Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE D’UTILISATION CAVE A VIN DE SERVICE ET CONSERVATION LM 1210 – 111 bouteilles LM 1650 – 151 bouteilles LB 1100 – 101 bouteilles LB 1540 – 141 bouteilles...
Página 2
Changement du sens d’ouverture de la porte Page 20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ENERGETIQUES Modèle Modèle Modèle Modèle Monozone Monozone Double zone Double zone Marque : Le Chai LM 1210 LM 1650 LB 1100 LB 1540 (111 bouteilles) (151 bouteilles) (101 bouteilles) (141 bouteilles) Alimentation 220-240V~ 50Hz...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTATION DE L’APPAREIL LM 1210 et LM 1650 1 – Bandeau de commande 5 – Clayettes 2 – Lumière 6 – Ventilation 3 – Porte en verre 7 – Serrure de porte 4 – Poignée...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTATION DE L’APPAREIL LB 1100 / LB 1540 1 – Lumière (LED) 6 – Clayettes 2 – Zone supérieure 7 – Ventilation 3 – Poignée 8 – Serrure de porte 4 – Bandeau de commande 9 –...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice soit gardée avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice suive l’appareil de façon à...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com n’est destiné à conserver des denrées alimentaires fraîches. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autre but que celui pour lequel il a été conçu. Sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. Ne pas brancher l’appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible). Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l’appareil.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com L’ampoule ne convient pas pour l’éclairage d’une pièce d’un ménage. Il convient de respecter le chargement dans les compartiments indiqués dans la notice et le produit. Cet appareil de réfrigération ne convient pas pour la congélation de denrées alimentaire.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Frigorigène DANGER : Risque d’incendie / Matières inflammables. Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R 600a), gaz peu polluant mais inflammable. Lors du transport et de l’installation de l‘appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique N’utilisez aucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l’appareil.
Página 10
- Mettez l’appareil de niveau en agissant sur les 2 pieds réglables. Encastrement Ci-dessous le schéma d’encastrement à prendre en considération pour installer dans les meilleures conditions l’appareil. LM 1210 / LB 1100 Vue de face Vue de côté...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1650 / LB 1540 Vue de face Vue de côté Branchement au réseau Votre appareil est prévu pour fonctionner sous une tension de 230 volts monophasée. Il doit être raccordé à une prise murale munie d’un contact de terre et protégée par un fusible de 10A conformément à...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Le système de climatisation Selon l’avis des spécialistes, la température idéale de conservation des vins se situe autour de 12°C, dans une fourchette de 10° à 14 °C. Ne pas confondre avec la température de service, qui elle varie selon la spécificité...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com CHARGEMENT Les quantités maximales de chargement annoncées de bouteilles sont données à titre indicatif, ne sont pas contractuelles, elles permettent d’avoir une estimation rapide de la taille de l’appareil. Elles correspondent à des tests effectués avec une bouteille standard ; dans la réalité, on pourrait ranger, à...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement pour les capacités maximales LM 1210 (111 bouteilles) LB 1100 (101 bouteilles)
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1650 (151 bouteilles) LB 1540 (141 bouteilles) Le nombre maximum d’entreposage est basé sur des bouteilles de Bordeaux standard de 0,75 litre. Pour une meilleure conservation et éviter le gaspillage alimentaire Pour éviter une altération du vin, il est important que la température reste stable dans la cavité, éviter d’ouvrir fréquemment la porte et de boucher les ventilations intérieures.
Página 16
Pour éviter d’endommager le joint de la porte, assurez-vous que la porte soit entièrement ouverte lorsque vous tirez les étagères des rails du compartiment Réglage de la température Bandeau de commande du modèle LM 1210 et LM 1650 1 – Bouton Marche / Arrêt 4 – Afficheur digital de température 2 –...
Página 17
à vin La plage de température des caves à vin LM 1210 et LM 1650 est entre 5°C et 18°C. Les plages de température des caves à vin LB 1100 et LB 1540sont entre 5°C et 10°C pour la zone supérieure et 10°C et 18°C pour la zone inférieure...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN D GIVRAGE Ce produit ne produit pas de givre (No-Frost). Cela ne donne donc pas lieu à la formation de givre ou de glace, aucune opération n´est nécessaire pour les éliminer. NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMES ET SOLUTIONS Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave à vin, en évitant de faire appel à votre service après-vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous. PROBLEME CAUSE POSSIBLE Pas de fonctionnement Vérifier l’arrivée électrique de votre installation Vérifier votre disjoncteur...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE Vous pouvez changer le sens d’ouverture de la porte de votre appareil en déplaçant les charnières. Lors du remontage, veillez à ce que la porte soit bien alignée avec la caisse et que le joint adhère correctement.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE Réparations et pièces de rechange disponibles La garantie du fabricant est applicable pour cet appareil pendant une période de 7 ans. En cas de dysfonctionnement pendant cette période, toute demande de prise en charge doit être faite auprès du service après-vente de votre revendeur.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com USER MANUAL WINE PRESERVATION CABINET SINGLE SPACE & DOUBLE SPACE LM 1210 – 111 bottles LM 1650 – 151 bottles LB 1100 – 101 bottles LB 1540 – 141 bottles...
Página 23
Changing door opening side Page 39 TECHNICAL AND ENERGY CHARACTERISTICS Model Model Model Monozone Model Monozone Dual zone Dual zone Brand: LE CHAI LM 1210 LM 1650 LB 1100 LB 1540 (111 bottles) (151 bottles) (101 bottles) (141 bottles) Foodstuffs...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCING THE WINE CABINET LM 1210 & LM 1650 1 – Control Panel 5 – Shelves 2 – Light (LED) 6 – Ventilation 3 – Glass door 7 – Door lock 4 – Handle...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCING THE WINE CABINET LB 1100 & LB 1540 1 – Light (LED) 6 – Shelves 2 – Upper Zone 7 – Ventilation 3 – Handle 8 – Door lock 4 – Control Panel 9 –...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT WARNINGS AND TIPS Please conserve this user manual with your cabinet – you may need to consult it. If the cabinet is transferred to another person, please ensure that the user manual accompanies it, so that the new user may know how the cabinet operates.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com instruction concerning use of the device in all safety, and that they understand the risks. Children should not be allowed to play with the device. Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, by customer care service, or by similarly qualified personnel in order to prevent electrical hazards. The device is heavy; be careful when moving it. If your cabinet was laid down in a horizontal position during transportation, wait 48 hours before operating it.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Refrigerant Warning; Risk of fire / flammable materials. The refrigerant gas contained in this device is isobutane (R 600a), it is low-polluting but is flammable. - When transporting and installing the device, take care not to damage any part of the refrigerating circuit.
Página 30
– Level the device by using the 2 adjustable feet. Built-in Below the built-in dimensions to use before installing in the best condition this appliance. LM 1210 / LB 1100 Vue de face Vue de côté...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1650 / LB 1540 Vue de face Vue de côté Connecting the power supply Your cabinet is designed for operation with 230 V single-phase. It must be connected to a wall socket equipped with earthing and protected by a 10 A fuse in compliance with the standard NF C15-100 and in compliance with your electricity supplier's prescriptions.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com - Exposure to light, vibrations, temperature variations or humidity can spoil the wine. The cooling system According to specialists, the ideal temperature for wine storage is around 12 ° C, in the range of 10 ° to 14 °...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com LOADING The maximum number of bottles that can be loaded into the cabinet are for information only; this information is not contractual; it provides a means for rapidly estimating the size of the device. The information comes from tests carried out using standard bottles;...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Loading for basic shelf Loading for half-shelf (bottom) Loading for Max capacities LM 1210 (111 bottles) LB 1100 (101 bottles)
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1650 (151 bottles) LB 1540 (141 bottles) The maximum number of stored bottles is based on standard Bordeaux bottles containing 0.75 L. For better conservation and avoid food waste To avoid spoiling the wine, it is important that the temperature remains stable in the cavity, avoid frequently opening the door and blocking the interior vents.
Página 36
In order to avoid damaging the door seal, ensure that the door is fully open before moving the racks along the compartment rails. Adjusting the temperature Control panel for models LM 1210 et LB 1650 1 – Stop/start button 4 – Display screen 2 –...
Página 37
The temperature range of wine cellars LM 1210 and LM 1650 is between 5 ° C and 18 ° C. The temperature ranges of wine cellars LB 1100 and LB 1540sont between 5 ° C and 10 ° C for the upper zone and 10 °...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com In the event of a prolonged absence, empty and clean out the device; maintain the door slightly open during the period of non-use. REPLACING THE ILLUMINATING LAMP The device uses light emitting diodes (LEDs). This type of diode cannot be changed by the user. The life cycle of the LEDs is long enough so that they do not need to be changed.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com CHANGING DOOR OPENING SIDE This appliance has reversible doors but is delivered with a right hinged door. The left hand hinge kit comes with the unit (in the box), should you wish to reverse the hinge on your unit. For your safety, please unplug appliance before doing this operation.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO VINOTECA DE SERVICIO Y CONSERVACION INTEGRADO LM 1210 – 111 botellas LM 1650 – 151 botellas LB 1100 – 101 botellas LB 1540 – 141 botellas...
Página 41
Página 55 Mantenimiento Página 57 Problemas y soluciones Página 58 Cambio del sentido de apertura de la puerta Página 59 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Marca : Le Chai Modelo Modelo Modelo Monozone Modelo Monozone Categoría del aparato Double zone Double zone LM 1210 LM 1650 doméstico de...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL APARATO LM 1210 et LM 1650 1 – Panel de mandos 5 – Bandejas 2 – Luz 6 – Ventilación 3 – Puerta de cristal 7 – Cerradura de puerta 4 – Tirador de puerta...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL APARATO LB 1100 / LB 1540 1 – Luz 6 – Bandejas 2 – Zona superior 7 – Ventilación 3 – Tirador de puerta 8 – Cerradura de puerta 4 – Panel de mandos 9 –...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES IMPORTANTES Es muy importante que guarde siempre este aviso junto con el aparato para consultas posteriores. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de acompañarlo de este aviso de manera que el nuevo usuario disponga de toda la información relevante para su uso.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 o más años, así como por personas con algún tipo de discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con la supervisión adecuada o se les hayan dado las instrucciones precisas para una utilización segura y todos los riesgos posibles hayan sido tenidos en consideración.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com No conectar el aparato a una toma de corriente que no esté protegida contra posibles sobrecargas (fusible). No utilizar nunca tomas múltiples ni alargadores para conectar el aparato. Este aparato no está destinado para su funcionamiento con temporizador exterior, sistemas de control remoto ni con cualquier otro dispositivo que active la tensión de forma automática.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Reparaciones Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato. En caso de avería, no intente repararlo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personal no cualificado pueden causar daños. Contacte con el servicio posventa de su distribuidor.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Directiva Europea 2012/19/EU, de modo que pueda ser reciclado o desmantelado adecuadamente para reducir su impacto medioambiental. Su administración local o regional podrá ofrecerle más información al respecto. Los residuos electrónicos que no sean recogidos selectivamente pueden comportar riesgos medioambientales y sanitarios debido a la presencia de sustancias peligrosas.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1210 / LB 1100 LM 1650 / LB 1540 Conexión a la red Su aparato está diseñado para funcionar con una tensión monofásica de 230 voltios. Deberá conectarse a un enchufe de pared provisto de toma de tierra y protegido con un fusible...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN ESPECÍFICA - Le recomendamos que instale su vinoteca en una habitación con una temperatura moderada. - Si la luz interior se mantiene encendida, tenga en cuenta que la temperatura interior será mayor. - La temperatura interior de la vinoteca puede variar según el tipo y número de botellas que contenga.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Sistema de protección ultravioleta La luz acelera el envejecimiento del vino. En las vinotecas con puerta opaca, los vinos quedan resguardados de la luz, siempre y cuando no se abra la puerta en exceso. Este modelo con puerta de cristal cuenta con un tratamiento especial que filtra la nociva radiación ultravioleta, por lo que los vinos quedan perfectamente protegidos.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo rellenar y mantener su vinoteca: 78.1 76.4 82.2 7 6 .5 566.3 516.5 496.2 429.7 387.2 389.9 387.2 168.7 183.1 153.7 Aquí vemos cuatro tipos de botellas de 75 cl, de borgoña y burdeos, de dimensiones diferentes. Hay muchos más formatos con tamaños y formas diferentes.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1210 (111 bottelas) LB 1100 (101 bottelas) El número máximo de almacenamiento se basa en las botellas estándar de burdeos de 0,75 litros.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com LM 1650 (151 bottelas) LB 1540 (141 bottelas) El número máximo de almacenamiento se basa en las botellas estándar de burdeos de 0,75 litros.
Página 55
Para evitar daños a la junta de la puerta, asegúrese de que esta esté bien abierta cuando deslice las bandejas por los rieles del compartimento. Ajuste de la temperatura Panel de mandos de los modelos LM 1210 y LB 1650 1 – Botón de encendido/apagado 4 – Pantalla de temperatura 2 –...
Página 56
El rango de temperatura de las bodegas LM 1210 y LM 1650 está entre 5 ° C y 18 ° C. Los rangos de temperatura de las bodegas LB 1100 y LB 1540 están entre 5 ° C y 10 ° C para la zona superior y 10 °...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO DESCONGELACI N Este producto no genera hielo (sistema No-Frost). Dado que no se produce ni hielo ni escarcha, no es necesario tomar ninguna medida al respecto. LIMPIEZA Desconecte el aparato antes de proceder a su limpieza. Nunca emplee productos abrasivos ni esponjas con estropajo para la limpieza interior o exterior del aparato.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMAS Y SOLUCIONES Usted mismo puede resolver una gran parte de los problemas que pueden surgir con su vinoteca sin necesidad de recurrir al servicio posventa. Pruebe con las recomendaciones siguientes. PROBLEMA POSIBLE CAUSA El aparato no funciona Compruebe la corriente eléctrica de la instalación...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA Puede cambiar el sentido de apertura de la puerta de su electrodoméstico recolocando las bisagras. Cuando vuelva a montarla, asegúrese de que la puerta está bien alineada con el cuerpo del aparato y que la junta se fija correctamente.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com...