Descargar Imprimir esta página

Tecfrigo BRIO Instalación Y Uso página 48

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
1. PULIZIA DEL CONDENSATORE
1. Togliere l'alimentazione elettrica, agendo sull'interruttore generale e sfilando la spina dalla presa.
I
2
. Rimuovere la griglia anteriore dopo aver tolto le viti di fissaggio. . Con un pennello eliminare lo strato di
pulviscolo dalle alette del condensatore. . Con l'aspirapolvere togliere la polvere residua. . Rimontare la
UK
griglia e ripristinare l'alimentazione elettrica (vedi Fig.1).
2. PULIZIA DELL'EVAPORATORE (OGNI QUINDICI GIORNI)
1
D
. Controllare la presenza di brina e di ghiaccio sulle alette dell'evaporatore.
risulti eccessivo e vi sia presenza di colate di ghiaccio con evidente ostruzione del passaggio dell'aria,
operare uno sbrinamento totale. Rimuovere la merce ponendola in altro luogo adeguatamente refrigerato
E
alla stessa temperatura. . Togliere l'alimentazione elettrica, lasciare la porta aperta anche dopo avere
rimosso la merce in conservazione.
F
dell'evaporatore. . Non usare corpi metallici taglienti o appuntiti nel tentativo di rimuovere il ghiaccio
dall'evaporatore. . Asciugare con cura ogni cosa. . Lasciare asciugare con la porta aperta l'apparecchio
NL
prima di rimetterlo in funzione.
P
S
DK
FIN
B
1. CLEANING THE CONDENSER
1.
Switch off the appliance by turning off the power switch and pull the plug out of the socket.
GR
the screws attaching the front grill and then remove the grill.
the condenser's fins.
CZ
on the appliance (see fig. 1).
2. CLEANING THE EVAPORATOR (EVERY 15 DAYS)
1.
Check the evaporator fins for frost or ice.
EE
noted that could impair passage of air, complete defrosting should be undertaken. Remove goods and
store them in another suitable refrigerator running at the same temperature. . Switch off the appliance
LV
leave the door open, even after removal of the refrigerated goods. . Take care not to touch the sharp
edges of the evaporator fins with bare hands. . Do not use sharp or pointed metal objects to remove the
LT
ice from the evaporator. . Dry all parts with care.
restarting.
H
M
PL
SK
SLO
1. REINIGUNG DES KONDENSATORS
1. Schalten Sie den Strom ab, indem Sie den Hauptschalter betätigen und den Stecker aus der Steckdose
ziehen.
2.
Befestigungsschrauben des vorderen Gitters entfernen und das Gitter abnehmen. . Mit einem
Pinsel den Staub von den Lamellen des Kondensators entfernen. . Mit einem Staubsauger den restlichen
Staub beseitigen. . Gitter wieder einbauen und die Stromversorgung wieder herstellen(siehe Abbildung 1)
2. REINIGUNG DES VERDAMPFERS (ALLE 15 TAGE)
1.
Reif- oder Eisbildung auf den Lamellen des Verdampfers kontrollieren. . Sollte die Reifschicht zu dick
oder die Lüftungsöffnungen durch Eis verstopft sein, ist ein komplettes Abtauen erforderlich. Die Ware
herausnehmen und an einem anderen, ausreichend gekühlten Ort mit gleicher Temperatur unterbringen.
3.
Strom wie abschalten und die Tür auch nach Herausnehmen der Ware geöffnet lassen.
Die scharfen Lamellen des Verdampfers nicht mit ungeschützten Händen berühren.
oder spitzen Metallwerkzeuge benutzen, um das Eis von dem Verdampfer zu entfernen. . Sämtliche Teile
sorgfältig abtrocknen.
4
3
4. ATTENZIONE
5
6
4.
Use a vacuum cleaner to remove the remaining dust. . Refit the grill and switch
6
5
7.
Das Gerät vor der erneuten Inbetriebnahme bei offener Tür trocknen lassen.
I
3
a non toccare con le mani nude le alette taglienti
7
UK
3.
Using a paintbrush, remove any dust from
2.
Should the layer of frost be too thick, and ice drips are
4
5
7.
Leave the appliance to dry with the door open before
D
4
48
5
2.
Qualora lo strato di brina
2.
Remove
5
3
3
2
4. ACHTUNG
5.
Keine scharfen
6
!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

KarinaBtq bis