ELECTRICAL HAZARD PELIGRO ELÉCTRICO DANGERS LIÉS À L'ÉLECTRICITÉ
WARNING
Battery can fall out and injure
•
a child if vehicle tips over. Always
use battery retainer.
PREVENT FIRE
•
- Never modify the electrical
system. Alterations could cause
a fire resulting in serious injury
and could also ruin the
electrical system.
- Use of the wrong type battery
or charger could cause a fire
or explosion resulting in
serious injury.
- Use of Power Wheels
components in products other
than Power Wheels
could cause overheating, fire
or explosion.
The battery must be handled
•
by adults only. The battery is
heavy and contains sulfuric acid
(electrolyte). Dropping the battery
could result in serious injury.
Never allow children to charge
•
the battery. Battery charging
must be done by adults only.
A child could be injured by the
electricity involved in charging
the battery.
Read the safety instructions on
•
the battery.
Examine the battery, charger and
•
their connectors for excessive
wear or damage each time you
charge the battery. If damage or
excessive wear is detected, do
not use the charger or the battery
until you have replaced the worn
or damaged part.
HOT motors. Handle carefully.
•
2
ADVERTENCIA
La batería se puede caer y lastimar
•
a un niño si el vehículo se voltea.
Siempre usar el sujetador de
la batería.
EVITAR INCENDIOS
•
- Nunca modificar el sistema
eléctrico. Las alteraciones
pueden causar incendios que,
a su vez, pueden resultar en
lesiones graves y arruinar el
sistema eléctrico.
- El uso del tipo equivocado
de batería o cargador puede
causar un incendio o explosión,
®
dando como resultado
vehicles
graves lesiones.
®
- El uso de piezas Power Wheels
en productos que no son
Power Wheels puede resultar
en sobrecalentamiento,
incendio o explosión.
Se recomienda que sólo un
•
adulto cargue la batería. La
batería es pesada y contiene
ácido sulfúrico (electrolito). Si
se llega a caer una batería podría
causar lesiones graves.
Nunca permitir que un niño
•
cargue la batería. La carga de
la batería debe ser realizada por
un adulto. Un niño puede salir
lesionado por la electricidad
involucrada en la carga de
la batería.
Leer las instrucciones de
•
seguridad en la batería.
Cada vez que se cargue la
•
batería, examinar la batería,
cargador y conectores para
verificar que no tengan daños
ni estén gastados en exceso. Si
detecta daños o gasto en exceso,
no usar el cargador ni la batería
hasta que haya reemplazado la
pieza dañada.
Motores CALIENTES.
•
Tener precaución.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
AVERTISSEMENT
La batterie peut tomber et blesser
•
un enfant si le véhicule bascule.
Toujours utiliser le dispositif de
retenue de la batterie.
POUR PRÉVENIR LES INCENDIES :
•
- Ne jamais modifier le système
électrique. Des modifications
pourraient provoquer un
incendie causant des blessures
graves et abîmer le
système électrique.
- L'utilisation du mauvais type
de batterie ou de chargeur peut
provoquer un incendie ou une
explosion et causer des
blessures graves.
- L'utilisation de composantes
Power Wheels dans des
produits d'autres marques
pourrait causer une surchauffe,
un incendie ou une explosion.
La batterie doit être manipulée
•
uniquement par un adulte. Elle
est lourde et contient de l'acide
sulfurique (électrolyte). Elle peut
causer des blessures graves si
elle tombe par terre.
Ne jamais permettre à un enfant
•
de charger la batterie. La batterie
doit être chargée uniquement par
un adulte. L'électricité nécessaire
pour charger la batterie pourrait
blesser un enfant.
Lire les mises en garde
•
imprimées sur la batterie.
Avant de charger la batterie,
•
toujours vérifier que la batterie,
le chargeur et les connecteurs ne
sont pas usés ou abîmés. Si des
pièces sont usées ou abîmées,
les remplacer avant d'utiliser le
chargeur ou la batterie.
Le moteur devient CHAUD. Le
•
manipuler avec précaution.
service.fisher-price.com