MANUAL DE OPERATIóN
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO
Este símbolo es el símbolo de advertencia de seguridad usado para la sección de ENSAMBLAJE e INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN de este manual para advertirle
de los peligros potenciales de lesión personal. Obedezca todas las instrucciones para así evitar lesiones potenciales y aún la muerte.
CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES.
1. Ensamble juntas las secciones del 3 parte de mango (# 26) para hacer un sólo mango completo. Un extremo del mango cuenta con un recorte que cabrá sobre el pasador
cruzado en la válvula de liberación (# 27) en la base del gato (# 29A y # 29B). Esta conexión le permite al usuario girar la válvula de liberación (# 27) en el sentido de las
agujas del reloj hasta que ésta esté apretada como preparativo para el bombeo del gato y el levantamiento de la carga. Al girar la válvula de liberación lentamente en el
contrasentido de las agujas del reloj, la carga se bajará. No es necesario abrir la válvula de liberación más de dos rotaciones completas.
2. El extremo opuesto del mango de la bomba (# 26) debe estar insertado en el acoplamiento receptor del pistón de la bomba (# 22) como preparación del bombeo del gato.
3. El pistón (# 7) es aquella parte del gato que se extiende al momento de bombear el gato. Hay una silla de montar ronda al final de el pistón (# 7) que es la parte que hace
contacto con la carga a elevar.
4. A veces se atrapa aire en el sistema hidráulico durante el envío. Un sistema hidráulico con aire atrapado se siente esponjoso y puede no permitir lograr bombear los
recorridos completos incrementales del gato.
PARA PURGAR EL AIRE DEL SISTEMA HYDRÁULICO
a. Abra la válvula de liberación (# 27) al girar el mango en el contrasentido (# 26) de las agujas del reloj dos vueltas completas desde su posición cerrada.
b. Bombee el mango diez recorridos completos.
c. Cierre la válvula de liberación (# 27) al girar el mango en el sentid (# 26) o de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
d. Bombee el gato hasta que el pistón (# 7) esté extendido hasta su máxima altura.
e. Repita los pasos "A" al "D" hasta que se haya purgado todo el aire del sistema.
5. No levante más de una rueda del vehículo a la vez. Active la luz intermitente de advertencia de peligros, apague la ignición, cambie el selector automático hasta la posición
de estacionado o reversa, si sea una transmisión manual, y ponga el freno de estacionamiento. La rueda diagonalmente opuesta a la rueda a levantarse debe estar calzada
en los dos sentidos. Consulte el fabricante del vehículo por el procedimiento de cambio de las llantas y por los puntos de elevación.
6. Coloque el gato en el punto adecuado de levantamiento. Estime el recorrido requerido del pistón para levantar la carga hasta la altura deseada. Si la altura deseada exceda
el recorrido completo del pistón, desatornille el tornillo de extensión para completar la diferencia.
7. Bombee el gato hasta que la silla al final de la memoria piston (# 7) acerque el punto de elevación. Asegúrese que el punto de elevación esté plano, paralelo al piso y libre
de grasa, cualquier lubricante y escombros. Siga bombeando el gato para levantar la carga hasta la altura deseada. Durante el levantamiento, inspeccione la posición del
gato con relación al piso y la silla en relación a la carga para evitar cualquier condiciones inestables de desarrollo. Si las condiciones parece que se están convirtiendo en
inestable, baje lentamente la carga y hacer las correcciones apropiadas de configuración después de la carga esté totalmente abajo.
8. Cuando la carga se levanta hasta la altura deseada, inmediatamente coloque las bases del gato en sus ubicaciones designadas y ajuste las columnas de soporte de las
bases, lo más cercano posible a los puntos de soporte designados. Aunque las bases del gato estén clasificadas individualmente, éstas deben usarse en pares igualados
para soportar la carga. Poco a poco y con cuidado abra la válvula de descarga (# 27) del gato para bajar suavemente la carga sobre los soportes del gato. Asegúrese que la
carga esté seguramente soportada por las sillas de las bases del gato y no por los birlos de ubicación de las sillas. Inspeccione la relación de las bases del gato respecto el
piso y las columnas de las bases y las sillas respecto la carga para así prevenir cualquier condición inestable. Si las condiciones aparentan ser inestables, cierre la válvula
de liberación (# 27) y bombee el gato para levantar la carga de las bases del gato. Realice los cambios adecuados de montaje y baje la carga lentamente y cuidadosamente
sobre las sillas de la base del gato.
9. En cuanto se termine el trabajo, cierre la válvula de liberación (# 27) y bombee el gato lo suficientemente alto para extraer la carga de las sillas de la base del gato.
Asegúrese que la silla esté estable. Si no la está, baje la carga nuevamente sobre las bases del gato. Realice las correcciones adecuadas de montaje y repita los pasos de
nuevo. Extraiga las base del gato de debajo de la carga, siendo muy cuidadoso de no mover la carga.
10. Abra la válvula de liberación (# 27) muy lentamente y cuidadosamente para bajar la carga hasta el piso.
MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD
Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre el MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD, con el fin de advertir
sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para evitar lesiones o peligros de muerte. IMPORTANTE: A fin de prevenir daños
en las juntas herméticas y fallas en el dispositivo, no use alcohol, líquido de frenos hidráulicos ni aceite de transmisión en el gato. Cualquier gato que se encuentra
defectuoso como resultado de contaminantes extraños en el sistema hidráulico no es elegible para consideraciones de garantía.
1. Siempre guarde el gato en un área protegida, en donde no quede expuesto a las condiciones climáticas, gases corrosivos, sustancias abrasivas otros materiales perjudiciales.
Antes de usar, compruebe que el gato no contenga restos de agua, nieve, arena o arcilla.
2. El gato se debe lubricar en forma periódica a fin de prevenir el desgaste prematuro de sus partes. Se debe aplicar grasa de uso general en todas las articulaciones, las ruedas
pivotantes y del eje delantero, el brazo elevador, los pernos pivotantes de la base de la palanca, el sistema de seguridad y las demás superficies de apoyo.
3. No deberá ser necesario rellenar o llenar al tope el depósito (# 4) el que contiene el líquido hidráulico, al menos que haya una fuga externa. Una fuga externa requiere
reparaciones inmediatas las cuales deben realizarse en un ambiente libre de suciedad por parte de personal calificado en las reparaciones hidráulicas y quienes sean
familiarizados con este equipo. Se recomienda usar los centros de servicio autorizados.
IMPORTANTE: Con el fin de prevenir daños al sello y fallas del gato, nunca use alcohol, líquido de freno hidráulico ni aceite para transmisiones con el gato. Use aceite hidráulico.
4. Cada propietario del gato es responsable por mantener limpias y legibles las etiquetas del gato. Use una solución de jabón suave para lavar las superficies externas del
gato pero sin mover ninguno de los componentes hidráulicos móviles externos.
NOTA: Desensamblado de esta herramienta que se haga por otro, que no sea un centro autorizado de servicio INVALIDARÁ la garatía para esta herramienta.
KTI63230/KTI63250
8
7/30/14