliminar.
  • Página 354 • La configuración del tamaño de página, el tipo de soporte, etc. se conservan aunque se apague la impresora. • Si se empieza a copiar con la configuración de copia que no se copia, el mensaje La función no está disponible con esta config. (The specified function is not available with current settings.) aparecerá...
  • Página 355 Selecciona el tipo de soporte cargado. • Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Ajusta la calidad de impresión en función del original. Importante • Si se utiliza Economía (Economy) con Tipo (Type) establecido en Papel normal (Plain paper) y la calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Estándar (Standard) o Alta (High) para Cal.
  • Página 356 Escaneado Escaneado desde un ordenador (macOS) Escaneado desde un ordenador (Windows) Escaneado desde el panel de control...
  • Página 357 Escaneado desde un ordenador (Windows) Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility) Características de IJ Scan Utility Escaneado de fotos y documentos Aspectos básicos Creación/edición de archivos PDF Configuración de contraseñas para archivos PDF Edición de archivos PDF protegidos por contraseña Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
  • Página 358 Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility) Características de IJ Scan Utility Escaneado de fotos y documentos Aspectos básicos Creación/edición de archivos PDF Configuración de contraseñas para archivos PDF Edición de archivos PDF protegidos por contraseña...
  • Página 359 Características de IJ Scan Utility Utilice IJ Scan Utility para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solo hacer clic en el icono correspondiente. Varios modos de escaneado Para escanear solo tiene que hacer clic en un icono como, por ejemplo, en Documento (Document) para dar nitidez al texto de un documento o de una revista y que resulte más legible o en Foto (Photo) para escanear con una configuración adaptada a fotos.
  • Página 360 Nota • Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 361 Escaneado de fotos y documentos Escanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos. Guarde los documentos en formatos tales como PDF y JPEG, y las fotos en formatos tales como JPEG y TIFF. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2.
  • Página 362 Creación/edición de archivos PDF Puede crear archivos PDF escaneando elementos situados en la platina o el el ADF (alimentador automático de documentos). Agregue, elimine, cambie el orden de las páginas o realice otras modificaciones en los archivos PDF creados. Importante •...
  • Página 363 Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK). 5. Haga clic en (escaneado) en la barra de herramientas. Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Para abrir un archivo guardado en el ordenador, haga clic en Abrir... (Open...) desde el menú Archivo (File) y, a continuación, seleccione el archivo que desea editar.
  • Página 364 Al cambiar el orden de páginas: Haga clic en la página que desee mover y, a continuación haga clic en (página anterior) o (página siguiente) en la barra de herramientas para cambiar el orden de páginas. También puede cambiar el orden de páginas arrastrando y soltando una página a la ubicación de destino. Al eliminar páginas: Haga clic en la página que desee eliminar y, a continuación, haga clic en (eliminar página) en la...
  • Página 365 Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Notas generales (controlador de escáner) Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
  • Página 366 ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice el software para especificar el tamaño de salida, las correcciones de imagen y otras configuraciones. ScanGear puede iniciarse desde IJ Scan Utility o desde aplicaciones compatibles con la interfaz estándar TWAIN.
  • Página 367 Modo avanzado Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color y otras configuraciones.
  • Página 368 Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. Inicie ScanGear desde IJ Scan Utility o desde otras aplicaciones. Nota • Si cuenta con más de un escáner o dispone de un modelo compatible con la red y ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, establezca el entorno de red.
  • Página 369 Escaneado en Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. Para escanear varios documentos simultáneamente desde la platina, consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner). La función de vista preliminar no está...
  • Página 370 Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color) (Magazine (Color)). 3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
  • Página 371 Nota • Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select Source). 4. Configure la opción Destino (Destination). Nota • Salte al paso 7 si se selecciona la opción ADF en Selección del origen (Select Source). 5.
  • Página 372 Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado...
  • Página 373 Ficha Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode). (1) Botones de funcionamiento y configuración (2) Barra de herramientas (3) Área de vista preliminar Nota...
  • Página 374 Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex) Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF. Documento (Color) ADF doble cara (Document (Color) ADF Duplex) (solo para modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF) Escanea ambas caras de los documentos en color desde el ADF.
  • Página 375 Visualización de imagen (Image display) Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor. Seleccione esta opción para procesar la imagen escaneada con un programa de software OCR. El "software OCR" convierte el texto escaneado como imagen en datos de texto que se pueden editar en procesadores de texto y otros programas.
  • Página 376 elementos guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (Output Size), pudiéndose seleccionar. Añadiendo: Introduzca el Nombre de tamaño de salida (Output Size Name), Ancho (Width) y Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Agregar (Add). Para Unidad (Unit), seleccione pulgadas (inches) o mm si el Destino (Destination) es Impresión (Print);...
  • Página 377 Importante • Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado (Correct fading) están disponibles cuando se selecciona Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Nota • Las funciones disponibles varían en función del tipo de documento seleccionado en Selección del origen (Select Source).
  • Página 378 Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
  • Página 379 Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos) Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte. Selecciona las imágenes en la vista de miniaturas y les añade un contorno azul. (Seleccionar todos los marcos de recorte) Está...
  • Página 380 Nota • Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de selección. Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra. Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco de enfoque y a los marcos seleccionados.
  • Página 381 Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
  • Página 382 Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
  • Página 383 En la vista de imagen completa: Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación superior. Nota • Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar.
  • Página 384 Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
  • Página 385 (Girar a la derecha) Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. • El resultado se reflejará en la imagen escaneada. • La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar. (Recorte automático) Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área de vista preliminar.
  • Página 386 (miniatura) aparece en la barra de herramientas: Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniaturas de las imágenes escaneadas. Sólo se escanearán las imágenes que tengan la casilla de verificación marcada. Nota •...
  • Página 387 Nota • Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse un marco de recorte por imagen. En la vista de imagen completa, se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo...
  • Página 388 Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo. Restricciones del controlador de escáner • Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
  • Página 389 dichas aplicaciones, no escanee varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos). • Para importar imágenes escaneadas a Microsoft Office 2000, guárdelas primero mediante IJ Scan Utility, e importe después los archivos guardados desde el menú Insertar (Insert). • Al escanear imágenes del tamaño de la platina en Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), haga clic en Personalizar inserción (Custom Insert) en la pantalla Insertar imagen desde escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera).
  • Página 390 Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red Pantalla de configuración y menú de IJ Network Scanner Selector EX2...
  • Página 391 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) En esta sección, se describe cómo cargar originales en la platina o en ADF (alimentador automático de documentos) para escanear. Si no coloca los elementos correctamente, es posible que no se escaneen adecuadamente.
  • Página 392 Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Para conocer las partes de qué elementos no grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue- se pueden escanear, consulte Carga de origina- dan colocar separados de los bordes/flecha (marca de les.
  • Página 393 • Coloque y alinee los documentos del mismo tamaño cuando vaya a escanear al menos dos documentos. • Para conocer los tamaños de los documentos admitidos cuando se escanea desde el ADF, consulte Originales compatibles. Nota • Para escanear un documento con una calidad óptima, cárguelo en la platina. 1.
  • Página 394 5. Cargue el documento en la bandeja de documentos con la cara a escanear hacia arriba. Inserte el documento hasta que se detenga. Nota • Si se escanean documentos a doble cara, coloque la cara frontal hacia arriba. No se escanearán correctamente si se colocan al revés.
  • Página 395 • Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se indica a continuación para empezar. Windows 10: En el menú Inicio (Start), haga clic en (Todas las aplicaciones (All apps) >) Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2.
  • Página 396 Buscar (Search) y, a continuación, busque "IJ Network Scanner Selector EX2". Windows 7: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
  • Página 397 • Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se indica a continuación para empezar. Windows 10: En el menú Inicio (Start), haga clic en (Todas las aplicaciones (All apps) >) Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2. Windows 8.1: Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
  • Página 398 2. En el área de notificación del escritorio, haga clic con el botón derecho en (IJ Network Scanner Selector EX2) y, a continuación, seleccione Configuración... (Settings...). Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC. 3. Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation- Panel Settings).
  • Página 399 Funciones de fax Preparativos para el envío de faxes Registro de destinatarios Envío de faxes mediante el panel de Envío de faxes desde el ordenador control de la impresora (Windows) Envío de faxes desde el ordenador (Mac Recepción de faxes Otras funciones de fax útiles...
  • Página 400 Preparativos para el envío de faxes Conecte la impresora a la línea telefónica y configure la impresora antes de utilizar las funciones de fax. A continuación, especifique los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y el ajuste del horario de verano.
  • Página 401 Cambie el modo de recepción para recibir faxes con DRPD o Conmutador de red (Network switch). Establecimiento del modo de recepción...
  • Página 402 Conexión de la línea de teléfono El método de conexión difiere según la línea telefónica. • Si conecta la impresora directamente a la línea de teléfono pared/Si conecta la impresora con el divisor xDSL: Conexión básica (conexión con la línea de teléfono general) •...
  • Página 403 Cuando conecte el teléfono a la impresora, asegúrese de que la impresora esté apagada, conecte un extremo del cable modular a la clavija de dispositivo externo cerca de la marca "EXT." de la impresora y, a continuación, conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica del teléfono. Importante •...
  • Página 404 • Conexión a un teléfono de Internet A: Línea de abonado digital B: Módem xDSL (es posible que el bifurcador no esté integrado en el módem) C: Router de banda ancha compatible con telefonía por Internet D: Ordenador E: Teléfono o contestador automático F: Puerto WAN (Red de área extendida) G: Puerto LAN (Red de área local) H: Puerto TEL...
  • Página 405 Configuración del tipo de línea telefónica • Conexión a una línea RDSI Consulte información detallada acerca de la conexión y configuración de una línea RDSI (Red digital de servicios integrados) en los manuales adjuntos al adaptador de terminal o al enrutador.
  • Página 406 Configuración del tipo de línea telefónica Antes de utilizar la impresora, asegúrese de configurar el tipo de línea telefónica correcto para su línea de teléfono. Si no sabe exactamente de qué tipo es, consulte a su compañía telefónica. Para conexiones xDSL o RDSI, confirme cuál es el tipo de línea consultándolo a la compañía telefónica o a su proveedor de servicios.
  • Página 407 Pulso rotativo (Rotary pulse) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos. Tonos (Touch tone) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos. Configuración del tipo de línea telefónica manualmente en China En esta sección se describe el procedimiento para configurar manualmente el tipo de línea telefónica en China.
  • Página 408 Pulso rotativo (Rotary pulse) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos. Tonos (Touch tone) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos.
  • Página 409 Establecimiento del modo de recepción Ajuste el procedimiento de recepción (modo de recepción). Para obtener más información sobre cómo ajustar el modo de recepción: Establecimiento del modo de recepción Puede seleccionar el modo apropiado. Para obtener más información sobre el modo de recepción que se puede seleccionar: Acerca del modo de recepción Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción...
  • Página 410 Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción • Para obtener más información sobre el modo de recepción: Acerca del modo de recepción • DRPD sólo está disponible en EE. UU. y Canadá. •...
  • Página 411 Si la llamada es un fax, la impresora lo recibirá automáticamente. Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono seguirá sonando. Nota • Dependiendo del tipo o la configuración del teléfono, es posible que no suene cuando entre una llamada aunque esté...
  • Página 412 Nota • Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, el número de veces que el dispositivo externo emite los tonos especificados con Número tonos (Ring count) en Modo solo fax (FAX only mode) está disponible en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode). Si desea especificar el número de veces que el dispositivo externo emite tonos en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode), seleccione Modo solo fax (FAX only mode) en la pantalla Config.
  • Página 413 Nota • Consulte información detallada acerca de este servicio a su compañía telefónica local. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione FAX en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil 3. Seleccione List. funciones (Function list). Se muestra la pantalla List. funciones (Function list). 4.
  • Página 414 Configuración de la información del remitente Puede establecer la información del remitente como, por ejemplo, la fecha/hora, nombre de la unidad y número de fax/teléfono de la unidad. Acerca de la información del remitente Configuración de la fecha y la hora Ajuste del horario de verano Registro de la información de usuario Acerca de la información del remitente...
  • Página 415 Configuración de la fecha y la hora En esta sección se describe el procedimiento para definir la fecha y hora. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil 3. Seleccione Configuración dispositivo (Device settings).
  • Página 416 1. Seleccione un elemento de configuración para cambiarlo. 2. Seleccione el número que desea introducir. Introduzca la fecha y hora en formato de 24 horas. 3. Seleccione OK. 4. Seleccione OK de nuevo cuando se haya completado la configuración. Ajuste del horario de verano Algunos países han adoptado el horario de verano, según el cual se adelanta la hora en determinados períodos del año.
  • Página 417 3. Seleccione Configuración dispositivo (Device settings). 4. Seleccione Configuración otros dispositivos (Other printer settings). 5. Seleccione Config. de horario de verano (Daylight saving time setting). 6. Seleccione ON. Para desactivar el horario de verano, seleccione OFF. 7. Ajuste la fecha y la hora de comienzo del horario de verano. 1.
  • Página 418 2. Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de final del horario de verano. Seleccione un elemento de configuración para cambiarlo y, a continuación, especifique la configuración. Seleccione OK de nuevo cuando se haya completado la configuración. 9. Pulse el botón Atrás (Back) para volver a la pantalla INICIO. Registro de la información de usuario En esta sección se describe el procedimiento para registrar la información de usuario.
  • Página 419 6. Seleccione Config. información de usuario (User information settings). Aparece la pantalla para registrar el nombre de la unidad y el número de fax/teléfono de la misma. 7. Especifique el nombre de la unidad. 1. Seleccione el campo de entrada en Nombre unidad (Unit name). Se abre la pantalla para introducir el carácter.
  • Página 420 3. Seleccione OK. Nota • Puede introducir el número de fax o teléfono de 20 dígitos como máximo, espacios incluidos. 9. Seleccione Registrar (Register) para terminar el registro.
  • Página 421 Registro de destinatarios Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows) Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (macOS)
  • Página 422 Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora Registrar destinatarios en el directorio de la impresora de antemano le permite marcar fácilmente los números de fax/teléfono. Los métodos de registro disponibles son los siguientes: • Registro de destinatarios Registrar el nombre y el número de fax/teléfono de los destinatarios le permite enviar un fax seleccionando un destinatario registrado en el directorio de la impresora.
  • Página 423 Registro de números de teléfono/fax de destinatarios Antes de poder utilizar el directorio de la impresora, es necesario registrar los número de teléfono/fax de los destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax de los destinatarios.
  • Página 424 7. Seleccione Registrar destinatario (Add recipient) 8. Seleccione un método de registro. 9. Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios. Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios en función del método de registro seleccionado. • Introduciendo el número (By entering the number) Aparece la pantalla para registrar el número de fax/teléfono y el nombre del destinatario.
  • Página 425 Si selecciona En registro llamadas entrantes (From incoming call log) como método de registro, puede que el nombre del destinatario ya se haya introducido. Si no cambia el nombre, vaya al paso siguiente. 1. Seleccione el campo de introducción del nombre. Se abre la pantalla para introducir el carácter.
  • Página 426 • Cuando la opción Tipo de línea telefónica (Telephone line type) de Configuración de usuario del FAX (FAX user settings) en Configuración del fax (FAX settings) se define como Pulso rotativo (Rotary pulse), puede introducir un tono ("T") seleccionando el botón Tono. 12.
  • Página 427 Registro de destinatarios en marcación por grupo Si registra dos o más destinatarios registrados en una marcación por grupo, puede enviar el mismo documento sucesivamente a todos los destinatarios registrados para la marcación por grupo. Compruebe que la impresora está encendida. 2.
  • Página 428 Aparece la pantalla para registrar el nombre del grupo y el miembro del grupo. 8. Escriba el nombre del grupo. 1. Seleccione el campo de introducción del nombre del grupo. Se abre la pantalla para introducir el carácter. 2. Escriba el nombre del grupo. 3.
  • Página 429 Mostrar por número de ID A: Seleccione para cambiar la presentación por nombre y por número de ID. B: Seleccione para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar el destinatario registrado por la inicial. Al seleccionar la inicial, los destinatarios registrados se muestran en orden alfabético desde el carácter seleccionado.
  • Página 430 Nota • Para eliminar al destinatario de marcación por grupo, seleccione un destinatario que desee eliminar de la lista. Después de que se muestre la pantalla de confirmación, seleccione Sí (Yes) para eliminar el destinatario de la marcación por grupo. 3.
  • Página 431 Cambio de la información registrada Para modificar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione FAX en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
  • Página 432 Cuando se muestre el directorio de la impresora, seleccione el destinatario que desee añadir. 4. Para eliminar un miembro, seleccione el destinatario en la lista. Cuando se muestre la pantalla de confirmación, seleccione Sí (Yes) para eliminar al destinatario de la marcación por grupo. 5.
  • Página 433 Eliminación de la información registrada Para eliminar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione FAX en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
  • Página 434 Impresión de una lista de destinatarios registrados Se puede imprimir una lista de los números de fax/teléfono y dejarla cerca de la impresora para consultarla a la hora de marcar. Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel. 3. Seleccione FAX en la pantalla INICIO.
  • Página 435 Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows) Acerca de Utilidad de marcación rápida2 La Utilidad de marcación rápida2 es una utilidad que sirve para reenviar el directorio del teléfono registrado en la impresora a un ordenador y para registrar o cambiar este directorio en el ordenador. Además, puede registrar el directorio del teléfono editado en el ordenador en la impresora.
  • Página 436 (Search) y busque "Utilidad de marcación rápida2". • En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2) y, a continuación, Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2).
  • Página 437 Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 Los siguientes elementos se encuentran en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2). 1. Nombre de la impresora: (Printer Name:) Selecciona la impresora para editar el directorio del teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. Detrás del nombre de la impresora se muestra la dirección MAC de la impresora.
  • Página 438 4. Lista de información registrada Muestra la información registrada seleccionada para la Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:). Nota • Al hacer clic en el nombre del elemento, puede seleccionar el orden de visualización. 5. Editar... (Edit...)/Seleccionar todo (Select All)/Eliminar (Delete) Permite editar el elemento seleccionado para Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:), eliminar el elemento o seleccionar todos los elementos.
  • Página 439 Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador Siga el procedimiento que se indica a continuación para guardar el directorio del teléfono (incluido el nombre de los destinatarios, el número de fax o teléfono de los destinatarios, la marcación por grupo, el nombre del usuario, el número de fax o teléfono del usuario y los números rechazados) que esté...
  • Página 440 Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax. Nota Antes de registrar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
  • Página 441 1. Escriba el nombre del grupo. 2. Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >> (Add >>). Nota • Solo puede añadir los números que ya se hayan registrado. 6. Haga clic en Aceptar (OK). Para continuar con el registro de números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 a •...
  • Página 442 Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de cambiar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
  • Página 443 1. Escriba un nombre de grupo nuevo. 2. Añada un miembro a la marcación por grupo o elimínelo. Para añadir un miembro: Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >> (Add >>). Para eliminar un miembro: Seleccione el código que desee eliminar de la marcación por grupo y haga clic en <<...
  • Página 444 Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de eliminar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
  • Página 445 Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usuario o el número de teléfono/fax. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. 2. Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:) y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
  • Página 446 Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2 Para registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento que se indica a continuación. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. 2. Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:) y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
  • Página 447 Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora Puede cargar los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) y registrarlos en la impresora. Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra impresora se pueden cargar y registrar en la impresora.
  • Página 448 Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono Básico Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado) Configuración de elementos para envío de faxes...
  • Página 449 Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono Esta sección explica cómo marcar y enviar faxes directamente introduciendo los números de fax/teléfono. Importante • Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de teléfono o fax se hayan registrado o marcado de manera incorrecta.
  • Página 450 I: Seleccione para mostrar la pantalla para introducir los números de fax/teléfono. Nota • Si no ha configurado la impresora aún para enviar/recibir faxes, el mensaje de configuración se muestra en la pantalla táctil al seleccionar FAX en la pantalla INICIO por primera vez. Cuando realice la configuración para el envío de faxes, siga el procedimiento según las instrucciones de la pantalla táctil.
  • Página 451 La pantalla táctil vuelve a la pantalla de pausa del fax. Nota • Seleccione Guar. perfil (Save profile) para registrar la configuración actual como menú personalizado. Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados) 5. Pulse el botón Negro (Black) o el botón Color. La impresora comenzará...
  • Página 452 Para enviar varias páginas, siga el mensaje para cargar la página siguiente y seleccione Escanear (Scan). Después de escanear todas las páginas, seleccione Enviar ahora (Send now) para empezar a enviar. Nota • Para cancelar el envío del fax, pulse el botón Parar (Stop). Nota •...
  • Página 453 Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado) Hay dos maneras de volver a marcar un número: rellamada automática y rellamada manual. • Rellamada automática Si envía un documento y la línea del destinatario está ocupada, la impresora volverá a marcar el número transcurrido un intervalo específico.
  • Página 454 • Para cancelar la rellamada automática, elimine el fax no enviado de la memoria de la impresora mientras la impresora se encuentra en espera para hacer una rellamada. Para obtener más información, consulte Eliminación de documentos en la memoria de la impresora.
  • Página 455 Nota • Para la rellamada manual, la impresora memoriza hasta 10 destinatarios marcados recientemente introduciendo los números de fax/teléfono. Tenga en cuenta que la impresora no memoriza ningún destinatario marcado mediante la función de rellamada o seleccionándolo del directorio. • Para cancelar la rellamada manual, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión de fax que ya esté...
  • Página 456 Configuración de elementos para envío de faxes Puede cambiar la configuración de envío, como el contraste de escaneado o la resolución de escaneado en la pantalla de estado de espera del fax. Seleccione para cambiar la configuración de envío. • Res. esc. (ScanRes.) Podrá...
  • Página 457 Seleccione una configuración de contraste de escaneado entre Baja (Lower), Estándar (Standard) y Alta (Higher). • Esc. ADF doble (ADF duplex scan) Seleccione si realizar o no escaneado a doble cara desde el ADF. Nota • Después de enviar un fax con Doble c. (Duplex), este ajuste devuelve a Una cara (Simplex) automáticamente.
  • Página 458 Envío de faxes desde el ordenador (Windows) Envío de un fax (controlador de fax) Básico Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax) Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax) Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones (controlador de fax) No se pueden enviar faxes desde el ordenador Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax Notas generales (controlador de fax)
  • Página 459 Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)). 3. En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo). 4. Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
  • Página 460 5. Haga clic en Mostrar Listín de direcciones... (Display Address Book...) en Establecer destinatario (Set Recipient) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX). 6. Seleccione un destinatario en Nombre del destinatario (Recipient Name) en el cuadro de diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de direcciones (Select Recipient from Address Book) y, a continuación, haga clic en Establecer como destinatario (Set as Recipient).
  • Página 461 recomendamos enviarlo después de comprobar los datos introducidos y el estado del destinatario. Nota • También puede especificar Destinatario (Recipient) introduciendo Nombre del destinatario (Recipient Name) y Número de fax (Fax Number) en Entrada directa (Direct Entry) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX) y, a continuación, haciendo clic en Establecer como destinatario (Set as Recipient).
  • Página 463 Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax) Cuando se utiliza la libreta de direcciones, basta con especificar un destinatario desde ésta para enviar un fax. En la libreta de direcciones se puede registrar el nombre, el número de fax y demás información del destinatario.
  • Página 464 Windows 7/Windows Vista: Seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) en el menú Inicio (Start) y haga doble clic en Contactos (Contacts). 3. En el cuadro de diálogo Libreta de direcciones (Address Book), haga clic en Nuevo... (New...). 4. Seleccione en Contacto (Contact) del cuadro de diálogo Entrada nueva (New Entry) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 465 6. Introduzca el número de fax en la ficha Domicilio particular (Home) o Trabajo (Work) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Se registra a un destinatario concreto (Contrato) en la libreta de direcciones. Nota • También se puede registrar a un destinatario haciendo clic en el botón Agregar a la libreta de direcciones...
  • Página 466 Aceptar (OK). 3. En el menú Inicio (Start), seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) y haga doble clic en AppData > Roaming > Canon > MP5 para abrir la carpeta. 4. Haga doble clic en el archivo ".wab".
  • Página 467 Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax) Puede modificar los nombres, números de fax y demás información de los destinatarios registrados en la libreta de direcciones, o bien eliminarlos. Edición de destinatarios de una libreta de direcciones Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax.
  • Página 468 4. Modifique la información según sea necesario en el cuadro de diálogo Propiedades y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Eliminación de destinatarios de una libreta de direcciones Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax. 2.
  • Página 469 4. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Sí (Yes).
  • Página 470 Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)). 2. En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo). 3. Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
  • Página 471 5. Introduzca el nombre del destinatario que desee localizar en Buscar por destinatario (Search by Recipient) del cuadro de diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de direcciones (Select Recipient from Address Book). Si se localiza el nombre introducido, el destinatario aparecerá en la lista de contactos con el nombre seleccionado.
  • Página 472 No se pueden enviar faxes desde el ordenador ¿Está encendido el equipo? Comprobación 1 Cuando el equipo está apagado, no se pueden enviar faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderlo. Si se desconecta el cable de alimentación sin apagar el equipo (algún botón del panel de control está iluminado), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
  • Página 473 ¿el número de fax el destinatario es correcto? Comprobación 5 Compruebe el número de fax del destinatario y vuelva a enviar el documento. Envío de un fax (controlador de fax) Nota • Para obtener más información sobre cómo cambiar destinatarios registrados en la libreta de direcciones, consulte "Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax)."...
  • Página 474 1. Seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). 2. Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series o Canon XXX series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
  • Página 475 1. Seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) > Dispositivos e impresoras (Devices and Printers). 2. Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series o Canon XXX series FAX y seleccione Propiedades de la impresora (Printer Properties) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
  • Página 476 XXX series FAX (Canon XXX series FAX Properties) (donde "XXX" es el nombre del modelo). Compruebe que la opción está seleccionada. Para obtener más información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Canon XXX series FAX (Canon XXX series FAX Properties), consulte "Apertura del cuadro de diálogo Propiedades del...
  • Página 477 Recepción de faxes Recepción de faxes Cambio de la configuración del papel Recepción en memoria...
  • Página 478 Recepción de faxes En esta sección se describe la preparación necesaria para recibir un fax y cómo recibir un fax. Preparación para la recepción de un fax Realice los preparativos para recibir un fax según el procedimiento siguiente. Compruebe que la impresora está encendida. 2.
  • Página 479 Nota • Para obtener más información sobre el modo de recepción: Establecimiento del modo de recepción • Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción. Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción •...
  • Página 480 • Para recibir un fax sin levantar el auricular, seleccione Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON) en Avanzada (Advanced). Hora inicio recepción (RX start time) le permite especificar el número de segundos hasta que la impresora cambia a recepción de fax. •...
  • Página 481 Nota • Si la impresora cambia inesperadamente a la recepción de fax durante las llamadas telefónicas, seleccione RX fácil de usar: OFF (User-friendly RX: OFF) en Avanzada (Advanced). • Si Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON) está seleccionado en Avanzada (Advanced), debe responder a las llamadas entrantes levantando el auricular antes de que transcurra el tiempo especificado en Hora inicio recepción (RX start time).
  • Página 482 Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono seguirá sonando. Descuelgue el auricular y hable. Nota • Para utilizar esta función, contrate un servicio compatible ofrecido por su compañía telefónica. • Para DRPD Deberá seleccionar el patrón de tono adecuado en la impresora. Establecimiento del patrón de llamada DRPD (solo EE.
  • Página 483 Cambio de la configuración del papel La impresora imprime los faxes recibidos en el papel que esté cargado previamente en la impresora. Con el panel de control se puede modificar la configuración del papel para imprimir los faxes. Asegúrese de que la configuración es la apropiada para el papel cargado.
  • Página 484 Ft papel (Paper src) Seleccione una fuente de papel (Bandeja posterior (Rear tray)/Cassette 1/Cassette 2/Autocorr. (Auto)) donde se haya cargado el papel. Nota • Cuando Autocorr. (Auto) está seleccionado, el papel se suministra desde la fuente de papel en la que se ha cargado el papel que coincide con la configuración de papel (tamaño de página y tipo de soporte).
  • Página 485 Recepción en memoria Si la impresora no ha podido imprimir el fax recibido, este se guarda en la memoria de la impresora. La luz Memoria FAX (FAX Memory) está encendida y aparece Fax recibido. Guard. en memoria. (Fax received. Saved in memory.) en la pantalla de espera del fax. Importante •...
  • Página 486 ◦ Se ha agotado el papel: Cargue el papel y seleccione OK en la pantalla táctil. ◦ Se carga un tamaño de papel diferente al especificado por Tamaño página (Page size) en Configuración de papel FAX (Fax paper settings): Cargue el mismo tamaño de papel que el especificado en Tamaño página (Page size) en Configuración de papel FAX (Fax paper settings) y, a continuación, seleccione OK en la pantalla táctil.
  • Página 487 Otras funciones de fax útiles Documentos guardados en la memoria de la impresora...
  • Página 488 Documentos guardados en la memoria de la impresora Si no se ha llevado a cabo el envío de un fax, o si la impresora no ha podido imprimir los faxes recibidos, dichos faxes se almacenarán en la memoria de la impresora. Si se produce un error durante una transmisión de fax, el documento no se guarda en la memoria de la impresora.
  • Página 489 Impresión de documentos en la memoria de la impresora Puede imprimir un documento especificado desde la memoria de la impresora o imprimir todos los documentos recibidos de la memoria de una sola vez. Al imprimir un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
  • Página 490 6. Seleccione un menú de impresión. • Para imprimir la lista de memoria (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)): Puede imprimir una lista de los documentos de la memoria de la impresora seleccionando Imp lista doc (Print doc. list). Cuando aparezca la pantalla de confirmación de impresión, seleccione Sí (Yes). Se inicia la impresión.
  • Página 491 Eliminación de documentos en la memoria de la impresora Puede eliminar un documento especificado de la memoria de la impresora o eliminar todos los documentos de la memoria de una sola vez. Nota • Al eliminar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
  • Página 492 Nota • Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún documento en la memoria. (There is no document in memory.). Seleccione OK para volver a la pantalla anterior. 5. Seleccione un menú de eliminación. •...
  • Página 493 Almacenamiento de documentos de la memoria de la impresora en una unidad flash USB Puede guardar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una unidad flash USB como archivos PDF mediante el panel de control de la impresora. Puede guardar un documento específico de la memoria de la impresora en la unidad flash USB o guardar de una vez todos lo documentos de la memoria en la unidad flash USB.
  • Página 494 A: Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono B: Número de transacción (TX/RX n.º) Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento. Un número de transacción entre "5001" y "9999" indica la recepción de un documento. C: Color se muestra para la transmisión/recepción de color.
  • Página 495 • Los faxes se guardan según el orden del número de transacción cuando se selecciona Guardar todos doc. RX (Save all RX documents). • Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de guardar los faxes, en la pantalla táctil se mostrará...
  • Página 496 Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador Puede reenviar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una carpeta compartida en el equipo como archivos PDF mediante el panel de control de la impresora. Puede reenviar un documento específico de la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador o reenviar a la vez todos los documentos de su memoria a la carpeta compartida del ordenador.
  • Página 497 Se muestra la pantalla List. funciones (Function list). 5. Seleccione Referencia de memoria (Memory reference). Se muestra la lista de memoria. A: Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono B: Número de transacción (TX/RX n.º) Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento. Un número de transacción entre "5001"...
  • Página 498 • Para reenviar todos los documentos recibidos que se hayan guardado en la memoria de la impresora a la carpeta compartida en el ordenador: Seleccione Proces. lotes (Batch process) y, a continuación, seleccione Guardar todos doc. RX (Save all RX documents). Seleccione Carpeta de destino (Destination folder) como destino.
  • Página 499 Preguntas más frecuentes No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Clave de red (Contraseña) desconocida No se puede imprimir o conectar Si tiene otras preguntas acerca de la red, haga clic aquí.
  • Página 500 La Impresora imprime lentamente La tinta no sale Qué hacer con un atasco de papel La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Problemas de impresión automática a doble cara La fuente de papel especificada en el controlador de la impresora no suministra papel (Windows) Los resultados de la impresión no son satisfactorios Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado (macOS)
  • Página 501 Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado (macOS) Problemas con el fax Problemas mecánicos Problemas con la instalación y la descarga Errores y mensajes Si no puede resolver el problema Reparación de la impresora...
  • Página 502 Ajustes de red y problemas comunes Aquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza o desea utilizar. LAN inalámbrica Conexión directa inalám. LAN cableada (Wired (Wireless Direct) LAN) LAN inalámbrica No se puede encontrar la impresora No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi No se puede encontrar la impresora durante la configuración No puede continuar más allá...
  • Página 503 Comprobación del nombre de la red (SSID) del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas Configuración a través de un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta Descargando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problemas al usar la impresora Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración La Impresora imprime lentamente Conexión directa inalám.
  • Página 504 No se puede imprimir o conectar Consejos de configuración de LAN/Modificación de la configuración de la LAN Se ha olvidado la contraseña del administrador de la Impresora Comprobación de la información de red Restauración a los ajustes de fábrica Configuración de red predeterminada Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Método de reconfiguración de la conexión LAN/Método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi...
  • Página 505 Problemas de comunicación de red No se puede encontrar la impresora en la red Problemas de conexión de red Otros problemas de la red...
  • Página 506 No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la impresora durante la configuración Mientras se utiliza la impresora: No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi...
  • Página 507 No se puede encontrar la impresora durante la configuración Si no puede encontrar la impresora en la red durante la configuración, verifique lo siguiente. Cuando complete todas las comprobaciones, intente configurar desde el principio. Elementos para verificar la conexión Wi-Fi: Cuando conecte la impresora a Wi-Fi, compruebe/responda a todos los elementos del [Paso 1] e intente realizar la configuración desde el principio.
  • Página 508 Elementos para verificar la conexión Wi-Fi Comprobar los elementos básicos para Wi-Fi Paso 1 1. Comprobación del estado de la alimentación ¿Están encendidos la impresora y el dispositivo de red (router, etc.)? Detenga la configuración y compruebe si el router (módem) está encendido y, a continuación, si la impresora está encendida. 1.
  • Página 509 Si se muestra el icono El icono indica que el router inalámbrico y la impresora no están conectados. Reconsidere las ubicaciones del router inalámbrico y la impresora. • Comprobación de la ubicación del router inalámbrico: Tras comprobar la configuración del router inalámbrico, asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del router inalámbrico. La impresora puede estar a un máximo de 50 m (164 pies) del router inalámbrico en el interior si no hay obstrucciones.
  • Página 510 Si no puede ver las páginas web, desconecte el cable conectado al lado WAN del router. Conecte el cable directamente al ordenador para comprobar si puede ver páginas web en Internet. Compruebe la configuración del router si pudo ver páginas web. Para obtener información sobre la comprobación de la configuración del router, consulte el manual de instrucciones proporcionado con dicho router o póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 511 No puede continuar más allá de la pantalla Conexión de impresora (No se puede encontrar la Impresora conectada mediante USB) Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador.
  • Página 512 3. Encienda la impresora. Siga los pasos que se indican a continuación para volver a instalar MP Comprobación 3 Drivers. 1. Descargue la versión más reciente de los MP Drivers. 2. Apague la impresora. 3. Apagar el ordenador. Después de apagar el ordenador, reinícielo e instale los MP Drivers más recientes descargados en el paso 1.
  • Página 513 No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Primero asegúrese de que la impresora esté encendida. A continuación, asegúrese de que puede ver cualquier página de Internet con su ordenador. Tras confirmar las dos cosas, utilice IJ Network Device Setup Utility para diagnosticar y reparar el estado de la red.
  • Página 514 En caso contrario, haga clic aquí y realice la configuración. Asegúrese de que la impresora y la configuración de red del router Comprobación 3 inalámbrico coinciden. Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre de la red (SSID) o la clave de red (password), etc.) coincide con la del router inalámbrico.
  • Página 515 Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 516 Problemas de conexión de red La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Clave de red (Contraseña) desconocida La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración...
  • Página 517 La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Primero asegúrese de que la impresora esté encendida. A continuación, asegúrese de que puede ver cualquier página de Internet con su ordenador. Tras confirmar las dos cosas, utilice IJ Network Device Setup Utility para diagnosticar y reparar el estado de la red.
  • Página 518 • Enciende o apaga la impresora o los dispositivos. • Si el equipo ya está encendido, apague y encienda el interruptor de corriente. • Es posible que sea necesario resolver problemas del router inalámbrico (por ejemplo, actualizar el intervalo de una clave, resolver los problemas del intervalo de actualización de DHCP, el modo de ahorro de energía, etc.) o actualizar el firmware del router inalámbrico.
  • Página 519 Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 520 ¿Aparece el icono en la pantalla táctil? Comprobación 1 Si no es así, la conexión directa inalámbrica está desactivada. Active la conexión directa inalámbrica. Compruebe la configuración de su dispositivo (teléfono inteligente o Comprobación 2 tableta). Asegúrese de que la Wi-Fi está activada en el dispositivo. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
  • Página 521 No se puede conectar a una impresora mediante una LAN por cable. Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Asegúrese de que el cable LAN esté conectado adecuadamente. Comprobación 2 Asegúrese de que la impresora esté conectada al router con el cable LAN. Si el cable LAN está suelto, conéctelo correctamente.
  • Página 522 Clave de red (Contraseña) desconocida Utilice IJ Network Device Setup Utility para diagnosticar y reparar el estado de la red. Seleccione el enlace siguiente para descargar IJ Network Device Setup Utility e instalarlo. Comprobación del estado de conexión de la impresora con IJ Network Device Setup Utility Consulte a continuación para iniciar IJ Network Device Setup Utility.
  • Página 523 Introduzca la contraseña de la Wi-Fi configurada en el router inalámbrico. Se selecciona automáticamente TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura) como método de codificación dinámica. Para ver información detallada, consulte Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2. Nota • Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal). •...
  • Página 524 La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora según el router que haya reemplazado. Haga clic aquí y realice la configuración. Nota •...
  • Página 525 Si está llevando a cabo un filtrado de direcciones MAC o IP en el Comprobación 2 router inalámbrico, compruebe que las direcciones MAC o IP del ordenador, el dispositivo de red y la impresora están registradas. Si utiliza una clave o una contraseña WPA/WPA2, asegúrese de que Comprobación 3 las claves de codificación del ordenador, del dispositivo de red y de la impresora coinciden con la establecida para el router inalámbrico.
  • Página 526 Otros problemas de la red Comprobación de la información de red Restauración a los ajustes de fábrica...
  • Página 527 Impresión de la configuración de red En Windows, puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador. Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a continuación.
  • Página 528 Asegúrese de que está seleccionado Wi-Fi como interfaz de red. 3. Haga clic en TCP/IP para comprobar la dirección IP o haga clic en Hardware para comprobar la dirección MAC. Comprobación de la comunicación entre el equipo, la impresora y el router inalámbrico Realice una prueba ping para comprobar si se está...
  • Página 529 "XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino. Aparece un mensaje como el siguiente. 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms --- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --- 3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss Si se muestra "100% packet loss"...
  • Página 530 Restauración a los ajustes de fábrica Importante • La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir/ escanear/enviar fax desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora de nuevo en una red tras restaurar los ajustes de fábrica, haga clic aquí...
  • Página 531 Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/ tableta No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta...
  • Página 532 No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/ tableta Si no puede imprimir/escanear desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que el teléfono inteligente/ tableta no pueda comunicarse con la impresora. Compruebe la causa del problema según el método de conexión. No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se encuentra en el modo de Conexión directa inalámbrica...
  • Página 533 • Use el icono inferior izquierdo en la pantalla táctil para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico. Si no se muestra el icono , la conexión Wi-Fi está desactivada. Active la comunicación inalámbrica en la impresora. •...
  • Página 534 Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado Comprobación 6 de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como considere necesario. Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no existan obstáculos entre ambas. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja.
  • Página 535 Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o visite el sitio web del fabricante. A fin de comprobar el nombre de la red (SSID) de la conexión directa inalámbrica especificado para la impresora, muéstrelo mediante el panel de control de la impresora o imprima la información de configuración de red de la impresora.
  • Página 536 Problemas de impresión La Impresora no imprime La tinta no sale La tinta se agota rápido La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Los resultados de la impresión no son satisfactorios...
  • Página 537 La Impresora no imprime Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada.
  • Página 538 La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta. • Para Windows: Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota •...
  • Página 539 Para Windows 10: Si ha establecido la impresora predeterminada, se necesitan configuraciones adicionales para evitar que Windows 10 cambie la impresora predeterminada. Seleccione Configuración (Settings) > Dispositivos (Devices) > Impresoras y escáneres (Printers & scanners) y desactive Permitir que Windows administre mi impresora predeterminada (Let Windows manage my default printer).
  • Página 540 La tinta no sale Compruebe el nivel de tinta restante. Comprobación 1 Comprobación del nivel de tinta ¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión? Comprobación 2 Imprima el patrón de comprobación de los inyectores y asegúrese de que la tinta esté saliendo con normalidad. Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, consulte Si la impresión pierde intensidad o es...
  • Página 541 • Desde la impresora Limpieza a fondo de los cabezales de impresión • Desde el ordenador ◦ Para Windows: Limpie el cabezal de impresión a fondo ◦ Para macOS: Limpie el cabezal de impresión a fondo Si no mejora, apague la impresora, espere más de 24 horas y vaya al siguiente paso. Limpie el cabezal de impresión a fondo de nuevo.
  • Página 542 La tinta se agota rápido Después de rellenar el depósito de tinta, la impresora toma la tinta del depósito de tinta y fluye a la impresora. Puede parecer que la tinta se agota rápido debido a este procedimiento.
  • Página 543 La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Asegúrese de que el papel esté cargado en el cassette y la bandeja Comprobación 1 posterior que se han especificado. Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 •...
  • Página 544 2. Doble una hoja A4 por la mitad e insértela horizontalmente en la bandeja posterior. Inserte el papel de manera que su mano no toque directamente la parte en el centro de la bandeja posterior al retirar el objeto extraño. 3.
  • Página 545 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
  • Página 546 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen franjas blancas, líneas no alineadas/distorsionadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
  • Página 547 • Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta utilizando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Compruebe la configuración en Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Imprimir fotos desde el teléfono inteligente Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión Comprobación 3 adecuada (consulte la lista anterior).
  • Página 548 Las impresiones están en blanco/borrosas o difusas/inexactas o tienen colores/rayas en la sangría o tienen líneas La impresión es borrosa Los colores son incorrectos...
  • Página 549 Aparecen rayas blancas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios ¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión? Comprobación 2 Imprima el patrón de comprobación de los inyectores y asegúrese de que la tinta esté saliendo con normalidad. Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, consulte Si la impresión pierde intensidad o es...
  • Página 550 Limpie el cabezal de impresión de nuevo. Paso3 Tras limpiar el cabezal de impresión de nuevo, imprima el modelo de prueba de los inyectores y compruebe el resultado. Si todavía no mejora, vaya al siguiente paso. Limpie el cabezal de impresión a fondo. Paso4 Tras limpiar el cabezal de impresión a fondo, imprima el modelo de prueba de los inyectores y compruebe el resultado.
  • Página 551 Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de las copias quizás no sea buena. Cuando cargue el papel en la bandeja posterior, hágalo de forma que la cara imprimible esté hacia arriba. Cuando cargue el papel en el cassette, hágalo de forma que la cara imprimible esté...
  • Página 552 Impreso en blanco y negro Si la tinta utilizada por la impresora se ajusta en Solo tinta negra (Black only), las impresiones de un ordenador, etc. se imprimirán en blanco y negro. Para imprimir en color, seleccione (Configuración) en la pantalla INICIO, seleccione Configuración dispositivo (Device settings) >...
  • Página 553 Las líneas no están alineadas/están distorsionadas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas/están distorsionadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
  • Página 554 El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Bordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está rayada Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el tipo de papel.
  • Página 555 1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una.
  • Página 556 INICIO. • Desde el ordenador (Windows): 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Abra la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. Abrir la herramienta de mantenimiento (Canon IJ Printer Assistant Tool) 3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings).
  • Página 557 De esta forma, la superficie impresa podrá secarse y se evitará que el papel se manche o se raye. • Para Windows: 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Abra la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. Abrir la herramienta de mantenimiento (Canon IJ Printer Assistant Tool) 3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings).
  • Página 558 Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado...
  • Página 559 Problemas de escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia...
  • Página 560 El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
  • Página 561 ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados. Comprobación 1 Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Importante •...
  • Página 562 Problemas con el fax Problemas en el envío de faxes Problemas en la recepción de faxes Problemas telefónicos La calidad del fax recibido es baja...
  • Página 563 Problemas en el envío de faxes No se puede enviar un fax A menudo se producen errores al enviar faxes...
  • Página 564 No se puede enviar un fax Si no puede enviar un fax, compruebe los siguientes elementos. Compruebe que la línea de teléfono está correctamente conectada de Comprobación 1 acuerdo con los siguientes elementos. • Vuelva a conectar el cable de la línea telefónica al conector de la línea telefónica ( ) y conecte el otro extremo a la toma de pared del teléfono o a la toma del teléfono.
  • Página 565 Elimine contenido de la memoria y, a continuación, vuelva a enviar el fax. Documentos guardados en la memoria de la impresora ¿Se ha cargado correctamente el documento? Comprobación 6 Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en la platina o el ADF. Carga de originales ¿Se ha producido un error en la impresora? Comprobación 7...
  • Página 566 A menudo se producen errores al enviar faxes Compruebe el estado de la línea telefónica o de la conexión. Comprobación Si se producen errores con frecuencia al utilizar un teléfono de Internet, es posible que se puedan reducir seleccionando Reducir (Reduce) para Conf. de red. de errores (VoIP) (Error reduction setting (VoIP)) en Configuración de FAX avanzada (Advanced FAX settings) en Configuración del fax (FAX settings).
  • Página 567 Problemas en la recepción de faxes No se puede imprimir un fax/Aparece "Fax recibido. Guard. en memoria."...
  • Página 568 No se puede imprimir un fax/Aparece "Fax recibido. Guard. en memoria." ¿Es diferente el tamaño del papel cargado al especificado por Tamaño Comprobación 1 página (Page size) en Configuración de papel FAX (Fax paper settings)? Si para imprimir faxes se carga un papel con un tamaño distinto del especificado en Tamaño página (Page size), los faxes recibidos no se imprimen y se guardan en la memoria de la impresora (recepción en memoria).
  • Página 569 Problemas telefónicos No se puede marcar El teléfono se desconecta durante una llamada...
  • Página 570 No se puede marcar ¿Está conectado correctamente el cable de la línea telefónica? Comprobación 1 Compruebe que el cable de la línea telefónica está conectado correctamente. Conexión de la línea de teléfono ¿Se han establecido correctamente el tipo de línea telefónica de la Comprobación 2 impresora o el dispositivo externo? Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
  • Página 571 El teléfono se desconecta durante una llamada ¿El cable de la línea telefónica o el teléfono (o los dispositivos periféricos Comprobación como, por ejemplo, un teléfono externo, un contestador automático o un módem de ordenador) están conectados correctamente? Verifique que el cable de la línea telefónica y el teléfono (o los dispositivos periféricos como, por ejemplo, un teléfono externo, un contestador automático o un módem de ordenador) están conectados correctamente.
  • Página 572 La calidad del fax recibido es baja Compruebe la configuración de escaneado del dispositivo de fax del Comprobación 1 remitente. Pida al remitente que ajuste la configuración de escaneado del dispositivo de fax. ¿Está establecida la opción ECM RX en OFF? Comprobación 2 Seleccione ON para ECM RX en Config.
  • Página 573 Problemas mecánicos La Impresora no se enciende La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamente Problemas de conexión USB No se puede establecer comunicación con la impresora a través de USB El idioma incorrecto aparece en la pantalla táctil...
  • Página 574 Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
  • Página 575 8. Seleccione Nunca (Never). 9. Seleccione OK. La configuración está desactivada. • Para desactivar la configuración desde el ordenador: Para Windows, utilice la herramienta IJ Printer Assistant Tool o el ScanGear (controlador de escáner) de Canon para desactivar la configuración.
  • Página 576 Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la configuración mediante la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. 1. Abra la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. Abrir la herramienta de mantenimiento (Canon IJ Printer Assistant Tool) 2.
  • Página 577 Problemas de conexión USB Asegúrese del elemento de comprobación de abajo cuando se encuentre uno de los siguientes problemas. • La velocidad de impresión o de escaneado es lenta. • La conexión USB de alta velocidad no funciona. • Aparece un mensaje como "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)".
  • Página 578 No se puede establecer comunicación con la impresora a través de Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Conecte el cable USB correctamente. Comprobación 2 Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior de la impresora.
  • Página 579 El idioma incorrecto aparece en la pantalla táctil Siga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee. 1. Puntee en el botón INICIO (HOME) y espere un rato. 2. Seleccione (Configuración (Setup)). Uso de la Pantalla táctil 3. Seleccione 4. Seleccione el sexto elemento de configuración desde arriba. 5.
  • Página 580 Problemas con la instalación y la descarga Error al instalar los MP Drivers (Windows) Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
  • Página 581 Para Windows 8.1 / Windows 7: Seleccione Panel de control (Control Panel) > Programas y características (Programs and Features). 2. Compruebe si la lista contiene los controladores "Canon XXX series MP Drivers" que desea instalar. "XXX" es el nombre de modelo.
  • Página 582 Descargue primero los MP Drivers más recientes. Descargue los MP Drivers más recientes para su modelo desde la página de descarga del sitio web de Canon. Una vez completada la descarga, sobrescriba e instale la nueva versión de los MP Drivers de acuerdo con el procedimiento de instalación especificado.
  • Página 583 Errores y mensajes Si se produjo un error Aparece un mensaje (código de asistencia)
  • Página 584 Si se produjo un error Si se produce un error al imprimir, por ejemplo, si el papel se agota o se atasca, aparecerá un mensaje de solución de problemas automáticamente. Para algunos errores, también se muestra un código de asistencia (número de error).
  • Página 585 Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla táctil de la impresora: Para obtener información sobre cómo resolver errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia para errores. Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparece un mensaje (código de asistencia).
  • Página 586 Aparece un mensaje (código de asistencia) En esta sección se describen algunos de los mensajes que pueden mostrarse. Nota • Se muestra un código de asistencia (número de error) para algunos errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores.
  • Página 587 • No se han guardado datos de un tipo compatible. ◦ En la unidad flash USB no hay datos de imagen ni de documentos guardados que pueda leer la impresora. ◦ Si el nombre del archivo o la ruta de la carpeta contiene determinados caracteres, es posible que la impresora no reconozca el archivo.
  • Página 588 Nota • Consulte Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax para el mensaje que se muestra en la pantalla de pausa del fax. Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble cara Consulte Problemas de impresión automática a doble cara y lleve a Comprobación cabo la acción adecuada.
  • Página 589 Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable Comprobación 4 USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador. Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo. 1. Seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) >...
  • Página 590 • "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo" Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual.
  • Página 591 Lista de códigos de asistencia para errores El código de asistencia aparece en pantalla táctil de la impresora y en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. Un "código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia y tome las medidas oportunas.
  • Página 592 • Del 5000 al 5ZZZ 5011 5012 5040 5050 5051 5100 5200 5207 5400 5700 5C02 5C30 • Del 6000 al 6ZZZ 6000 6001 6004 6500 6700 6701 6800 6801 6830 6831 6832 6833 6900 6901 6902 6910 6920 6921 6930 6931 6932 6933 6936 6937 6938 6939 693A 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6A80 6A81...
  • Página 593 Qué hacer con un atasco de papel Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior: 1300 •...
  • Página 594 1300 Causa El papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior. Qué hacer Extraiga el papel atascado mediante las siguientes instrucciones. Importante • La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora.
  • Página 595 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
  • Página 596 1303 Causa El papel se atasca cuando se introduce el papel desde el cassette. Qué hacer 1. Extraiga el papel atascado. • El papel está atascado en la ranura de salida del papel: 1300 • Si el papel está atascado dentro de la impresora: El papel está...
  • Página 597 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 598 1304 Causa El papel se atasca durante una impresión automática a doble cara. Qué hacer 1. Extraiga el papel atascado. • El papel está atascado en la ranura de salida del papel: 1300 • Si el papel está atascado dentro de la impresora: El papel está...
  • Página 599 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 600 1313 Causa El papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso. Qué hacer Decida las acciones que deben realizarse en función de la ubicación del atasco de papel. • El papel está atascado en la ranura de salida del papel: 1300 •...
  • Página 601 El papel está atascado dentro de la impresora Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la ranura de alimentación, o bien el papel atascado permanece dentro de la impresora, siga estas instrucciones para extraer el papel.
  • Página 602 En el caso de que ensucie o arañe esta pieza al tocarla con el papel o la mano, podría provocar daños en la impresora. 3. Compruebe si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión. Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal de impresión al máximo hacia la derecha o la izquierda, lo que le resulte más fácil para retirar el papel.
  • Página 603 Si el papel está enrollado, retírelo. 5. Tire del papel atascado lentamente para no romperlo. Tire del papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados.
  • Página 604 6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora. Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado. •...
  • Página 605 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
  • Página 606 Extracción del papel atascado desde el lado posterior Importante • La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora. Apague la impresora una vez se haya asegurado de que este ha completado el envío o la recepción de todos los faxes.
  • Página 607 4. Tire del papel lentamente. Nota • No toque los elementos del interior de la impresora. Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la unidad de transporte y extraiga el papel siguiendo estos pasos. 1.
  • Página 608 Levante la tapa de la unidad de transporte y extráigala. 2. Tire del papel lentamente. Nota • No toque los elementos del interior de la impresora. 3. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. 4. Si las partes (A) están elevadas, bájelas hacia usted.
  • Página 609 5. Coloque la tapa de la unidad de transporte. Inserte la tapa de la unidad de transporte lentamente hasta el final en la impresora y baje la tapa de la unidad de transporte. 5. Coloque la cubierta trasera. Presione la cubierta trasera hasta que esté completamente cerrada.
  • Página 610 • Antes de imprimir, extraiga la bandeja de salida del papel. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
  • Página 611 1000 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en la bandeja posterior. • El papel no está cargado correctamente en la bandeja posterior. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue pape en la bandeja posterior. Carga de papel normal/fotográfico en la Bandeja posterior Carga de sobres en la bandeja posterior •...
  • Página 612 1007 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en el cassette 1. • El papel no está cargado correctamente en el cassette 1. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue papel en el cassette 1. Carga de papel normal en el cassette Nota •...
  • Página 613 Extracción del papel atascado desde el lado posterior No hay papel en el Cassette durante la configuración de la impresora Cargue una o más hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette 1. Nota • Tras cargar el papel, alinee las guías del papel del cassette 1 con ambos bordes del papel. Seleccione OK en la impresora, en la pantalla táctil, para cancelar el error.
  • Página 614 1008 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en el cassette 2. • El papel no está cargado correctamente en el cassette 2. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue papel en el cassette 2. Carga de papel normal en el cassette Nota •...
  • Página 615 Extracción del papel atascado desde el lado posterior...
  • Página 616 1070 Causa No se puede alimentar el papel porque los rodillos de alimentación del papel están sucios. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. A continuación, realice la limpieza del rodillo de alimentación del papel de la bandeja posterior. •...
  • Página 617 1200 Causa La cubierta/unidad de escaneado está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento. No olvide cerrarla, por ejemplo, tras rellenar los depósitos de tinta.
  • Página 618 Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 619 1496 Causa No se puede reconocer el cartucho de mantenimiento. Es posible que no se haya instalado correctamente el cartucho de mantenimiento o que no sea compatible con esta impresora. Qué hacer Retire el cartucho de mantenimiento y, a continuación, reinstálelo correctamente. Consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento para obtener detalles sobre cómo quitar e instalar el...
  • Página 620 1723 Causa El cartucho de mantenimiento no está instalado. Qué hacer Instale el cartucho de mantenimiento. Consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento para obtener detalles sobre cómo instalar el cartucho de mantenimiento.
  • Página 621 1724 Causa No se puede utilizar el cartucho de mantenimiento instalado actualmente. Esta impresora no puede usar cartuchos de mantenimiento que se han instalado en otras impresoras. Qué hacer Sustitúyalo con un cartucho de mantenimiento nuevo. Sustitución del cartucho de mantenimiento...
  • Página 622 1725 Causa No se puede reconocer el cartucho de mantenimiento. Es posible que no se haya instalado correctamente el cartucho de mantenimiento o que no sea compatible con esta impresora. Qué hacer Retire el cartucho de mantenimiento y, a continuación, reinstálelo correctamente. Consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento para obtener detalles sobre cómo quitar e instalar el...
  • Página 623 1726 Causa El cartucho de mantenimiento está lleno. Qué hacer Cambie el cartucho de mantenimiento. Sustitución del cartucho de mantenimiento Nota • El estado del cartucho de mantenimiento cuando se muestra este error dependerá de dónde y cómo se utiliza la impresora. Cuando se muestra este mensaje, debe sustituir el cartucho de mantenimiento.
  • Página 624 1727 Causa El cartucho de mantenimiento está casi lleno. Qué hacer La impresora no podrá imprimir con un cartucho de mantenimiento lleno. Toque el botón OK de la impresora para cancelar el error y, a continuación, prepare un nuevo cartucho de mantenimiento.
  • Página 625 La cinta de embalaje y elementos similares todavía no se han retirado (1890) Causa La cinta de transporte o el material de protección pueden estar adheridos todavía al soporte del cabezal de impresión. Qué hacer Abra la cubierta/unidad de escaneado y asegúrese de que se hayan retirado la cinta de embalaje y el material de protección del soporte del cabezal de impresión.
  • Página 626 2113 Causa La configuración del papel especificada al imprimir/copiar no concuerda con la información de papel de la bandeja posterior o el cassette registrada en la impresora. Nota • Para conocer la combinación adecuada de configuraciones de papel especificada en el controlador de la impresora y la información del papel registrada en la impresora, consulte lo siguiente.
  • Página 627 Qué hacer Seleccione Siguiente (Next) en la pantalla táctil de la impresora para mostrar la pantalla siguiente. Seleccione la acción adecuada. Nota • Según la configuración, es posible que no aparezcan algunas de las opciones siguientes. Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Seleccione esta opción para imprimir/copiar en el papel cargado con la configuración de papel especificada al imprimir/copiar.
  • Página 628 Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) (Windows) Cancelar imp. (Cancel print) Cancela la impresión/copia. Seleccione esta opción cuando desee cambiar la configuración del papel especificada al imprimir/ copiar. Cambie la configuración del papel y, a continuación, intente imprimir o copiar de nuevo. Nota •...
  • Página 629 2114 Causa La configuración del papel para la impresión/copia no concuerda con la información de papel para la bandeja posterior registrada en la impresora. Nota • Para conocer la combinación adecuada de configuraciones de papel especificada en el controlador de la impresora y la información del papel registrada en la impresora, consulte lo siguiente. Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) (Windows) Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel)
  • Página 630 Qué hacer Seleccione Siguiente (Next) en la pantalla táctil de la impresora para mostrar la pantalla siguiente. Seleccione la acción adecuada. Nota • Según la configuración, es posible que no aparezcan algunas de las opciones siguientes. Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Seleccione esta opción para imprimir/copiar en el papel cargado con la configuración de papel especificada al imprimir/copiar.
  • Página 631 Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) (Windows) Cancelar imp. (Cancel print) Cancela la impresión/copia. Seleccione esta opción cuando desee cambiar la configuración del papel especificada al imprimir/ copiar. Cambie la configuración del papel y, a continuación, intente imprimir o copiar de nuevo. Nota •...
  • Página 632 Qué hacer Seleccione OK en la impresora, en la pantalla táctil, para cancelar el error. Póngase en contacto con su centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación lo antes posible. No puede sustituir las piezas internas de la impresora usted mismo.
  • Página 633 3252 Causa El cartucho de mantenimiento está casi lleno. Qué hacer La impresora no podrá imprimir con un cartucho de mantenimiento lleno. Puntee en el botón OK de la impresora para borrar el mensaje de error.
  • Página 634 4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. Cambie la configuración de impresión especificada al imprimir y vuelva a intentar imprimir.
  • Página 635 Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 636 Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 637 Vuelva a encender la impresora. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 638 Cómo realizar una descarga de tinta Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 639 Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.
  • Página 640 Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Si se desenchufa el cable de alimentación, se eliminarán todos los faxes almacenados en la memoria de la impresora.