Descargar Imprimir esta página

Craftsman professional 286.26829 Manual Del Propietário página 17

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

REGLAS ADICIONALES
PARA FUNCIONAMIENTO
SEGURO cont,
Z_ ADVERTENCIA:
Algunas
partieulas
de polvo creadas
pot el lijado
mecbnico,
aserrado,
rectificado,
taladrado
y otros trabejos
de construcci6n
eontienen
produetos
qulmieoe
que se sabe causan c_ncer, defeetos cong_nitos
u otros daSos al sistema
reproductor.
Algunos de estos productos
quimicos
son:
• Plomo proveniente
de pinturas a base de plomo
• Sflice cristalizada
de ladrillos y cemento y otros productos
de albaOiler[a.
• Arsenico
y cromo de madera tratada quimicamente.
Su desgo de exposiciOn
a estos productos var a dependiendo
de cuan a rnenudo
usted hace este tipo de trabajo. Para reducir su exposiciOn a estos productos qufmicos:
• Trabaje en lugares bien ventilados
• Utilice equipo de seguddad aprobado,
tal come mascaras
contra el polvo
especialmenfe
diseRadas
pare flitter pariiculas
mieroscopicas.
USE SUS
Z_ ADVERTENCIA:
La utilizaciOe de cualquier
cepiIladora
puede eausar la proyecciOn
de objetos
extraOos a sus ojos, Io cual
puede ocasionar
da£1os oculares
severos. Antes de comenzar
a
usa_ la berramienta
mec_nica,
StEMPRE
use sus lentes
protectores
o gafas de seguridad
con protecciOn
lateral y una
mascara
complete
cuando sea necesarie.
Recomendamos
una
M_scara
de VisiOn Amplia
para usar sobre sue lentee protectores
o sus leotes de seguridad
est_ndar,
con protecciOn lateral,
dispoeible
en los Almacenes
Sears.
REGLAS ADICIONALES
PARA FUNCIONAMIENTO
SEGURO cont.
La etiquota
de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos.
V...........................................................Voltios
A.......................................................
Amperios
Hz...................................................... Hertz
W....................................................... Watts
rain ..................................................... Minutos
....................................................... Corriente Alterna
..................................................
Corriente Continua
no ....................................................... Velocidad sin Carga
[] ........................................................ CoestrucciOn Clase II
•_/rain .................................................. Revoluciones o Carreras pot minuto
_. ....................................................... Indica peligro, adverteecia o atenciOn.
iSignifica ateoci6n! Existe riesgo para su seguridad
ilMPORTANTE!
LEATODAS LAS INSTRUCCIONES
32
Antes de inteotar
usar cualquier
berramienta,
es necesado
familiarizarse
coo todas las
caractelisticas
de funcionamiento
y lae instrucciones
de seguddad.
Z_ ADVERTENCIA
1-
NO permita que su familiaddad
con la sierra to ltaga
i
descuidado.
Recuerde
que uo descaido de une tracciOn de segundo es suficiente para
I
ocasionar
una lesion grave.
CONOZCA
SU SIERRA
(ver Fig. 1)
La sierra Twin Cutter tiene incorporadas
muchas oaracteristicas
practicas para cortes
eficientes
y r&pidos. Entre elias cabe mencioear
un sistema
innevador de 2 hojas
especiales
que giran en direccion
opaesta para Iograr cortes suaves y exactos con menos
vibracion
y retrocese. Tambien esta equipada
con un sistema de lubdcaciOn de la hoja
preinstalado
para user cuando corte aluminio, cobre, acero inoxidable
y hierro [oljado. La
manija auxiliar se instala en la parte superior
de la sierra ofreciendo
apoyo adicional
y
facilidad de manipulaciOn,
Pare mayor conveniencia,
la sierra Twin Cutter no necesita
ser armada
Las hojas
especiales
y el sistema
de lubricaciOn ya ester instalado,
Contratueroa
Manija Auxiliar.._
Manija de! Protector
Interior de la Hoja
.%
Varilla de
i /
D/?._4"._
LubdcaciOn /"
_
a la Cera
//
_[
Perilla del
h
Sistema de
_
LubricaciOn
a la Cera
Protector Superior de la Hoja
Fig. 1
\ ,o,orru0to,
on,o.
,
(EncendidolApagado)
']_::[.
k& _-_
Protector Inferior
Hojas "/
<q_;_'-_'_"
de {a Hoja
DESEMPAQUE
Su sierra Twin Cutter fue embarcada
compIetamente
armada. Inspeccione
atentamente
fa
sierra para asegurarse
de que no ocurdo daOo oi quebradura
durante el embarque.
Si
alguna pieza esta daOada o falta, devuelva
la sierra a su Almac_n
Sears mas cercano
pare que se la cambien.
I
f-k ADVERTENCIA:
Si hay piezas faltantes,
NO haga funcionar
esta sierra
haste que se reemplacen
las piezas faltantes.
El incumplimiento
de esta advertencia
puede
ocasionar
una lesion personal
grave,
33

Publicidad

loading