Elevator adjusting screw
Fig. 6
Tonarmlift-Einstellschraube
Abb.
6
Vis de réglage de la hauteur
Afb 6
Stelschroef voor toonarmhoogte
Torniltlo de regulacién del elevador
Fig. 7 Abb. 7 Afb. 7
Nut
|
Nade]
(ya
Mutter
Pointe de lecture
Ecrou
Naald
Moer
Aguja
Tuerca
Cellule
Element
Capsula
Headshell
{
etal
:
3
Kopschelp
{Plastic washer een
Casco
Plastik-Unterlegscheibe
Rondelie en plastique
Platiek vulring
Arandela de plastico
Screw
Fig. 8
Schraube
Abb. 8
Vis
Schroef
Afb. 8
Tornillo
Red plug
Roter Stecker
Fiche rouge
Rode stekker
Clavija roja
White plug
WeiRer Stecker
Fiche blanche
Witte stekker
Power cord
Cabie de alimentacién
Fig. 10
Fig. 11
Abb. 10
Abb. 11
Afb, 10
Afb. 11
—
Cartridge
Tonabnehmer
Tonabnehmerhalterung
Tonearm elevator-height adjustment (Fig. 6)
The optimum clearance between the stylus tip
and
the platter mat is about
8 mm
when the
tonearm
is resting on
the tonearm
elevator
(with the UP/DOWN
knob switched to the UP
position). Turning the adjusting screw clockwise
lowers the height of the tonearm elevator and
turning it counterclockwise increases it.
CARTRIDGE MOUNTING
© Removal and mounting of the headshell
(Fig. 7)
Turn the connector screw in direction"A" to
remove
the headshell
from the tonearm, Fix
it firmly when mounting the headshell.
© Mounting cartridge (Fig. 8)
1. Remove
the
2 screws. securing
the car-
tridge to the headshell.
2. Install the cartridge onto the headshel! pro-
vided.
3. The four headshell
lead wires are colour-
coded as follows; connect them correctly:
White (+) ..(L)
Red (+)
2... 2,
R
Blue (-). . LE
Green (-)
...
RE
(Left)
(Right)
4, Mount the cartridge onto the headsheil cor-
rectly and leave the screws slightly loose,
then, after completing the '"'overhang ad-
justment'', tighten them firmly.
5. After
cartridge
replacement,
be sure
to
perform
the ''tracking force' and ''anti-
skating'' adjustments.
CONNECTION TO A
STEREO AMPLIFIER
Firmly
connect
the white plug of the output
cord from the L-A120/L-A120B to the PHONO
L (eft) terminal of the stereo amplifier and the .
red plug to the R (right) terminal and confirm
the correct connections. (Fig. 9)
STYLUS REPLACEMENT
How to remove the old stylus
Hold the cartridge and press the stylus assembly
downwards (Fig. 10).
How to fit a new stylus
1. insert the lug of the stylus assembly vertically
(Fig. 11).
2, Press it upwards with both fingers until it
snaps in place (Fig. 10).
Note:
Replace
the stylus
assembly
with
the
stylus cover fitted so as not to damage
the stylus tip.
Hoheneinstellung des Tonarmlifts (Abb. 6)
Die optimale Distanz zwischen der Nadelspitze
und der Plattentellermatte betragt etwa 8mm,
wenn
der Tonarm
auf dem Tonarmlift aufliegt
(wenn der UP/DOWN-Knopf auf der UP-Position
steht).
Durch
Drehen
der Einstellschraube
in
Uhrzeigerrichtung wird die Hdhe des Tonarm-
lifts verringert und durch Drehen in Gegenuhr-
zeigerrichtung vergrdRert.
ANBRINGUNG DES
TONABNEHMERS
@ Abnehmen und Anbringen der
Tonabnehmerhalterung (Abb. 7)
Zum
Abnehmen
der Tonabnehmerhalterung
vom
Tonarm
die
Verbindungsschraube
in
Richtung
''A'' drehen,
Beim
Anbringen
der
Tonabnehmerhalterung
die Schraube fest an-
ziehen.
e Anbringen des Tonabnehmers (Abb. 8)
1. Die beiden Schrauben entfernen, mit denen
der
Tonabnehmer
an
der Tonabnehmer-
halterung befestigt ist.
2. Den
Tonabnehmer
an
die
mitgelieferte
Tonabnehmerhalterung befestigen.
3. Die vier Leitungen der Tonabnehmerhalte-
rung
sind wie folgt mit Farben
gekenn-
zeichnetet; schlieRen Sie sie richtig an:
Wei (+)
. . 04
Rot(+)
.....
R
Blau (-) . .LE
Griin (-) ....
RE
(links)
(rechts)
4. Den Tonabnehmer
an die Tonabnehmer-
halterung anbringen, die Schrauben zuerst
noch etwas Jocker lassen und nach "'Ein-
stellung des Uberhangs" fest anziehen,
5. Nach
Anbringung
des Tonabnehmers
die
"Auflagekraft''-
und
'"Anti-Skating''-Ein-
stellungen durchfihren.
ANSCHLUSS AN EINEN
STEREO-VERSTARKER
Den
weifen
Stecker
der Ausgangsleitung
des
L-A120/L-A120B
an den linken
(L) und den
roten Stecker an den rechten (R) PHONO-Ein-
gang des Stereo-Verstarkers anschlieRen. (Abb.9)
AUSWECHSELN DER.
NADEL
Entfernen der alten Nadel
Halten Sie den Tonabnehmer und ziehen Sie die,
alte Nadel! nach unten (Abb, 10}.
Anbringen der neuen Nadel
Tt. Den
Ansatz
des Nadeltragers
vertikal
ein-
fiihren (Abb. 11).
2. Den
Nadeltrager mit beiden
Fingern
nach
oben dricken, bis er einrastet (Abb. 10).
Hinweis:
Beim
Auswechseln
der
Nadel
sollte
die Nadelschutzkappe
tiber der Nadel
sein. um die Nadel nicht zu beschadi-
gen.