Página 1
Designer Series Undercounter Refrigeration Use and Care Guide CLEANING, MAINTENANCE, AND MORE subzero.com | 1...
Página 2
Designer Series Undercounter Refrigeration Contents Designer Series Undercounter Refrigeration Safety Precautions Designer Series Undercounter Features Interactive Controls Storage Operation Care Recommendations Troubleshooting Sub-Zero Warranty 2 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Página 3
For warranty purposes, you will also need the IMPORTANT NOTE highlights information that is especially date of installation and name of your authorized Sub-Zero important. dealer. Record this information below for future reference.
Página 4
This appliance is only intended for residential use. WARNING Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 4 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Página 5
Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruc- tion concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Página 6
Interactive Control Panel Glass Shelves Refrigerator Drawer Upright Beverage Shelf Multipurpose Shelf Door Shelves Full-View, UV-Resistant Glass Door Automatic Ice Maker 24" All refrigerator Ice Bin Condenser (behind kickplate) 15" All refrigerator (solid door shown) Combination 6 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Página 7
Designer Series Undercounter Features Designer Series Undercounter Features Beverage center Outdoor all refrigerator subzero.com | 7...
Página 8
Turn connect on or off Turn Sabbath on or off Adjust temperature units Dual-zone refrigeration display Adjust alarm volume and tone Select language View troubleshooting and service information Single-zone refrigeration display *Not available on all models. 8 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Página 9
Connect this appliance to remotely monitor and control it. To connect: Connecting requires a wireless router, an Internet connec- Download the free Sub-Zero Group Owner’s App from tion with a network name and password, and a compatible the Apple App Store or Google Play.
Página 10
Refer to the illustration below. IMPORTANT NOTE: Use care when handling glass shelves to prevent breakage or scratching of the interior. CAUTION Warm glass shelves to room temperature before immersing in warm water. Drawer removal Glass shelf removal 10 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Página 11
Storage Refrigerator Storage UPRIGHT BEVERAGE SHELF MULTIPURPOSE SHELF Adjustable gates can be raised to keep items snugly in To remove, pull the shelf forward until it stops. Lift the place. When raised, the distance between the gates is front of the shelf slightly and pull straight out. Refer to the 2 1/2"...
Página 12
Sabbath mode is turned off. To turn on Sabbath: Touch Touch and hold for 3 seconds. To turn off Sabbath: Touch and hold for up to 10 seconds. 12 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Página 13
Care Recommendations Cleaning STAINLESS STEEL EXTERIOR CONDENSER CLEANING Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a CAUTION soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly Before cleaning the condenser, turn power off to the wipe the surface with a water-dampened microfiber cloth unit.
Página 14
If the lights are still out, Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. contact Sub-Zero Factory Certified Service. • LED interior lighting must be replaced by Sub-Zero ODOR Factory Certified Service. • The unit should be cleaned before using for the first Frost, condensation, or ice buildup inside the unit.
Página 15
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
Página 16
LIMITED TWELVE YEAR SEALED SYSTEM WARRANTY For twelve years from the date of original installation, Sub-Zero will repair or replace the following parts that prove to be defective in materials or workmanship: compressor, condenser, evaporator, drier and all connecting tubing. If the owner uses Sub-Zero Factory Certified Service, the service provider will repair or replace these parts with the owner paying for all other costs, including labor.
Página 17
FULL ONE YEAR WARRANTY** For one year from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship. All service provided by Sub-Zero under the above warranty must be performed by Sub-Zero Factory Certified Service, unless otherwise specified by Sub-Zero, Inc.
Página 18
Refrigeración bajo mostrador de la Serie de Diseño Precauciones de seguridad Características bajo mostrador de la Serie de Diseño Controles interactivos Almacenamiento Funcionamiento Recomendaciones sobre el cuidado Resolución de problemas Garantía Sub-Zero 2 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 19
Distribuidor autorizado Número de distribuidor Si su producto alguna vez necesita servicio, use un proveedor de servicio certificado de fábrica de Sub-Zero y recomendado por nuestro centro de atención al cliente, o seleccione uno de nuestra lista de proveedores disponibles en subzero.com/locator.
Página 20
Este electrodoméstico es exclusivamente de servicio. para uso residencial. ADVERTENCIA No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. 4 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 21
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA Este electrodoméstico no está indicado para que lo usen personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o le haya dado instrucciones sobre el uso del electrodoméstico.
Página 22
Puerta de vidrio resistente a los rayos UV, vista completa Fábricador automático de hielo 24" Todo el refrigerador Recipiente para el hielo Condensador (detrás del zócalo) 15" Todo el refrigerador (se muestra la puerta sólida) Combinación 6 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 23
Características del electrodoméstico bajo mostrador de la Serie de Diseño Características del electrodoméstico bajo mostrador de la Serie de Diseño Centro de bebidas Refrigerador todo en uno para uso al aire libre subzero.com | 7...
Página 24
Pantalla de refrigeración de doble zona Selección del idioma Vea cómo solucionar problemas y la información del servicio técnico *No está disponible en todos los modelos. Pantalla de refrigeración de zona sencilla 8 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 25
Conecte este electrodoméstico para monitorearlo y Para conectar: controlarlo remotamente. Para conectarlo se requiere Descargue la aplicación gratuita de Sub-Zero Group un enrutador inalámbrico, una conexión a Internet con Owner de Apple App Store o Google Play. un nombre de la red y una contraseña, y un dispositivo ®...
Página 26
PRECAUCIÓN Caliente los estantes de cristal a temperatura ambiente antes de sumergirlos en agua tibia. Extracción del cajón Extracción de los estantes de cristal 10 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 27
Almacenamiento Almacenamiento en el refrigerador ESTANTE DE BEBIDAS VERTICAL ESTANTE MULTIUSO Las puertas ajustables se pueden elevar para mantener los Para extraerlo, jale el estante hacia adelante hasta que objetos en su lugar. Cuando se eleva, la distancia entre las se detenga.
Página 28
Sabbath. Para activar el Sabbath: Presione Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos. Para apagar el Sabbath: Pulse y mantenga pulsado durante un máximo de 10 segundos. 12 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 29
Recomendaciones para el cuidado Limpieza EXTERIOR DE ACERO INOXIDABLE LIMPIEZA DEL CONDENSADOR Utilice un limpiador no abrasivo para acero inoxidable PRECAUCIÓN y aplique con un paño suave que no deje pelusa. Para Antes de limpiar el condensador, apague la unidad. resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie Utilice guantes para evitar que las aletas afiladas del con una tela de microfibra humedecida con agua y, luego,...
Página 30
Sub-Zero. OLOR • El servicio certificado de fábrica de Sub-Zero debe reemplazar la luz LED interior. • Se debe limpiar la unidad antes de utilizarla por primera vez. Esto eliminará todos los olores que hayan quedado Hay formación de escarcha, condensación o hielo dentro...
Página 31
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados.
Página 32
GARANTÍA COMPLETA DE CINCO AÑOS SOBRE EL SISTEMA CERRADO Durante cinco años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquiera de estos componentes que se compruebe estar defectuoso en material o mano de obra: compresor, condensador, evaporador, secador y toda la tubería de conexión.
Página 33
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO** Durante un año a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
Página 34
Réfrigération sous le comptoir série Concepteur Table des matières Réfrigération sous le comptoir série Concepteur Précautions de sécurité Caractéristiques des appareils sous le comptoir série Concepteur Commandes interactives Rangement Fonctionnement Recommandations d’entretien Dépannage Garantie Sub-Zero 2 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 35
REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des vous devrez aussi avoir la date d’installation et le nom renseignements qui sont particulièrement importants. de votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Inscrivez ces MISE EN GARDE indique une situation où une blessure renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.
Página 36
être installées par le fabricant ou son agent de service. AVERTISSEMENT N’utilisez pas des appareils électriques à l’intérieur des compartiments de rangement des aliments, à moins qu’ils ne soient d’un type recommandé par le fabricant. 4 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 37
Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être supervisées ou d’avoir reçu des directives concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Página 38
Porte en verre résistant aux UV à vue complète Machine à glaçons automatique 24 po Tout réfrigérateur Bac à glaçons Condensateur (derrière la plaque de protection) 15 po Tout réfrigérateur (porte pleine illustrée) Combiné 6 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 39
Caractéristiques des appareils sous le comptoir série Concepteur Caractéristiques des appareils sous le comptoir série Concepteur Centre de boissons Tout réfrigérateur extérieur subzero.com | 7...
Página 40
Sélectionne la langue Affichage de réfrigération à deux zones Permet de voir les renseignements sur le dépannage et le service *Non offert sur tous les modèles. Affichage de réfrigération à une zone 8 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 41
Reliez cet appareil pour le surveiller et le contrôler à Se connecter: distance. La connexion nécessite un routeur sans fil, une Téléchargez l’appli gratuite Sub-Zero Group Owner connexion Internet avec un nom de réseau et son mot de depuis l’App Store d’Apple ou Google Play.
Página 42
MISE EN GARDE Réchauffez les tablettes en verre jusqu’à la température de la pièce avant de les immerger dans de l’eau chaude. Retrait d’une tablette en verre Retrait d’une tablette en verre 10 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 43
Rangement Rangement dans le réfrigérateur TABLETTE POUR BOISSON DEBOUT TABLETTE À USAGES MULTIPLES Les butées réglables peuvent être relevées pour garder les Pour retirer, tirez la tablette vers l’avant jusqu’à ce qu’elle articles fermement en place. Lorsqu’elles sont relevées, la s’arrête.
Página 44
Toutes les préférences d'éclairage reviennent au réglage précédent lorsque le mode Sabbat est désactivé. Pour activer le Sabbat : Touchez à Touchez et tenez pendant 3 secondes. Pour désactiver le Sabbat : Touchez et tenez pendant 10 secondes maximum. 12 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 45
Conseils d’entretien Nettoyage EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE NETTOYAGE DU CONDENSATEUR Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable MISE EN GARDE et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Avant de nettoyer le condensateur, coupez Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la l’alimentation de l’unité.
Página 46
Le sèche- cheveux doit être réglé sur faible et en mouvement constamment. Une fois la glace fondue, essuyez l’eau avec un chiffon ou une serviette en papier. 14 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Página 47
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
Página 48
à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, com- muniquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, subzero.com, envoyez-nous un courriel à...
Página 49
à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, com- muniquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, subzero.com, envoyez-nous un courriel à...
Página 52
SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 SUBZERO.COM 800.222.7820 9045378 REV-B 8 / 2021 20 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...