Tabla de contenido

Publicidad

 Spacers to adjust camber are available in the
following thickness: FRONT: 1.0, 1.5 and 2.0
mm. REAR: 0.8, 1.0, 1.2, 1.5 and 2.0mm.
Combine these to make fine adjustments.
 Front and rear wheel to spring, front and rear
wheel to drop link motion ratios may be
considered near constant for typical wheel
travel.
 The front roll centre is adjustable by moving
the appropriate spacer (see lower wishbone).
More information further in this manual.
STEERING
Pinion primitive diameter
Static steering ratio
Ackermann [%]
Euroformula Open Technical Comision
Comisión Técnica del Euroformula Open
F 312
Owners Manual / Manual de Usuario
15.60 mm
12.5° steering wheel/1°wheel
28
 Se dispone de calas de reglaje de caída para
el eje delantero de espesores 1, 1.5 y 2.0
mm. Para el eje trasero, se dispone de calas
de 0.8, 1, 1.2, 1.5 y 2.0 mm. Para obtener
reglajes precisos, se han de combinar
distintas calas.
 Las relaciones de movimiento rueda trasera
a muelle, así como las de las ruedas
delantera y trasera a bieletas, se pueden
considerar constantes para todo el recorrido
típico de las ruedas.
 El centro de balanceo delantero es ajustable
mediante
la
adecuado
(ver
informacion en otros apartados del manual.
DIRECCION
Diámetro primitivo del piñón
Relación de giro estática
Ackermann [%]
Version 1/15 of 17 th February 2015
9/56
Versión 1/15 de 17 de Febrero de 2015
selección
del
separador
triángulo
inferior).
15.60 mm
12.5° de volante/1° rueda
28
Más

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido