Descargar Imprimir esta página

Epson TM-C710 Guia De Instalacion página 2

Ocultar thumbs Ver también para TM-C710:

Publicidad

6
1
STARTER CARTRIDGE
!
CAUTION
Do not tilt the product, turn off the product, or open the covers while the
EN
flashing.
After you finish the setup, replace the cartridge with the other cartridge that came with the product.
!
ATTENTION
N'inclinez pas le produit, ne mettez pas le produit hors tension ou n'ouvrez pas les capots
FR
lorsque le voyant
(alimentation) clignote.
Une fois la configuration terminée, remplacez la cartouche par l'autre cartouche fournie avec le
produit.
!
VORSICHT
Kippen Sie das Produkt nicht, schalten Sie es nicht aus und öffnen Sie die Abdeckungen
DE
nicht, während die
(Strom) LED blinkt.
Wenn Sie das Setup abgeschlossen haben, ersetzen Sie die Kartusche durch die andere
Kartusche, die mit dem Produkt geliefert wurde.
!
LET OP
Het product niet kantelen of uitschakelen en geen kappen openen terwijl de LED
NL
knippert.
Vervang wanneer de instelling voltooid is de patroon door de andere patroon die met het
product geleverd werd.
!
ATTENZIONE
Non inclinare o spegnere il prodotto e non aprire gli sportelli mentre il LED
IT
(Alimentazione) lampeggia.
Al termine della configurazione, sostituire la cartuccia con l'altra cartuccia fornita con il
prodotto.
!
PRECAUCIÓN
No incline el producto, apague el producto ni abra las tapas mientras parpadee el indicador
ES
(alimentación).
Una vez finalizada la configuración, reemplace el cartucho por el otro cartucho incluido en el
aparato.
!
CUIDADO
Não incline o produto, não o desligue nem abra as tampas enquanto o LED
PT
estiver intermitente.
Depois de terminar a instalação, substitua o tinteiro pelo outro tinteiro fornecido com o
produto.
!
DİKKAT
TR
(Güç) LED'i yanıp sönerken ürünü eğmeyin, kapatmayın veya kapakları açmayın.
Kurulum tamamlandıktan sonra, kartuşu ürünle birlikte gelen diğer kartuşla değiştirin.
!
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην γέρνετε ή απενεργοποιείτε το προϊόν ή μην ανοίγετε τα καλύμματα όσο αναβοσβήνει η
EL
ΛΥΧΝΙΑ
(Ισχύς).
Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση, αντικαταστήστε την κασέτα με την κασέτα που συνόδευε το
προϊόν.
!
POZOR
Ne nagibajte in izklapljajte izdelka ter ne odpirajte pokrovov, ko utripa lučka (delovanja)
SL
LED
.
Ko je postopek namestitve dokončan, zamenjajte kartušo s tisto, ki je priložena izdel ku.
!
OPREZ
Ne naginjite i ne isključujte proizvod niti otvarajte pokrove dok treperi lampica LED
(Power) LED is
HR
(napajanje).
Kada završite postavljanje, zamijenite spremnik drugim spremnikom koji je isporučen s
proizvodom.
!
ВНИМАНИЕ
Не навалувајте го производот, не исклучувајте го производот и не
MK
отворајте ги капаците додека трепка LED-сијаличката
Откако сте го завршиле поставувањето, заменете го патронот со другиот патрон
што се испорачува со производот.
!
PAŽNJA
Nemojte da naginjete proizvod, da ga isključujete niti da otvarate poklopce dok
SR
indikator (za napajanje) svetli.
Kada završite sa podešavanjem, zamenite kertridž drugim koji ste dobili uz proizvod.
!
FORSIGTIG
(aan/uit)
Undlad at vippe produktet, slukke for det eller åbne dækslerne, mens
DA
blinker.
Når du er færdig med opsætningen, skal du udskifte patronen med den anden patron, der
fulgte med produktet.
!
HUOMIO
FI
Älä kallista tai sammuta laitetta tai avaa kansia, kun
Kun olet saanut asetukset valmiiksi, vaihda kasetti toiseen tuotteen mukana tulleeseen kasettiin.
!
FORSIKTIG
Du må ikke vippe produktet, slå det av eller åpne dekslene mens
NO
blinker.
Når du er ferdig med oppsettet, bytt ut blekkpatronen med den andre blekkpatronen som
fulgte med produktet.
!
VAR FÖRSIKTIG
(Alimentação)
Du får aldrig luta produkten, slå av den eller öppna några kåpor medan LED-lampan
SV
(ström) blinkar.
När du är klar med installationen byter du ut patronen mot den andra patron som medföljde
produkten.
!
PRZESTROGA
Nie pochylaj produktu, nie wyłączaj zasilania ani nie otwieraj osłon, gdy miga dioda LED
PL
(zasilania).
Po zakończeniu konfiguracji wymień kasetę na inną, która została dostarczona z tym
produktem.
!
VÝSTRAHA
Nenaklánějte přístroj, nevypínejte jej ani neotevírejte kryty, pokud bliká indikátor LED
CS
(Napájení).
Po dokončení nastavování vyměňte zásobník za ten, který byl dodaný spolu s produktem.
!
VIGYÁZAT
Ne billentse oldalra és ne kapcsolja ki a terméket, illetve ne nyissa fel a fedelét, miközben az
HU
(Tápellátás) LED villog.
A beállítás befejezésével, cserélje ki a patront a termékhez mellékelt másik patronnal.
2
7 min
!
UPOZORNENIE
Nenakláňajte a nevypínajte výrobok a neotvárajte kryty, kým bliká LED dióda
SK
(napájanie).
Po dokončení nastavovania vymeňte zásobník za ten, ktorý bol dodaný spolu s produktom.
!
ATENŢIE
Nu înclinați produsul, nu îl opriți și nu deschideți capacele în timp ce ledul
RO
(Напојување).
luminează intermitent.
După finalizarea configurării, înlocuiți cartușul cu celălalt cartuș care a venit cu produsul.
!
ВНИМАНИЕ
Не накланяйте продукта, не изключвайте продукта и не отваряйте капаците, докато
LED
BG
светодиодът
След като приключите с настройката, заменете касетата с другата касета, доставена с
продукта.
!
UZMANĪBU
-indikatoren (strøm)
Nesasveriet ierīci, neizslēdziet ierīci un neatveriet pārsegus, kamēr mirgo
LV
indikators.
Kad iestatīšana ir pabeigta, nomainiet kasetni ar otru kasetni, kas ir iekļauta ierīces piegādes
komplektācijā.
!
DĖMESIO
Nepaverskite, neišjunkite ar neatidarykite gaminio dangtelių, kol mirksi
LT
(Virta) LED-merkkivalo vilkkuu.
šviesos diodo lemputė.
Kai nustatymas bus baigtas, pakeiskite kasetę kita, kuri pridedama prie gaminio.
!
ETTEVAATUST
(Strøm) LED-lampen
Ärge kallutage toodet, ärge lülitage toodet välja ega avage katteid, kui
ET
vilgub.
Pärast seadistuse lõpetamist vahetage tindikassett tootega kaasas olnud kasseti vastu.
!
ВНИМАНИЕ
Не наклоняйте, не переворачивается аппарат и не открывайте крышки, если мигает
RU
индикатор
Закончив настройку, установите другой картридж из комплекта поставки аппарата.
!
ЕСКЕРТУ
(Қуат) жарық диоды жыпылықтап тұрғанда, өнімді қисайтпаңыз,
KK
өшірмеңіз немесе қақпақтарын ашпаңыз.
Баптау жұмыстарын аяқтағаннан кейін, картриджді өніммен бірге келген
картриджбен алмастырыңыз.
AR
3
(Захранване) мига.
(toite) märgutuli
(Питание).
.)‫(الكهرباء‬
LED ‫ال تقم بإمالة المنتج، أو إيقاف تشغيله، أو فتح األغطية، أثناء وميض مؤشر‬
.‫بعد االنتهاء من اإلعداد، استبدل الخرطوشة باألخرى المرفقة مع المنتج‬
(Alimentare)
(strāva) LED
(maitinimo)
‫تنبيه‬
!

Publicidad

loading