Descargar Imprimir esta página

BURG-WACHTER Pure-Safe E FP Instrucciones De Uso página 44

Ocultar thumbs Ver también para Pure-Safe E FP:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
Instrukcja obsługi
Ilustracja
Przyciski
Zamek awaryjny
numeryczne
Przycisk CLOSE
Wyświetlacz
Zamykanie zamka
Czytnik linii papilar-
Przycisk ENTER
nych z pierścieniem
Włączanie i zatwierdzanie wprowa-
świetlnym
dzonego kodu
Przedmowa
Drogi Nabywco!
Dziękujemy za wybranie sejfu z serii Pure-Safe firmy
BURG-WÄCHTER. Ten sejf został opracowany i wyprodukowa-
ny z wykorzystaniem najnowszych możliwości technicznych.
Ta seria może być obsługiwana w trybie standardowym za
pomocą kodu numerycznego lub odcisku palca. Dodatkowo
wszystkie sejfy posiadają zintegrowany mechaniczny zamek
awaryjny.
Ważne: Przed przystąpieniem do programowania prosimy
o zapoznanie się z całą instrukcją obsługi.
Życzymy satysfakcji z użytkowania nowego sejfu Pure-Safe.
BURG-WÄCHTER KG
44 I Polski
Obsługa zamka awaryjnego
Nigdy nie należy obsługiwać elektroniki z włożonym kluczem awaryjnym.
Jeśli jednak tak się stało, proszę wyjąć klucz awaryjny i nacisnąć „Close", aż
do prawidłowego zamknięcia sejfu.
Uwaga przy wymianie baterii:
Jeśli do otwarcia drzwi użyto klucza awaryjnego, przed wymianą ba-
terii należy upewnić się, że klucz awaryjny został prawidłowo wyjęty.
Elektronikę można obsługiwać tylko po prawidłowym wyjęciu klucza
awaryjnego.
Ważne zalecenia
Kody i klucze awaryjne przechowuj w bezpiecznym miejscu poza sejfem.
(Zamek awaryjny znajduje się po prawej stronie klawiatury).
W żadnym wypadku nie należy używać prostych kodów, które są łatwe do
odgadnięcia (np. 1-2-3-4-5-6).
Jako kodu nie należy pod żadnym pozorem używać danych osobowych (np.
daty urodzenia) lub innych danych, które można odgadnąć na podstawie
posiadanej wiedzy o właścicielu kodu.
Jeżeli sejf nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego
baterie.
Ze względów bezpieczeństwa należy bezwzględnie zmienić fabryczne usta-
wienia kodu użytkownika i kodu administratora na kody indywidualne.
Sejf uzyskuje swoją funkcję ochronną dopiero po jego zamocowaniu do litej
części budynku. Proszę użyć przewidzianych punktów kotwienia (na ścianie
i/lub w podłodze), aby zapewnić niezbędne trwałe połączenie.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów proszę skontaktować się
ze sprzedawcą.
Informacje ogólne
Do obsługi sejfu dostępny jest kod administratora, kod użytkownika oraz
5 miejsc w pamięci na odciski palców.
Kod administratora ma zawsze 8 cyfr.
Kod użytkownika można utworzyć wybierając od 3 do 6 cyfr.
Kod administratora: 1-2-3-4-5-6-7-8 (ustawienie fabryczne)
Kod użytkownika: 1-6-8 (ustawienie fabryczne)
Dane techniczne
Czas trwania blokady:
Po trzykrotnym wpisaniu błędnego kodu: 5 minut
Po 10-krotnym błędnym wprowadzeniu odcisku
palca: 1 minuta
Zasilanie:
4x AA MIGNON LR6 ALKALINE
Dopuszczalne warunki
-15°C do +50°C
środowiskowe
do 95% wzgl. wilgotności powietrza
(bez kondensacji)
Signaltöne + komunikat na wyświetlaczu
1x krótki
Potwierdzenie przycisku. Rozpoczęcie proce-
su zamykania, proces zamykania zakończony
pomyślnie, podczas uczenia odcisku palca poja-
wia się żądanie, aby delikatnie przyłożyć palec do
czujnika
2x krótki
Wprowadzenie prawidłowego kodu. Rozpoczęcie
procesu otwierania, uczenie odcisku palca
zakończone pomyślnie, usunięcie odcisków
palców zakończone pomyślnie, zapisano kod
użytkownika/kod administratora
3x krótki
Wprowadzenie błędnego kodu (CODE-ERROR,
FP-ERROR)
1x długi
Odciski palców zostały usunięte
8x krótki + „BLOCK"
Jeśli w zamku znajduje się klucz awaryjny, należy
go wyjąć! Jeśli w zamku nie ma klucza awaryjne-
go, usunąć ewentualne przeszkody w drzwiach,
aby umożliwić ich prawidłowe zamknięcie!
8x krótki + „ERROR"
Wymienić baterie i ponownie uruchomić proces
przy otwartych drzwiach. Jeśli komunikat o błędzie
pojawi się ponownie, proszę skontaktować się z
serwisem technicznym
Lampka sygnalizacyjna
Lampka sygnalizacyjna w postaci pierścienia świetlnego znajduje się wokół
czytnika linii papilarnych:
Niebieskie światło
Czytnik linii papilarnych jest gotowy do użycia/
aktywowany
Zielone światło
Pomyślne użycie odcisku palca, uczenie odcisku
palca zakończone pomyślnie, Zapisane odciski
palców zostały pomyślnie usunięte
Czerwony światło
Niewłaściwe użycie odcisku palca (nierozpoznany
lub nieprawidłowy odcisk palca)
Uruchomienie
Wyjmij z opakowania załączone klucze awaryjne.
Użyj klucza awaryjnego, aby otworzyć sejf
Zdejmij pasek do izolowania baterii po wewnętrznej stronie drzwi.
Gdy drzwi są otwarte, przekręć kluczyk z powrotem i wyjmij go.
Elektronikę obsługiwać tylko po wyjęciu klucza!
Naciśnij przycisk ENTER.
Wprowadź kod użytkownika (ustawienie fabryczne: 1-6-8)
i potwierdź przyciskiem ENTER.
Teraz można indywidualnie zaprogramować sejf.
Pure-Safe Elektronika E FP

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pure-safe e