Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

B
BS 1303
ODENSTAUBSAUGER
Stofzuiger • Aspirateur-traîneau • Aspiradora • Aspirapolvere a carrello
Floor vacuum cleaner • Odkurzacz • Porszívó • Пылесос для пола •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплу атации •
BS 1303 IM
08.12.2015

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Clatronic BS 1303

  • Página 1 Floor vacuum cleaner • Odkurzacz • Porszívó • Пылесос для пола • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás • Руководство по эксплу атации • BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 2 Руководство по эксплуатации........стр. 40 Datos técnicos ............Página 21 Технические данные .............стр. 43 Eliminación ..............Página 21 ITALIANO Indice ‫المحتويات‬ ..........Elementi di comando ..........Pagina ..............Istruzioni per l’uso ............Pagina 22 ............‫المواصفات الفنية‬ Dati tecnici ..............Pagina 25 Smaltimento ..............Pagina 25 BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 3 Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése • Обзор деталей прибора • BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 4 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 5 Ziehen Sie das Kabel auf keinen Fall bis zur roten Markierung, da die Kabelaufwicklung Schaden Bodendüse (3) nehmen kann. Solche Schäden fallen nicht in den Die Bodendüse ist zur leichteren Führung mit Rollen ausgestat- Garantieanspruch. tet. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 6 2. Öffnen Sie mit dem Öffner (6) den Deckel des Staubbeutel- fachs. Reinigung WARNUNG: • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdo- • Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 7 Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen. Swirl®, Y 05® ist eine registrierte Marke eines Unternehmens 2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf der Melitta Gruppe, die nicht mit der Firma Clatronic Internatio- des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags- nal GmbH verbunden ist.
  • Página 8 Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es! Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe- leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach- BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 9 • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Reinigen en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen wor- den uitgevoerd zonder begeleiding. • Zuig nooit vocht of vloeistoffen op! BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 10 Het beste gebruik van het apparaat is afhankelijk van het soort OPMERKING: vloerbedekking. Wij raden het volgende gebruik aan: Let op dat de kabel slechts een beperkte reikwijdte heeft! • Gebruik zonder borstels: Voor het stofzuigen van hoogpolige vloerbedekkingen BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 11 Apparaat functioneert niet. Reinig het huis met een zachte, droge doek zonder reinigings- middel. Maatregel: Controleer de netaansluiting. Bewaren Controleer de stand van de schakelaar. • Laat het apparaat volledig afkoelen. • Rol de kabel volledig op. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 12 Maatregel: Controleer het toebehoren op vreemde voorwerpen. Technische gegevens Verwijdering Model: ................BS 1303 Spanningstoevoer: ........220-240 V~, 50/60 Hz Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Stofzak: ..........SSB 101 / Swirl® Y 05® Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Beschermingsklasse: ..............
  • Página 13 à l’utili- sation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les risques. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 14 Vous pouvez utiliser le bouton à glissière situé sur le tuyau d’aspiration télescopique pour régler la longueur individuel- Utilisation de l’appareil lement. • Installez l’accessoire pour les sols ou tout autre accessoire. 1. Déroulez la longueur de câble nécessaire. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 15 Il est temps de le changer. Nettoyage AVERTISSEMENT : • Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer. • En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 16 Classe de protection :..............II Poids net : ................3,80 kg Swirl®, Y 05® est une marque déposée d’une entreprise de Élimination Melitta Group qui n’est pas associée à l’entreprise Clatronic Signification du symbole “Élimination“ International GmbH. Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications...
  • Página 17 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’adminis- tration de votre communauté. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 18 • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin su- pervisión. • ¡No aspiren nunca agua u otro líquido! BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 19 Con la boquilla para el suelo podrá limpiar superficies planas y conmutador “Moqueta/Suelo duro”. alfombras. 5. Aspire ahora en una velocidad constante. No es necesario • Ajuste los cepillos hacia fuera o hacia dentro utilizando la apretar. palanca (2). BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 20 Cuelgue por favor el gancho en la tobera de suelo en la Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear ayuda de estacionamiento que se encuentra en la parte ningún agente adicional. posterior del aparato. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 21 Swirl®, Y 05® es una marca registrada de una empresa del eléctricos que no vaya a utilizar más. Grupo Melitta que no está asociada con la empresa Clatronic Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de International GmbH.
  • Página 22 • Il bambini non devono giocare con l’apparecchio. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 23 Utilizzo dell’apparecchio • Puoi usare l’interruttore a scorrimento sul tubo di aspirazio- ne telescopico per regolare la lunghezza individualmente. 1. Srotolare il cavo nella lunghezza necessaria. • Montare la bocchetta pavimenti o un altro accessorio. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 24 Se il display cambio contenitore sotto vuoto mostra Pulizia AVVISO: • Togliere la spina dalla presa prima di pulire. • In nessun caso immergere l‘apparecchio in acqua per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 25 Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Swirl®, Y 05® è un marchio registrato di un’azienda del Gruppo eliminati come rifiuti domestici. Melitta che non è associato con l’azienda Clatronic International Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di GmbH.
  • Página 26 Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 27 • Children shall not play with the appliance. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 28 Best use of the appliance depends on the texture of the floor covering. We recommend the following use: Pay attention to the range that can be covered with the cable length! • Use without brushes: For vacuuming floor coverings with a deep pile BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 29 Wind the cable completely. The dust bag is full. • Please insert the hook of the floor nozzle into the parking Remedy: assistant on the rear of the device. Renew the dust bag. Possible Cause: The filters are dirty. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 30 Remedy: Check the accessories for foreign bodies. Technical Data Disposal Model: ................BS 1303 Meaning of the “Dustbin” Symbol Power supply: ..........220-240 V~, 50/60 Hz Protect our environment: do not dispose of electrical equipment Dust filter bag: ........SSB 101 / Swirl® Y 05®...
  • Página 31 BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 32 • Długość teleskopowej rury ssącej można regulować za Aby zdjąć końcówki dyszy z rury ssącej, należy wyjąć je i pomocą przesuwanego przycisku. jednocześnie delikatnie obracać. • Proszę zamontować dyszę do podłogi ewent. akcesoria. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 33 Zamocowaniu kratki wylotowej powietrza musi towarzyszyć Konserwacja słyszalny dźwięk kliknięcia. Wskaźnik wymiany worka kurzowego (8) Wąż ssący proszę trzymać w powietrzu nie odkurzając nim. Czyszczenie OSTRZEŻENIE: • Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 34 Swirl®, Y 05® to zarejestrowany znak towarowy firmy z grupy W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni Melitta Group, która nie jest stowarzyszona z firmą Clatronic od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną International GmbH.
  • Página 35 Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 36 és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették az érintett veszélyeket. • A gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. • A tisztítást és karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem végez- hetik. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 37 A kar segítségével tolja ki vagy húzza be a keféket (2). MEGJEGYZÉS: A fej használatának legjobb módja függ a padló szerkezetétől. Ügyeljen a kábel hosszúsága által megszabott hatótávol- A következő felhasználási módokat javasoljuk: ságra! • Kefék nélküli használat: Hosszú szőrű padlóburkolatok porszívózása BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 38 Tele van a porzsák. • Csévélje fel teljesen a kábelt! Megoldás: • Akassza be a padlószívó fejen található horgot a készülék Cserélje ki a porzsákot. hátoldalán lévő parkolóállásba! vagy Lehetséges ok: A szűrők szennyezettek. Megoldás: Tisztítsa meg az alkatrészeket. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 39 SZ. 666/2013 Védelmi osztály: ................II Nettó súly: ................3,80 kg Swirl®, Y 05® a Melitta Group vállalat bejegyzett védjegye, amely nem tartozik a Clatronic International GmbH vállalathoz. A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Porszívó...
  • Página 40 находятся под надзором или проинструктированы в отношении безопасного пользования прибором и знают о связанных с этим опасностях. • Не позволяйте детям играть с прибором. • Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми без надзора. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 41 Затем установите насадку для пола и/или другие аксес- длины, указанной желтой меткой. суары. • Не вытягивайте кабель дальше красной метки, иначае можно повредить устройство сворачива- Насадки ния шнура. Насадка для пола (3) Насадка для пола снабжена роликами для облегчения скольжения. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 42 2. Воспользуйтесь защелкой (6) для открытия крышки отсека мешка для сбора пыли. Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед очисткой извлеките вилку из розетки. • Ни при каких обстоятельствах не допускайте погружения устройства в воду с целью очистки. Иначе возможен удар электрическим током или возгорание. BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 43 • Требования по экодизайну для пылесосов ПОСТА- НОВЛЕНИЕ СОВЕТА (ЕС) № 666/2013 Технические данные Модель: ................BS 1303 Электропитание: ........220-240 В ~, 50/60 Гц Мешок для пыли: .........SSB 101 / Swirl® Y 05® Класс защиты: ................II Вес без упаковки: ..............3,80 кг...
  • Página 44 ‫توجيهات الجهد الكهربي المنخفض‬ • ‫التشريعات الخاصة بالتوافقية الكهرومغناطيسية، التوجيه رقم‬ • 2014/30/EU ‫التوجيه الخاص بحظر المواد الخطرة‬ • ‫توجيه التصميم البيئي‬ • ‫متطلبات التصميم البيئي الخاص بالمكانس الكهربائية، الئحة‬ • 666/2013 ‫المفوضية األوروبية (االتحاد األوروبي) رقم‬ BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 45 .‫لف الكبل بالكامل‬ • ‫البيانات الفنية‬ ‫ي ُرجى إدخال خ ُ ط َّ اف فوهة األرضيات في مساعد التوقف الموجود‬ • BS 1303 ............:‫الموديل‬ .‫خلف الجهاز‬ 60/50 ‫لطاقة الكهربية:......فولت 022-042 ~هرتز‬ / SSB 101 ....:‫كيس مرشح الغبار‬ ‫اكتشاف الخلل وإصالحه‬...
  • Página 46 .‫3. افتح القفل الذي يمسك بكيس الغبار. ثم أزل كيس الغبار‬ ‫الفرشاة، فاسحب جزء الفرشاة باتجاه السهم حتى تتعشق في مكانها‬ ‫4. قم بإدخال كيس غبار جديد. وحرك فتحة كيس الغبار إلى موصل‬ .‫الصحيح‬ .‫الخرطوم الداخلي‬ BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 47 !‫• ال تقم بامتصاص السوائل‬ !‫• ال تقم بامتصاص الر َ ماد الساخن أو المواد الحادة أو المسننة‬ !‫• ال تستخدم الجهاز في غرف رطبة‬ !‫• ال تستخدم الجهاز بدون المرشح. تحقق من إدخال المرشح بطريقة صحيحة‬ BS 1303 IM 08.12.2015...
  • Página 50 BS 1303 BS 1303 IM 08.12.2015...