Descargar Imprimir esta página

Dual C 3510 Instrucciones De Manejo página 11

Publicidad

Filtro
MPX
El filtro
conectable adicionalmente mediante accionamiento
del
pulsador
lttPx
29 suprime con
grabaciones
de
cinta
de
programas
de
FM
posibles
interferencias
de
alta frecuencia.
Con grabaciones
de
discos, micröfono
o
con
reproducciones
de
cintas no
es
necesaria
de
la
conexiön
adicional däl
filtro
MpX.
REC
MUTE
Con
el
pulsador
REC
MUTE
21 se
podrän producir
automätica-
mente espacios
vacios
para
el
MUSIC FINDEF. Si
al
finalizar
una
pteza musical se oprime el pulsador REC MUTE
21
,
la
cinta seguira
funcionando
con
la entrada muda hasta
que se deje
de accionär
el
pulsador.
Para un
funcionamiento perfecto del MUSIC FINDERS,
el
espacio
vaclo
debera
tener
una
duraciön
minima de
4
s.
Micr6fono
Los
micröfonos apropiados
para
conectar en
el aparato son
aquellos
que posean una impedancia
baja
o
mediana, es decir,
de 20G-1
000
OhI. y
clavijas coaxiales
de'6,35
mm
@ (%
de
pulgada).
para
grabaciones estereofönicas
se
pueden
emplear
dos
hiciöfonos
monoaurales
o un micröfono esterofönico.
El micröfono conectado
a
la
clavija hembra
MIC
L
18
graba automäticamente
en
ambas
pistas.
Para
Eabaciones con
micröfono,
oprimir
los interruptores
MIG
22 y
REC
q
Al
tener
oprimido
el interruptor
MIC
22
se
desconecta
LINE-
INPUT.
Operacion de borrado
En
cada registro, el aparato borra
la
grabaciön anterior del cassette
en
cada
sentido
de
marcha.
Si
desea
borrar
una
grabaciön
sin
realizar
un
nuevo registro, deberä hacer
pasar
la cinla como
para
grabaciön,
con
los
controles de nivel en
la
posiciön
"0".
Todos los cassettes del
tipo
compacto
disponen en
la parte poste-
rior
de dos
huecos cerrados
por
medio
de
lengüetas de
plästico.
Para
evitar el borrar involuntariamente grabaciones propias, deberä
romper estas lengüetas protectoras.
Los cassettes grabados que se adquieren en el
comercio del
ramo
estan ya
convenientemente protegidos contra un borrado
involun-
tario.
Si
desea
anular
el
seguro
de
borrado, deberä tapar
el
hueco
por
medio
de
una cinta adhesiva.
En_
estos casos deberä prestar atenciön
a
no
tapar
iambi6n
los
orificios adicionales
existentes en
los cassettes
CrO,
y
metal.
Gabezas
La
cabeza grabadora incorporada
para2/4
pistas presenta excelen-
tes
propiedades magn6ticas
de
grabaciön
y
reproducciön, a la
par
de
una elevada resistencia al
desgaste. Laca6eza de borrado,'de
doble
entrehierro,
garantiza una
funci6n
perfecta
incluso
en
lo
que
respecta
a cassettes considerados como criticos
para
el
borrado,
como son
los
de hierro
puro.
Cuidado, mantenimiento, desperfectos
Se
recomienda
la
limpieza
de
cabezas, cabezal mövjl, rodillo
de
presiön
de
cinta.
y
guias
de
cinta. Utilfcese para
la
limpieza
una
varilla
con algodön humedecida con alcohol puro. No utilice objetos
du,ros
y
metälicos
y
no
toque usted con los dedos el espejo äe
la
cabeza. La limpieza
del
rodillo
de
presidn deberä
efectlaise
con
una varilla
con
algodön
seca.
En
caso de.desperfectos, no ocacionados directamente por errores
de-operaciön,
dirijase
usted
a su comerciante
especializado
o a
la
pröxima sucursal
de servicio
Dual.
Manövrering
1
POWER
Strömbrvtare
?
ry_ET
Lysdiod
för
Vatd
bandtyp
och
utstyrningsgäns
3
CR
Lysdiod
för
vatd bandtyp
och utstyiningJgnns
4
FE
^Lysdiod
för vald
bandtyp
och
utstyrninglg-räns
!
!E9
trylglningstangent,
inspetning borlaigönast
6
COUNTER
Räkneverk
för att
finna
eit
b;stämt
avsnitt
bandet
RESET
Nollställning
av
räkneverk
>
startar bandet
_(
Snabbspolning
(höger
--
vänster)
MUSIC FINDER Automatisk
programsökning
))_Snabbspolning
(vänster
-+
hoger)
MUSIC FINDER Automatisk
programsökning
MEMORY
slär
apparaten ifrän
vid
snabbspolning
när
',000"
positionen
är
indikerad
STOP
Stoppfunktion
PAUSE
för
kortvarigt bandstopp
OPEN/CLOSE
Närhan
tryckbi'in
tangenten
öppnas kassett-
facket.
När
man
släpper
ut
tangenten stängs
kassettfacket
Utstyrningsindikering höoer och vanster
känal
REC
LEVEL
L/R
Utstyrningsreglering
för
vänster
och
höger
kanal,
som
kan ställas in var
för
sig
Ljusindgering för DOLBY NR,
MPx
och
MIC
MIC
L
ltlikrofonanslutning för vänster
kanal
eller för en
mono-
mikrofon
7
8
I
10
11
't2
13
'|4
15
16
17
18
LINE
IN
R/L
Kopplingsdosor (record) för anslutning
till
en förstärkare
eller
recei-
ver (output,
record)
med
cinch-stickkontakt.
Ljudledningen
Art. Nr.
226817
för
denna anslutning kan fäs
som
extra
tillbehör
i
Er fackhandel.
Atergivnlng
Apparaten kopplas
in
med
tangenten POWER
1.
Driftberedskapen
indikeras genom att nägon av nägon av
bandtypsindlkalorerna24
tänds.
Bandtyper
Kassettdelen är
försedd
med automatiskt bandtypval
för
Fe,
Cr och
metallkassetter.
De
kassetter
som
är
markerade enligt
fig.
3
fär
automatiskt rätt inställning.
När
metallkassetter används, kontrollera
att
de
har
de karaktäristiska
u
rtagen.
Band-
Typiska
kategori
Förvrängning
bandsorter
!"
|
3180/120ps
BASF Ferro
Super LH
I
C.r
O,
ll
3180/
70ps
BASF
Chromdioxid Super
il
Met
lV
3180/
70ps
TDK
MA-R
19
MIC R
Mikrofonanslutning
för höger
kanal
20
DOLBY
NR
Dn*
föibrusfii
inspelning och
ätergivning
21
REC MUTE atstrar
vid
inspetning en-paus
för
IüUStiFINDER
(trycks
in under
minst
4
sekundör)
22
f{tp_fg1O-e1t9n mäste
tryckas
in
vid
mikrofoninspetning.
(LINE
lN
fränkopptas)
23
MPX Valtangent
för filterinkoppling vid
inspelning
frän
radio
Anslutning
till
växelströmsnätet
Apparaten kan
drivas med
220-240
V växelspänning.
Anslutning
till
stereoanläggning
resp. ätergivni ngsförstärkare
kassettdäckets baksida
finner
Ni
följande
anslutningar:
LINE
OUT
R/L
Kopplingsdosor för anslutning till
en
förstärkare eller receiver (input,
play)
med
cinch-stickkontakt.
D0
Dolby
NR
Brusdämpningssystemet
Dolby
NR reducerar bandbruset
och
ökar
d-arigenom
inspelningens dynamiska omfäng.
Vis uppspelning av
kassetter
som spelats
in
med Dolby
NR filter,
vilka är betecknade med symbolen
D0
eller av egna inspblningar
av
{e119_typ-gn.ligt beskrivningen pä sid 20
tryckeiman
tangänten
DOLBY
NR
20.
Därvid
tänds
kontrollampah
12.
lläggning och uttagning av kassett
Tryck in
tangenten OPEN/CLOSE
14.
Kassettfacket öppnar
sig.
Fatta
kassetten
att bandöppningen
är
vänd mot
dig.
Lägg
först
in
kassettens bakkant och
vrid den
sedan
till
horisontellt
tagä1itts
Oen
märkbart
gär
i
ingrepp.
Lossa
tangenten
OpEN/CLOSE
14. Kassett-
facket stängs.
Start
Avspelning startas med
tangenten
)
8.
11

Publicidad

loading