Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MBE2657SE
DE
Benutzerhandbuch
Mikrowellengerät
ES
Manual de usuario
Horno microondas
PT
Manual do utilizado
Forno microondas
2
28
54

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG MBE2657SE

  • Página 1 MBE2657SE Benutzerhandbuch Mikrowellengerät Manual de usuario Horno microondas Manual do utilizado Forno microondas...
  • Página 2 10. UMWElTINFORMATION ....................27 WIR DENKEN AN SIE Danke, dass Sie sich für dieses AEg Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen geräten nicht vorhanden sind.
  • Página 3 DEUTSCH WICHTIgE SICHERHEITSHINWEISE Dieses gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder Erfahrung verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder in die sichere Benutzung eingewiesen wurden und die damit verbundenen gefahren verstehen.
  • Página 4 Dieses gerät ist für die Benutzung im Haushalt und für ähnliche Anwendungen ausgelegt, wie zum Beispiel: Personal-Küchenbereiche in geschäften, Büros und anderen Arbeitsumge-bungen; Bauernhäuser; zur Verwendung durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumfeldern; in Pensionen und ähnlichen Beherbergungsbetrieben.
  • Página 5 DEUTSCH Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden, da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können. 1.1 Reinigung & pflege gerätetür: Die Tür, die Türdichtung und die Dichtungsoberflächen des öfteren mit einem feuchten Tuch abwischen, um Verschmutzungen zu entfernen.
  • Página 6 Die Außenseite des gerätes mit einer milden Seifenlauge reinigen. Die Seifenlauge gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem Handtuch nachtrocknen. Bedienfeld: Vor dem Reinigen die Tür öffnen, um das Bedienfeld zu inaktivieren. Das Bedienfeld vorsichtig mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Página 7 DEUTSCH WARNUNG! Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen zu vermeiden. WICHTIG! Zur reinigung dürfen keinesfalls kommerzielle ofenreiniger, dampfreiniger, scheuermittel, scharfe reinigungsmittel, natriumhydroxid enthaltende reinigungsmittel oder scheuerschwämme verwendet werden. Dies gilt für alle teile des geräts.
  • Página 8 2. AUFSTEllANWEISUNgEN Wenn Sie den Mikrowellenherd in Position A oder B einbauen: Nischengröße Position 562 x 550 x 380 562 x 500 x 380 Abmessungen in (mm)
  • Página 9 DEUTSCH 2.1 Installieren des gerätes 1. Entfernen Sie die gesamte Verpackung und überprüfen Sie das gerät auf eventuelle Beschädigungen. 4 mm 2. Bringen Sie die Befestigungshaken unter Bezug auf die beiliegende Montageanleitung und unter Verwendung der beiliegenden Schablone am Küchenschrank an. 3.
  • Página 10 2.2 Netzanschluss • Darauf achten, dass die Netzsteckdose leicht erreichbar ist, damit der Stecker im Notfall schnell abgezogen werden kann. Andernfalls sollte es möglich sein, das gerät mithilfe eines Schalters vom Stromkreis zu trennen. Dabei sollten die geltenden Bestimmungen der elektrischen Sicherheitsnormen berücksichtigt werden.
  • Página 11 DEUTSCH 2.3 Zusätzliche Hinweise Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren Sowohl der Hersteller als auch der Händler von lebensmitteln in Öl oder Fett können keine Verantwortung für verwenden. Temperaturen können nicht Beschädigungen des gerätes oder kontrolliert werden und das Fett kann sich Verletzungen von Personen übernehmen, entzünden.
  • Página 12 3. gERÄTEüBERBlICK 3.1 Mikrowellengerät gerätefront Backofenbeleuchtung Bedienblende Türöffnertaste Spritzschutz für den Hohlleiter garraum Antrieb Türdichtungen und Dichtungsoberlächen 3.2 Zubehör überprüfen Sie, dass folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: Drehteller Drehteller-Träger • Den Drehteller-Träger auf den Boden des garraums legen. • Dann den Drehteller darauf legen.
  • Página 13 DEUTSCH 3.3 Bedienblende Anzeigefeld symbole: leistungsstufe-Tasten Favoriten-Tasten Favoriten Auftauautomatik-Taste Küchenzeitschaltuhr- Küchenzeitschaltuhruhr Taste Zeitschaltuhr/ Auftauautomatik gewicht-knopf Starten/Bestätigen/ Mikrowellen Schnellstart-Taste Stopp/Abbrechen Stopp-Taste Türöffnertaste Kindersicherung Uhr einstellen Anzeige-Segmente Menge leistungsstufen 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 4.1 Plugin Wenn Sie die Uhr ausgeschaltet haben und sie wieder einschalten Wenn das gerät zum ersten Mal möchten, drücken Sie zweimal die eingesteckt wird, haben Sie die Möglichkeit,...
  • Página 14 4.4 Um die uhr abzubrechen und 3. Drehen Sie den Drehknopf, um die Minuten einzustellen. den standby-modus (Economy 4. Drücken Sie die START-Taste zum -modus) einzustellen Bestätigen. 1. Drücken Sie zweimal die Taste Wenn die Uhr eingestellt ist, ist die KÜCHENZEITSCHALTUHR.
  • Página 15 DEUTSCH Wenn 900 W ausgewählt wird, dann Nach dem garen dreht sich der kann die maximale laufzeit der Drehteller weiter, bis das Kochgefäß Mikrowelle, die eingegeben werden an seine anfängliche Startposition kann, 15 Minuten betragen. zurückgekehrt ist. Das garraumlicht leuchtet, bis die Drehung Wenn der Ofen 3 Minuten lang oder abgeschlossen ist oder 5 Sekunden länger in einem beliebigen Modus,...
  • Página 16 5.4 Einstellen der kochdauer Anschalten des Tons. 1. Drücken Sie die Taste während des kochens KÜCHENZEITSCHALTUHR 3-mal, bis „Soun" angezeigt wird. Sie können die Kochdauer während des 2. Drehen Sie den Knopf bis „on" angezeigt Kochens einstellen. wird. Beispiel: Hinzufügen von 2 Minuten (120 3.
  • Página 17 DEUTSCH überschreiben der Favoriten für Ihre eigenen Rezepte. 1. Drücken Sie die LEISTUNGSSTUFEN- Taste, um die leistung zu wählen. 2. Drehen Sie den Knopf, um die benötigte Kochzeit einzugeben. 3. Drücken und halten Sie die FAVORIT-Taste, die Sie auswählen wollen, bis Sie einen einmal erklingenden Signalton hören und der Favoritenstern sichtbar wird.
  • Página 18 6. gARTABEllEN 6.1 Favoriten Favoriten Menge Taste Verfahren Weiche Butter 0,05-0,25 kg • legen Sie die Butter in eine Pyrexschale. gut umrühren nach dem Kochen. geschmolzene 0,1-0,2 kg • Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke. Schokolade legen Sie die Schokolade in eine Pyrexschale.
  • Página 19 DEUTSCH Reichhaltiger Schokoladen-Becher-Kuchen Himbeerwellen Becher-Kuchen Zutaten für 1 Becher: Zutaten für 1 Becher: 2½ El (25 g) reines Mehl 2½ El (25 g) reines Mehl 2 El (12 g) Kakaopulver 2½ El (30 g) Streuzucker 2½ El (30 g) Streuzucker ¼...
  • Página 20 Apfelkrümel-Becher-Kuchen Karotten Becher-Kuchen Zutaten für 1 Becher: Zutaten für 1 Becher: 2½ El (25 g) reines Mehl 2 El (20 g) reines Mehl 2 El (30 g) weicher brauner Zucker 2½ El (30 g) leicher brauner Zucker ¼ Tl Backpulver ¼...
  • Página 21 DEUTSCH 6.3 Auftauautomatik Auftauautomatik Menge Taste Verfahren Fleisch/fisch/ 0,2-1,0 kg • Die Speisen in eine flache Schüssel geflügel geben und in die Mitte des Drehtellers stellen. • Beim Ertönen des akustischen Signals (ganzer Fisch, die Speisen umdrehen, umarrangieren Fischsteaks, und von einander trennen. Dünne Teile Fischfilets, und warme kleinen Stellen mit Hühnerbeine,...
  • Página 22 6.4 Erhitzen von getränken & speisen Menge Leistung Zeit Getränk/Speise Verfahrenshinweise -g/ml- Stufe -Min- Milch, 1 Tasse 900 W nicht abdecken Wasser, 1 Tasse 900 W nicht abdecken 6 Tassen 900 W 8-10 nicht abdecken 1 Schüssel 1000 900 W...
  • Página 23 DEUTSCH 6.6 Kochen von gefrorenem Menge Leistung Zeit Standzeit Lebensmittel Verfahrenshinweise Stufe -Min- -Min- Fischfilet 900 W 9-11 abdecken Tellergericht 900 W 8-10 bedecken, nach 6 min. umrühren 6.7 Kochen Menge Leistung Zeit Standzeit Lebensmittel Verfahrenshinweise Stufe -Min- -Min- Brokkoli/ bedecken, 4-5 Essl.
  • Página 24 7. HINWEISE UND TIPPS 7.1 Mikrowellensicheres kochgeschirr Mikrowell- Kochgeschirr Kommentare ensicher Alufolie/Behälter aus 3 / 7 Ein kleines Stück Alufolie kann dazu benutzt werden, die Alufolie Nahrungsmittel vor dem überhitzen zu schützen. Halten Sie die Folie mindestens 2 cm von den Herdwänden entfernt, da sonst lichtbögen auftreten können.
  • Página 25 DEUTSCH 7.2 Hinweis für das kochen mit mikrowellen Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen Zusammen- Nahrungsmittel mit hohem Fett-oder Zuckergehalt (z. B. Plumpudding, gefülltes setzung gebäck) benötigen eine geringere Zeit zum Erwärmen. Hier sollte Sorgfalt walten, da ein überhitzen Feuer verursachen kann. größe Damit alle Stücke gleichmäßig gekocht werden, schneiden Sie sie alle gleichgroß.
  • Página 26 8. WAS TUN, WENN Symptom Überprüfen/Empfehlung . . . Das Mikrowellengerät • Der Netzstecker eingesteckt ist. nicht arbeitet? • Die Sicherungen in der Installation in Ordnung sind. • Eventuell der Strom ausgefallen ist. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
  • Página 27 Mikrowelle 900 W (IEC 60705) Mikrowellenfrequenz 2450 MHz (gruppe 2/Klasse B) Außenabmessungen: MBE2657SE 596 mm (B) x 388 mm (H) x 404 mm (T) garraumabmessungen 342 mm (B) x 207 mm (H) x 368 mm (T) garrauminhalt 26 liter Drehteller ø...
  • Página 28 10. inForMación MedioaMBiental ................53 pensaMos en usted gracias por escoger este producto aeg. este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 29 ESPAÑOL Medidas iMportantes de seguridad este aparato puede ser usado por niños de 8 años o mayores y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato de forma segura y si comprenden los riesgos que conlleva.
  • Página 30 microondas.
  • Página 31 ESPAÑOL 1.1 limpieza & matenimiento puerta: para retirar cualquier suciedad, limpiar a menudo con un paño húmedo la puerta por ambos lados, la junta de la puerta, y las superficies de contacto. no utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos o rascadores metálicos para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que puede rayar la superficie y esto puede provocar la rotura del cristal.
  • Página 32 éste quede limpio. no utilice mucha agua. no emplee ningún producto de limpieza químico o abrasivo. plato giratorio y soporte del rodillo: retire primero el plato giratorio y el soporte del rodillo del horno.
  • Página 33 ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! no utilice productos comerciales para la limpieza de hornos, aparatos de limpieza a vapor, productos abrasivos, productos fuertes, ningún producto que contenga hidróxido de sodio ni estropajos para limpiar ninguna parte del horno.
  • Página 34 2. instalación la microonda se puede ubicar en las posiciones a o B: Tamaño del habitáculo Posición 562 x 550 x 380 562 x 500 x 380 Medidas expresadas en (mm)
  • Página 35 ESPAÑOL 2.1 instalación del aparato 1. retire todo el embalaje y compruebe con cuidado si hay alguna señal de desperfectos. 4 mm 2. coloque los ganchos de fijación en el armario de la cocina siguiendo la ficha de instrucciones y la plantilla suministrada.
  • Página 36 2.2 conexión del aparato a la alimentación eléctrica • la salida eléctrica debería ser fácilmente accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse fácilmente en caso de emergencia. o bien, debe ser posible aislar el horno de la alimentación eléctrica...
  • Página 37 ESPAÑOL 2.3 consejo adicional no utilice el horno de microondas para ni el fabricante ni el proveedor aceptan freir con aceite o para calentar aceite con responsabilidad alguna por cualquier el que va a freir después. no se puede avería del horno o heridas personales controlar la temperatura y podría sufridas por dejar de observar el prenderse fuego.
  • Página 38 3. descripción del producto 3.1 el horno microondas   Marco frontal luz del horno panel de mandos tecla de puerta abierta tapa de la guía de ondas cavidad del horno guarnición estanca cierre de la puerta y marco de cierre 3.2 accesorios...
  • Página 39 ESPAÑOL 3.3 panel de mandos Visualizador digital indicadores: teclas de nivel de potencia Favoritos teclas de favoritos tecla de avisador de cocina descongelación automática descongelación automática tecla del avisador de cocina Microondas Botón temporizador/ peso parar/cancelar tecla iniciar/ confirmar Bloqueo de seguridad infantil inicio rápido tecla parar...
  • Página 40 4.4 para cancelar el reloj y cuando el reloj está ajustado, programar el modo de mostrará la hora del día en la pantalla. espera (Modo de ahorro) 4.2 en espera (Modo de ahorro) 1. pulse la tecla AVISADOR DE COCINA el horno entrará...
  • Página 41 ESPAÑOL puerta permanece abierta). si el encendida hasta que se complete la horno funciona durante menos de rotación o durante cinco segundos (lo 3 minutos, el ventilador no se pondrá que dure más tiempo). el horno en marcha. emitirá un sonido cuando haya terminado.
  • Página 42 5.4 ajuste del tiempo de cocción 2. gire el botón hasta que aparezca “on”. 3. pulse la tecla START. durante la cocción puede ajustar el tiempo de cocción durante 5.9 pausa la cocción. para hacer una pausa mientras el Ejemplo: para añadir 2 minutos...
  • Página 43 ESPAÑOL hasta que escuche un solo sonido y se visualice la estrella de la receta favorita. para restablecer las recetas favoritas a los valores de fábrica. 1. pulse la tecla STOP. 2. Mantenga pulsada las teclas NIVEL DE POTENCIA 450 W durante 3 segundos.
  • Página 44 6. taBlas de cocción 6.1 Favoritos Favoritos Cantidad Tecla Procedimiento ablandar 0,05-0,25 kg • ablandar mantequilla coloque la mantequilla mantequilla en un recipiente pyrex. remueva bien después de la cocción. Fundir chocolate 0,1-0,2 kg • Fundir chocolate rompa el chocolate en trocitos.
  • Página 45 ESPAÑOL Pastel de sabroso chocolate en taza Pastel de ondas de frambuesa en taza ingredientes para 1 taza: ingredientes para 1 taza: 2½ cucharadas (25 g) de harina normal 2½ cucharadas (25 g) de harina normal 2 cucharadas (12 g) de cacao en polvo 2½...
  • Página 46 Pastel crujiente de manzana en taza Pastel de zanahoria en taza ingredientes para 1 taza: ingredientes para 1 taza: 2½ cucharadas (25 g) de harina normal 2 cucharadas (20 g) de harina normal 2 cucharadas (25 g) de azúcar moreno 2½...
  • Página 47 ESPAÑOL 6.3 descongelación automática Descongelación Cantidad Tecla Procedimiento automática carne/pescado/ 0,2-1,0 kg • colocar la comida en una fuente en el aves centro del plato giratorio. • cuando suene la señal acústica, dar la vuelta la comida, recolocar y separar. proteger las partes más finas y puntos (pescado entero, calientes con papel de aluminio.
  • Página 48 6.4 calentamiento de bebidas y alimentos Cantidad Potencia Tiempo Alimento/Bebida Procedimiento -g/ml- Ajuste -Min- leche, 1 taza 900 W sin tapar agua, 1 taza 900 W sin tapar 6 tazas 900 W 8-10 sin tapar 1 tazón 1000 900 W...
  • Página 49 ESPAÑOL 6.6 cocción de alimentos congelados Tiempo de Cantidad Potencia Tiempo Alimento Procedimiento reposo Ajuste -Min- -En minutos- Filete de 900 W 9-11 cubrir pescado comida 900 W 8-10 cubrir, remover transcurridos preparada 6 minutos 6.7 cocción Tiempo de Cantidad Potencia Tiempo Alimento...
  • Página 50 7. conseJos Y recoMendaciones 7.1 utensilios de cocina aptos para microondas Adecuados Recipientes para Comentarios microondas papel de aluminio y 3 / 7 pueden utilizarse trozos pequeños de papel de aluminio recipientes de papel para proteger los alimentos y evitar que se sobrecalienten.
  • Página 51 ESPAÑOL 7.2 cocción tecnicas microondas Cocción tecnicas microondas composición los alimentos con mayor contenido en grasa o azúcar (p. ej.: pudding de navidad o pastel de frutas) necesitan menos tiempo para calentarse. debería tenerse cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede causar un incendio. tamaño para una cocción uniforme, haga trozos del mismo tamaño.
  • Página 52 8. ¿Qué hacer si Síntoma Comprobaciones/consejos . . . el aparato microondas no • Funcionen los fusibles de la caja de fusibles. funciona correctamente? • no haya habido algún corte de energía. • si se siguen fundiendo los fusibles, póngase en contacto con un electricista homologado.
  • Página 53 900 W (iec 60705) Frecuencia microondas 2450 Mhz (grupo 2/clase B) dimensiones exteriores: MBe2657se 596 mm (an.) x 388 mm (al.) x 404 mm (p) dimensiones interiores 342 mm (an.) x 207 mm (al.) x 368 mm (p) capacidad del horno...
  • Página 54 10. InFormações amBIentaIs ..................79 estamos a pensar em sI obrigado por escolher este produto aeg. criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
  • Página 55 PORTUGUÊS Instruções de segurança este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou tenham recebido informações relativamente à...
  • Página 56 “bed and breakfast” (cama e pequeno-almoço).
  • Página 57 PORTUGUÊS não cozinhe ovos com casca no microondas, assim como também não deve aquecer ovos cozidos uma vez que podem explodir mesmo depois de terminado o tempo de cozedura. 1.1 cuidados e limpeza porta: para eliminar todos os vestígios de sujidade, limpe regularmente os dois lados da porta, as juntas e as superfícies isolantes com um pano húmido macio.
  • Página 58 até...
  • Página 59 PORTUGUÊS IMPORTANTE! não utilize produtos de limpeza para fornos, produtos de limpeza à base de vapor, produtos de limpeza abrasivos ou agressivos ou que contenham hidróxido de sódio ou esfregões para limpar o seu forno microondas.
  • Página 60 2. Instalação o microondas pode ser colocado nas posição a ou B: Dimensões do armário Posição 562 x 550 x 380 562 x 500 x 380 medidas em (mm)
  • Página 61 PORTUGUÊS 2.1 Instalação do aparelho 1. retire todas as embalagens e verifique cuidadosamente a existência de sinais de danos. 4 mm 2. Instale os grampos de fixação ao armário da cozinha de acordo com o folheto de instruções e o esquema fornecidos.
  • Página 62 2.2 ligação do aparelho à alimentação • a tomada deve estar situada num local acessível para que a unidade possa ser desligada facilmente numa situação de emergência. em alternativa, poderá isolar-se o forno da corrente através da montagem de um interruptor na instalação fixa em...
  • Página 63 PORTUGUÊS 2.3 conselho adicional não utilize o forno microondas para o fabricante e o revendedor negam aquecer óleo para fritar. É impossível quaisquer responsabilidades por danos controlar a temperatura do óleo, sendo materiais ou danos pessoais resultantes que este pode incendiar-se. para fazer da não observância do procedimento de pipocas, utilize apenas recipientes ligação eléctrica correcto.
  • Página 64 3. descrIção geral do aparelho 3.1 Forno microondas  protecção frontal lâmpada do forno painel de controlo Botão de abertura da porta protecção da guia de onda cavidade do forno retentor Juntas da porta e superfícies isolantes 3.2 acessórios certifique-se que os acessórios a seguir mencionados são fornecidos:...
  • Página 65 PORTUGUÊS 3.3 painel de controlo Visor digital indicadores: Botões do nível de potência Favoritos Botões favoritos Botão de temporizador de descongelação auto cozinha Botão do temporizador descongelação auto de cozinha manípulo microondas temporizador/peso Botão start/confirmar/ stop/cancel início rápido Botão stop Bloqueio de crianças Botão de abertura da acertar o relógio...
  • Página 66 4.4 para cancelar o relógio e 3. gire o manípulo para acertar os minutos. definir o standby (modo de 4. carregue no botão START para economia) confirmar. 1. carregue no botão do quando o relógio estiver acertado, a TEMPORIZADOR DE COZINHA duas hora certa aparecerá...
  • Página 67 PORTUGUÊS se selecionar 900 W, o tempo depois de cozinhar, o prato giratório máximo do micro-ondas que pode ser continuará a girar até o recipiente de introduzido é de 15 minutos. cozedura regressar à posição inicial. a luz da cavidade permanecerá acesa se o forno funcionar em qualquer até...
  • Página 68 5.4 definir o tempo de cozedura para ligar o som. 1. carregue no botão TEMPORIZADOR durante o processo DE COZINHA 3 vezes até aparecer a pode definir o tempo de cozedura durante o indicação “soun”. processo. 2. gire o manípulo até aparecer a Exemplo: para acrescentar 2 minutos indicação "on".
  • Página 69 PORTUGUÊS para substituir os favoritos com as suas próprias receitas. 1. carregue no botão do nível de POTÊNCIA para selecionar a potência. 2. gire o manípulo para introduzir o tempo de cozedura necessário. 3. carregue e mantenha o botão de FAVORITA que desejar definir até...
  • Página 70 6. taBelas de cozedura 6.1 Favoritos Favoritos Peso Botão Procedimento amolecer manteiga 0,05-0,25 kg • coloque a manteiga num pyrex. mexa bem depois de cozinhar. derreter chocolate 0,1-0,2 kg • parta o chocolate em pedaços pequenos. coloque o chocolate num pyrex. quando ouvir um sinal sonoro, mexa.
  • Página 71 PORTUGUÊS Bolo de chocolate rico na caneca Bolo em caneca com onda de framboesa Ingredientes para uma caneca: Ingredientes para uma caneca: 2½ colheres de sopa (25 g) de farinha 2½ colheres de sopa (25 g) de farinha 2 colheres de sopa (12 g) de cacau em pó 2½...
  • Página 72 Bolo na caneca com crumble de maçã Bolo de cenoura na caneca Ingredientes para uma caneca: Ingredientes para uma caneca: 2½ colheres de sopa (25 g) de farinha 2½ colheres de sopa (20 g) de farinha 2 colheres de sopa (30 g) açúcar 2½...
  • Página 73 PORTUGUÊS 6.3 descongelação auto Introduza apenas o peso dos alimentos. não inclua o peso do recipiente. para alimentos que pesem mais ou menos do que os pesos/quantidades indicados na tabela, use o manual de funcionamento. a temperatura final varia de acordo com a temperatura inicial dos alimentos. os bifes e costeletas devem ser congelados numa única camada.
  • Página 74 6.4 aquecer alimentos e bebibas Quanti- Potência Tempo Alimento/Bebida dade Método Nivel -Min- -g/ml- leite, 1 chávena 900 W não tape Água, 1 chávena 900 W não tape 6 chávenas 900 W 8-10 não tape 1 prato 1000 900 W 9-11 não tape...
  • Página 75 PORTUGUÊS 6.6 cozinhar congelados Quanti- Tempo de Potência Tempo Alimento dade Método repouso Nivel -Min- -Min- Filete de 900 W 9-11 tape peixe travessas 900 W 8-10 tape, mexa após 6 minutos 6.7 cozedura Quanti- Tempo de Potência Tempo Alimento dade Método repouso...
  • Página 76 7. dIcas e sugestões 7.1 utensílios de cozinha adequados para o microondas Segurança Utensílios Comentários Microondas Folha de alumínio/ 3 / 7 É possível utilizar pequenos pedaços de folha de alumínio recipientes em folha podem ser usadas para proteger a comida do de alumínio...
  • Página 77 PORTUGUÊS 7.2 cozinhar - conselhos de utilização do microondas Cozinhar - conselhos de utilização do microondas composição os alimentos com elevados teores de gordura ou açúcar (p. ex., pudim de natal, empadão de carne) necessitam de menos tempo de aquecimento. É preciso ter cuidado porque o sobreaquecimento pode provocar incêndio.
  • Página 78 8. o que Fazer se Problema Verificar/recomendações . . . o microondas não estiver • os fusíveis incluídos na caixa de fusíveis estão a funcionar. a funcionar • não houve nenhum corte de energia. correctamente? • se os fusíveis continuarem a rebentar, contacte um electricista qualificado.
  • Página 79 900 W (Iec 60705) Frequência de microondas 2450 mhz (grupo 2/classe B) dimensões externas: mBe2657se 596 mm (l) x 388 mm (a) x 404 mm (p) dimensões da cavidade 342 mm (l) x 207 mm (a) x 368 mm (p) capacidade do Forno 26 litros prato giratório...