Descargar Imprimir esta página

Black and Decker CST800 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

RENSEIGNEMENTS
RELATIFS
AU
SERVICE
Black& Deckerexploite un r_seaucomp]etde centres de service et d'ate]iersd'entretienautotis_s pour toate
]'Am_tique du No;'d. Lepersonnelde touslescentresde serviceBlack& Deckera regu ]a formationvou]ue
pour assurer I 'entretienefficace et fiab[e desoufiis_]ecttiques.
Pourobtenirdes renseignements d 'ordre technique,desconsei]sre]aff h aux r_parationsou despi_cesde
rechanged'otigine communiqueravec ]ecentrede serviceBlack& Deckerde la r_gion.
On peuttrouverVadresse du centrede servicede la r_giondensVannuairedes Pages Jaunes_ la rubtique
(_Outils_lectriques>_ ou en composant]e num_ro suivant: 1800 544-6986.
GARANTIE COMPLETEDE DEUX ANS POUR UTILISATIONDOMESTIQUE
Black& Decker gamntit ]e produitpour unep_tiode de deux ans contre]esvicesdemaff_reou de
fabrication. Leproduit defectueuxsera r_pan_ou remplac_sansfrais confarm_ment6 I'une des conditions
SU_lntes.
Pour_changerI'outil, ilsuffit de le reCourner au d_tail[ant(si]e d6tail[ant p orticipo au programme d'_change
rapide Black& Decker).Leretourdoit Btreeffeduer denslesdelais importis par la po]itiquede retourdu
d6taillant (habitae]lement e ntre30 et 90 iourssuivantla dated'achat). Ledetaillant pout exiger unepreuve
d'achat. Pti_rede v6tifier la politique de retourdud_aillant au-del6 des de]aisimpartis. O n pout_galement
retournerI'outi] (port payS)6 un centrede serviceBlack& Deckerou (_toutautre atelier d'entretien accr_it_
pour y _tre remplac_ou r_por6,6 notre9r_. On peetexi_er unepreuved'achat. Les adressesdescentresde
serviceBlack& Deckersetrouvent6 la rubtique "Ouffls 61ecttiques" d esPagesJaunes.La pr_ente garantie
ne vaut pos pour lesaccessoires. L esmodalit_sde la pr_sentegarantie dennentdesdroits ]_aux sp_cifiques.
L'Ufflisateur peat6galementsepr_vafair d'autresdroitsse]onI'_tat ou la province qu'il habite. Pourobtenir de
plus amplesrenseignements, communiqueravec ledirecteur du centrede service Black& Deckerde la
r_gion.
Leproduit n'est pos congupour un usagecommercial.
Imporl_parr
Black& DeckerCanada Inc.
1O0CenffalAve.
Brockville (Ontario)K6V 5W6
Voir la rubrique "Outils
_lectriques"
des Pages Jaunes
pour
Is service
et les ventes.
• NO FUERCE L AHERRAMIENTA- E sta hat6 mejorsutrabaioy de nmneram6sseguraa ]a ve]ocidadpora la
gee ruedise_acla.
• UTIUCE LAHERRAMIENTA C ORRECTA- N o ufflice estaherramientapara ningOn ottotrabajo excepto pora el
que est6desflnade.
• NO SESOBREEX11ENDA- Conserve siempre bien apoyades lospiespara noperder elegeilibtio.
• DAI;IOSA LAHERRAMIENTA- Si golpea la herramientao seenredacon un ob]etoextrafio, a l::6gue]a d e
inmediata,revise enbusca dedafiosyen casodehaberlos,h6galos reporar antes de seguir o perando.No
opere la herramientaconelcuba
o el
carreterata.
• EVIIECONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS - No uffliceaporatas el_ctticosen bgares hOmedos o
moiados. N o se useba[o ]a Iluvia.
• NO OPERE desbrozaderas/otilladoras en atm6sferasgaseasas o explosivas.Losmotoresdeestosaporatos
emitenchispasen condicionesnormales,que puedenotiginar la ignici6n delosvapores.
• GUARDE SUSAPARATOS B AJOI_CHO - Cuando no seusen,losaparatosdebenguardarsebajo techo,con
]lave,fueradel a[cance de losnifios.
• ESI_ALERTA-Conc6ntrese en]ogee hace.Uff]ice el senficlo c omOn. N o operela benamientacuancloest_
cansa_o.
• CUIDE SUSAPARATOS - Conserve losbardescortantes]impios y afilados pora obtener m ejorrendimientoy
clisminuirel tiesgodelesiones. S iga lasinstrucciones debbticaci6n y cambiode accesorios. Revise e l cable
de]aporatoperi6clicamenta y, encasodeestardafiado,h_galo reporar por unaestaci6n deservicio
autotizado.Revise lasextensiones p eti6clicamente y reempl6ce]as s iest_nda_adas.Conservelosmangos
limpios, secos y libresdeaceitey grasa.
• REVISE LASPARIT..S DAI;IADAS - Revise laalineacibn delaspiezasm6vi]es, s us montajes,ruptarade piezas
y cualesquieraotrascondicionesquepudiesen afectarla operaci6n. U na guarda u otra portedefiada debe
reporarsede maneraapropiade o debereempiazarse e nuncentrodeservicio autotizade,a menosgeese
indiqueIo contratio enestemanual
• Unicamente p ora USODOMESTICO.
• CONSERVE LAS GUARDAS EN SU LUGAR Y EN FUNCIONAMIENTO.
• CONSERVE MANOSY PIES ALEJADAS D EL AREADECORTE.
• NO CARGUE ELAPARATO BAJOLALLUVIA NI EN LUGARES M OJADOS.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
MANUALDEINSTRUCCIONES
CST8OO
INFORMACION CLAVE QUE DEBESABER:
*Cargue la baterla por un periodo mlnimo de 24 horas antes de usar su desbrozadora,
con el cargador de 12 V Black& Decker 244374.
oLa guarda debe ester instalada antesde recortar - si no, el motorse sobrecalenter6e
invalidar6 su garantia.
opara operar la desbrozadora, debe tirar del bot6n del seguro de apagado primero,
para poder accionar el gatillo.
*Para reemplazar la linea, utilice ,_nicamentellnea redonda de 0,065" (1,65 mm) de
di_,metro - de otra manera, la unidad puede no funcionar correctamente.
CONSERVE ESTE MANUAL PARAREFERENCIAS F UTURAS
AADVERTENCIA:
Siem re ue ufilice a aratos el_ctficos de "ardineria debe s
uir ciertes
P
q
P
I
eg
precaucionesb6sicas de secluridad,a fin de reducir los riesgosde
incendio, choque el_:lrico );lesiones personales, entre las que se
encuentran las siguientes.
/_ ADVERTENCIA:
Parte del polvo oriclinado per este producte contiene qulmicos que en el
Estado deCalifornia
se cons iderancomo causantes de c_ncer, c]efectos
cong,_nitos u o_'os dafios reproductivos. AIgunos ejempIos de estes
qulmicos son:
• compuestos en fertilizantes
• compuestes en insediciclas, herbiciclasy pesticidas
arsenncoy cromo de madera tratada qulmlcarnente
Para reclucir suexposici6n a estosquimicos, ufilice equil0o de seguridad aprobado como
rn_scaras contra polvo disefiadas especificamentepara filtrar padiculas microsc6picas.
AADVERTENCIA:
Esteproductocontiene quimicos incluyendo pIomo queen el Estadode
California se consideran como causantesde c6ncer y defectos cong_nitos
u otrosda_osre_roductivos.Lavesusmanos des_u_s de maneiarlo.
,'b,PRECAUCION:Emplee la protecci6n' 1 0ersonal y audifivaadecuadac_urante el uso_leeste
producte. B a'ol c iertascondicionesy duraci6nde uso,el ruidoproducido pot
esteproducto puedecontribuir a la p_rdida audifiva.
LEATODAS LASINSTRUCCIONES
PAPA REDUCIRELRIESGO DE LESIONES:
Antes de cualquier uso, asegOreseque cualquier persona que vaya a ufilizar este herramienta
flea
todas las instrucciones de
la inforrnaci6ncontenida
manual.
comprenda
seguridad
Y
Y
en
este
Conserve estas instrucciones y rep6selas con _recuencia antes de usar la herramiente e instruir
a otras personas.
• SIEMPRE U11UCE P ROIECCION PAPALOSOJOS- Ufificeantaoios o gafas desegutided siempre queufilice
esteaporata.Los anteojos de seguticladlosencuentra a sudisposici6n c on costaextraenel centrodeservicio
autotizade Black& Deckerclesubcalided. Ufffice unamascatil[a contrapo]vo si]a operaci6n queva a
realizarIo produce.
• GUARDA- No utilice esteaporatosintenet]a guarda instalade.
• VJSTASE APROPIADAMENI_ - No utilice prendas de vesff r ffaiasni articulosdeiayeda. Pueden quedar
atrapodosenlaspiezasm6vi[es. S erecomiende elusode guantes de gomay calzado desegutidecl con sue]a
degomapora elffabajo a ]a intempetie.No utilice el aporatocon lospiesdescalzos o cuandecake
sancla[ias a biertas. V istapontalones[argos para pmtegersus piernas. C Obrase el cabeffosiIo tiene]argo.
• LJNEA DENYLON- Conserve siempre cara, manos y piesalejaclos d e]a fineagiratatia.
• LALJNEA GIRATORIA DESEMPEI_A U NA FUNCIONDECORIE- Tengacuidade a] poclar alredeclor de rna]las
y p]antas quedesee conservar.
• CONSERVE APARTADOS A LOSNIl;lOS- Toclos l osvisitantes d ebenpermanecera distancia seguradel_rea
detmba[o.
• ADVERTENCIA I MPORTANTE - Cuandoseutilice, p iedras,piezasde metaly otros obietos puedensalir
despedidasde [a ffneade cortea gran velocidad. La herramientay la guandaest6ndisefiades p ara reducirel
pe]igro.Sin embargo,debentamarse]assiguientesprecauciones:
• Z_, A DVERTENaA:Aseggrese gee otraspersonas y mascotas est_npot ]omenos30 m (100 pies)de distancia.
• iJkADVERTENCIA: P arareducir el tiesgode ]esiones por proyediles, trabajea]e]_ndesede obietoss61ides
cercanoscomomuros, e scalones, rocasgrandes, _ rbales,etc. Tengamuchocuidado al trabaiecercade
objetos s61ides y ,cuandoseanecesatio, recorte uotillea mano.
• EVII_ELENCENDIDO ACCIDENTAL- N o acarree]a uniclad con el dedeenel gati]]o.
• Z_ ADVERI_NClA: S iempreque empleeherramientase[_=ctricas
de ]ardineda,debe seguir ciertas
precauciones b e=sicas d e segutidecl c on el fin dereclucirel tiesgode incenclio,cbeclue
e]_:ttico y lesiones p ersona[es, entre]asgee seencuentran ] assiguientas:
• No incinere ]a batarla a0n cuandeseencuentre severamente dafiade o cuandoest_completamente
clesgastada. L abateria puedeestaffar e n elfuecjo. C onsultelosordenamientos localespara saber sihay
disposiciones especiales e ncuanta al desecba c]e[a baterta.
• Si ocurre algunafugade lasce]desde ]a bateria, desc_rtela inmecliatamente y II_e]a a [ centrodeservicio
Black& Decker u otra estaci6ndeservicio autotizade desuIocalidad.
• Nunca intente abtir ]a baterla pot ning0n mativo. Sila carcaza dep]6stico de la bateffasecuarteao se
eslm]la, c lescbrtelainmediatamente y nola recargue.
• No cargueel aporato bajo [a I[uviani lugares mojados.
• Uti[ice0nicamenteel siguienta tipoy tamafiode bateria:Black& Decker244373-12_L
• UflliceOnicamente el cargader de 12 V Black& Decker244374.
• Tengacuidedo a] maneiar ]asbatedaspara nocausar uncorto entre[a baterta y matetialesconductores
comoanil]os,pu[seras y Ifaves. L abateria o el conductorpoeden calentarse y causar geemaduras.
• No abra ni muffle ]a batefia. Elelectrolita liberado esconosivoy puedecausarleda_osa sus ojoso a su
pie].Puede sert6xicoencaso de ingesti6n.
• Sila carcazade la batarla seestrel]a debidoa unacaide o a otto impoctoy el gelde] e]edro]ito sefuga,
]tmpie]o con untrapo,neutralice e l _cide con unasustancia a lcalinaeamoso]uci6n de amoniao
bicarbanato de sodio. S i eleledrolitohacecontactocon supie],eniuagueinmediatamente con aguay
consu]tea unm_dico.
• No ati[icela bateda pora ningunaotracosa queno seaalimentaresteprodudou atro procludo
Black& Decker designadopara ella.
• Z_ ADVERI_NCIA: L aguarda siempredebe permanecer en susifio a finde prateger a] usuatio.
ENSAMBLAJE D ELA UNIDAD
Disponga]a uniclad comosemuestra en]a figura 2. Retire [a luercay el tami]]o de ]a secci6n superior (porte
izgeierdade ]a Fig.2). Des]ice ]a porteinferior en]a porte superior e amoseindica. Los dosmitadesdebe_
ensamblar j untas. I nserte de nuevoel tarni][oy la turcaen]a portesuperior y aptiete.Launidad quedar_ahora
trine y segura.
ENSAMBLAJE D ELAGUARDA
Saqueel tarnil[ode la guarde e inserte_staen la ranura(marcada con flecbas) e n[a cabezade la
desbrozacloracomosemuesffa
en la
figuro 3. Cerci6rese de haber
insertoc_o oomp]etamente
fa
guarcla.Inserte
de nuevo el tarnil]o a trav_ ]a cabezade la desbrozaderay dentrode la guarda y aptiete comoseobserva en
la figura4.
NUNCA OPERE LAHERRAMIENTA S INTENER LAGUARD.&. COLOCADAAPROPIADAMENTE E N SU SITIO.
Eluso de la unided sintenerinstalade la guarde ocasionar(_ g ee el motorsesobrecaliente, y anular_]a
garanfia.
_TEei_
LABATERJA DEACIDODEPLOMODESU DESBROZADORA SOLOSECARGAPARCIALMENI_ E N LA
F",ABRICA.
ANTESDEUSARSUDESBROZADORA, LABAI_RJA DEBE CARGARSE P ORUN PERIODO
MINIMO DE24 HORAS.
• Si la carcaza de la bateria se cuadeadebido a una caida u otroimpodoy el gel de] e]ectrolito sefuga,
fimpielo con un trapo, neutraliceel _cido con una sustanciaalcalina como soluci6n de amonia o po]vo de
hornear. Si el electrolitoIlega a su pie],enjuagede inmediata y consultea un m_,dico.
• Sudesbrozadora est6 equipada con unsoportede cargador que puede montarsefirmementea un muro
en su cochera, coberffzo u otra construcci6nsimila_ Losherrajes para colgar el soportaest_nincbidos
en la balsa de pl6sfico empocadacon sudesbrozadora.) Cargar subatar_aen estesoportees muy
convenienta,ya gee permitecolgar la berramienta,fuerade] camino, y asegurael contactos61idoentre
losterminalesde carga.
MONTAJE DELSOPORTE DE CARGA
1. Si ustedpiensa colocar su basede carga en un muro, siga lasinstrucciones enumeraclas a continuaci6n.
2. Saque los dostarni]losy los taquetesde pl6stico de la balsa de pl6sfico.
3. Useel soj_rta del cargador para marcar el sitio de losotificios. A segOrese de colocar el soporte a la
altura suFiciente para gee la desbrozadora cue]gue]ibremente d e 6ste,aproximadamente a 1,2 m (4 if)
de] piso.
4. Perfore unotificiode 1/4" (6 ram)en coda ]ugarmarcado.
5. Inserte lostaquetes de pJ_stico e n losotificios e inserteuntomiHoen coda uno.Aptieta los tarnilloshasta
que las cabezasest_n sobrelostaquetesfa [usta para que el soporte geepo entreel taquetey la cabeza
de] tornillo.
6. Coloquee] soporte del cargador en ]a pored (cone] extremo angosto hacia artibe)y asegOrese d e que
el cable posepot la ranura ]ateroLOptima el saportede cargo so]0re las cabezasde lostornillos y
desllce]a hasta queasientesobrelostarnilios.
7. Apriete con firmeza ambastomil]os.
LUZINDICADORA LED
Launidccl est_equipadacon un LEDindicader de cargo, Iocalizade en el lade superior izquierdo de la
unidacl(Figura1). Laluz indicaclorase encender_ cuanclo]a unidadest_conectade apropiadamente a la
basede carga y la cfavi]a est_ insertadaen ]a tama de corriente. Laluz permanecer6 encendidamienlmsla
unidacl p ermanezca conectadaa la basede cargo. Se recomiendaguardar la unidecl e nel cargader
durantela tamporada decrecimiento, con el cargador conectado, p ora tenet la batedacargada pora el
siguienta usa.
PARACARGAR LABATERJA, SlGA LOSPASOS A CONTINUACION
1. Insta]e la desbrozaderaen el soportede carga colocando la cavided de]mango,ilustmda en ]a figura7
sobreel gancho de] soportede carga.
2. Gire la desbrozadora hacia abaio, conservandoel ganchoenganchade con la cavidadde] mango,y
coloque el puerto de cargo sabre ]a puntade cargo del soporte(figura7).
3. Conede el cargader a cualquiertoma de eartientaest6ndar de 120 voltsa 60 Hz. Lacarga se
controlar_ autom6ffcamente hastaclueustedretire]a desbrozadera del soporte.
4. Se recomienda de]aren carga [a desbrozadera durantela temporadade crecimiento. Parael inviernou
otrosperiodos prolongades en losgee pormanecer_guardacla,se recomienclacargar completamente
antesde guarderla.

Publicidad

loading