Reinigung |
Nettoyage
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen.
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil.
Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciare raffreddare l'apparecchio.
Always unplug the power plug prior to cleaning and allow appliance to cool.
Antes de limpiar, desenchufar y dejar enfriar siempre el aparato.
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants.
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents.
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.
1.
2.
Schutzgitter abnehmen
Von Zeit zu Zeit mit weichem Pinsel reinigen
Retirer la grille de protection
Nettoyer régulièrement à l'aide d'un pinceau souple
Togliere la griglia di protezione
Pulire regolarmente con un pennello morbido
Remove protective grille
Clean periodically with a soft brush
Retirar rejilla protectora
De vez en cuando limpiarlo con un pincel blando
Varianten |
Variantes
Art. 1024.12
| Pulizia |
Cleaning
| Varianti |
Variants
Art. 1024.84
| Limpieza
2.
1.
Schutzgitter anbringen (gut einrasten)
Fixer la grille de protection (enclencher correctement)
Applicare la griglia di protezione (far scattare in posizione)
Attach protective grille (lock firmly into place)
Colocar rejilla protectora (encajar bien)
| Variantes
10