Descargar Imprimir esta página

Georgia-Pacific Compact 56789A Guía Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Bracket Mount | Montaje del soporte | Montage sur des supports
The steps below describe using a mounting bracket (#54019 sold separately) to fasten the dispenser
to a wall.
Las siguientes instrucciones describen cómo utilizar un soporte de montaje
vende por separado) para asegurar el dispensador a la pared.
Les étapes ci-dessous décrivent l'utilisation d'un support de montage (no 54019; vendus
séparément) pour xer le distributeur au mur.
1
With top level and the arrow on the bracket pointing up,
secure bracket to wall with two anchored screws using
the keyhole slots indicated. NOTE: Top of the bracket
should be at least 4.25" below any grab bars or other
objects to ensure clearance for loading.
Con la parte superior y la echa del soporte hacia arriba,
asegure el soporte a la pared con dos tornillos jados en
las ranuras perforadas indicadas. NOTA: La parte superior
del soporte debe estar al menos 4,25" por debajo de
cualquier barra de agarre u otros objetos para asegurar
que queda el espacio necesario para cargar el papel.
Avec le dessus du support de niveau et la èche pointant
vers le haut, xez le support au mur avec deux vis
ancrées, dans les fentes indiquées. REMARQUE : Le
dessus du support devrait être à au moins 4,25" (10,75
cm) sous toute barre d'appui ou autre élément a n de
faciliter la recharge du distributeur.
2
Fit dispenser on bracket engaging all clips as indicated.
Lock into place by gently pulling down until it clicks
into place.
Ajuste el dispensador sobre el soporte jando todas las
trabas como se indica. Asegúrelo en su lugar
presionando suavemente hacia abajo hasta escuchar
un "clic".
Installez le distributeur sur le support en engageant
toutes les attaches, comme indiqué. Fixez-le en place
en tirant doucement vers le bas jusqu'à ce qu'il se
mette en place avec un clic.
3
Installation is complete. For instructions on how to load
tissue, proceed to the last page.
Terminó la instalación. Para obtener instrucciones sobre
cómo colocar pañuelos de papel, consulte la última
página.
L'installation est terminée. Pour obtenir des instructions
sur la manière de charger le papier, reportez-vous à la
dernière page.
(n.º 54019 que se
4.25"
click
clic
cliquez
REFERENCE GUIDE: 56767A, 56789A, 56790A, 56782
Compact® Vertical 2-Roll Tissue Dispenser
For questions regarding this
Si tiene preguntas sobre este
dispenser or for replacement
dispensador o desea adquirir
parts, please call: 1-866-HELLO
piezas de repuesto, llame al
GP (1-866-435-5647).
número: 1-866-HELLO GP
(1-866-435-5647).
Visit gppro.com to learn more
about all of our products and
Visite el sitio web gppro.com para
solutions.
conocer más sobre nuestros
productos y soluciones.
56767A, 56789A, 56790A
56782
Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de rechange
1-866-435-5647
www.gppro.com
Re ll
Key
Repuesto
Llave
Recharge
Clé
G-100513 Rev C
© 2017 Georgia-Pacific Professional. All rights reserved.
Pour toutes questions concernant
ce distributeur ou pour des
pièces de rechange, veuillez
composer le 1-866-HELLO GP
(1-866-435-5647).
Visitez gppro.com pour en savoir
plus sur l'ensemble de nos
produits et de nos solutions.
6.20 in
7.30 in
Spindle Assembly
Mounting Bracket
Conjunto de eje
Soporte de montaje
Ensemble tige
Support de montage
13.62 in

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Georgia-Pacific Compact 56789A

  • Página 1 Bracket Mount | Montaje del soporte | Montage sur des supports The steps below describe using a mounting bracket (#54019 sold separately) to fasten the dispenser to a wall. Las siguientes instrucciones describen cómo utilizar un soporte de montaje (n.º 54019 que se REFERENCE GUIDE: 56767A, 56789A, 56790A, 56782 vende por separado) para asegurar el dispensador a la pared.
  • Página 2 Loading | Recarga | Chargement Direct Mount | Montaje directo | Montage direct With front cover open, remove ADA compliant when installed according to ADA installation instructions. roll-transfer sled by pulling straignt up. Cumple con lo establecido por la ADA (Ley de Estadounidenses con Discapacidades) si se Con la cubierta frontal abierta, extraiga el lo instala siguiendo las instrucciones de la ADA.

Este manual también es adecuado para:

Compact 56767aCompact 56790aCompact 56782