Safety Information
torowego, jeśli istnieje taka możliwość. Stosowanie ta-
kich zapobiegawczych środków bezpieczeństwa zm-
niejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia narzędzia
mechanicznego.
• Nieużywane narzędzia mechaniczne należy prze-
chowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, a pon-
adto nie wolno zezwalać na posługiwanie się narzędzi-
ami mechanicznymi przez osoby nieobeznane z ich ob-
sługą. Narzędzia mechaniczne są niebezpieczne w rękach
nieprzeszkolonych użytkowników.
• Należy zachować narzędzia mechaniczne i akcesoria.
Sprawdzać, czy nie występuje niewyosiowanie bądź
zacinanie się części ruchomych, uszkodzenie części lub
jakiekolwiek inne czynniki, które mogą mieć wpływ
na pracę narzędzia mechanicznego. Jeśli narzędzie
mechaniczne jest uszkodzone, przez użyciem należy je
naprawić. Powodem wielu wypadków jest niewłaściwa
konserwacja narzędzi mechanicznych.
• Narzędzia tnące należy utrzymywać w ostrym i
czystym stanie. Właściwie konserwowane narzędzia
tnące, o ostrych krawędziach tnących, są mniej podatne
na zakleszczanie i dają się łatwiej prowadzić.
• Narzędziem mechanicznym, akcesoriami, nożami
oprawkowymi itp. należy posługiwać się zgodnie z
niniejszymi instrukcjami, uwzględniając panujące
warunki pracy oraz rodzaj wykonywanego zadania.
Używanie narzędzia mechanicznego do prac niezgodnych
z jego przeznaczeniem może doprowadzić do wystąpienia
niebezpiecznych sytuacji.
• Uchwyty i powierzchnie chwytne należy utrzymywać
w stanie suchym, czystym i wolnym od olejów i
smarów. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne
uniemożliwiają bezpieczną obsługę i sprawowanie kon-
troli nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
Serwis
• Naprawę posiadanego narzędzia mechanicznego
należy powierzać wykwalifikowanemu technikowi ser-
wisowemu, używającemu wyłącznie oryginalnych
części zamiennych. Zapewni to zachowanie bez-
pieczeństwa użytkowania narzędzia mechanicznego.
Oznakowania i naklejki
Na produkcie umieszczone są znaki i naklejki zawierające
ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ludzi i kon-
serwacji produktu. Znaki i naklejki powinny być zawsze
czytelne. Nowe znaki i naklejki można zamówić, korzystając
z listy części zamiennych.
Przydatne informacje
ServAid
ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierają-
cym informacje techniczne takie jak:
• Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa
• Dane techniczne
76
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 5339 00
• Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
• Listy części zamiennych
• Akcesoria
• Rysunki wymiarowe
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontak-
tować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.
Film dotyczący bezpieczeństwa
użytkowania mechanicznych wkrętaków do
nakrętek
Dowiedz się więcej o funkcjach bezpieczeństwa stosowanych
w mechanicznych wkrętakach do nakrętek firmy Atlas Copco
oraz o środkach, jakie musi przedsięwziąć operator w celu za-
pewnienia bezpiecznej obsługi tych wkrętaków. Kliknij
poniższy link lub zeskanuj zamieszczony poniżej kod QR,
aby obejrzeć film:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Technické údaje
Údaje o produkte
Napätie motora
Výkon motora
Rýchlosť
Momentový rozsah
Hmotnosť
Vyhlásenia
Zodpovednosť
Mnohé udalosti v prevádzkovom prostredí môžu ovplyvniť
uťahovací proces a vyžadujú si potvrdenie výsledkov. V
súlade s aplikovanými normami a/alebo nariadeniami týmto
požadujeme, aby ste skontrolovali inštalovaný moment a smer
otáčania po každej udalosti, ktorá môže ovplyvniť výsledok
uťahovania. Príkladmi takýchto udalostí sú o.i.:
• počiatočná montáž nástrojového systému
• zmena šarže dielov, svorky, šarže skrutiek, nástroja, soft-
véru konfigurácie alebo prostredia
• zmena vzduchových alebo elektrických pripojení
ETPSTR61-50-13
200 V 3 a.c.
1500 W
820 r/min
10 - 55 Nm (7.4 - 40.6 ft lb)
1.7 kg (3.75 lb)