INSTALING THE CLAW / INSTALANDO LA GARRA / INSTALANDO A GARRA
1
CENTRALIZE THE DRILL HOLES AND TIGHTEN THE UPPER AND LOWER SCREWS;
CENTRALIZA LOS AGUJEROS Y COLOCA LOS TORNILLOS SUPERIOR E INFERIOR,
CENTRALIZE AS FURAÇÕES E COLOQUE OS PARAFUSOS SUPERIOR E INFERIOR,
NEVER OPERATE THE EQUIPMENT WITHOUT THE PROTECTIVE CLAW / THE CLAW IS THE PROTECTION IN CASE
THE CHAINSAW IS PULLED TOWARDS THE TRUNK IF THE CHAIN IS CAUGHT DURING CUTTING.
NUNCA OPERE EL EQUIPO SIN LA GARRA DE PROTECCIÓN / LA GARRA ES LA PROTECCIÓN EN EL CASO DE LA
MOTOSIERRA SER TIRADA HACIA EL TRONCO SI LA CADENA QUEDA PRESA DURANTE EL CORTE.
NUNCA OPERE O EQUIPAMENTO SEM A GARRA DE PROTEÇÃO / A GARRA É A PROTEÇÃO NO CASO DA MOTOS-
SERRA SER PUXADA EM DIREÇÃO AO TRONCO CASO A CORRENTE FIQUE PRESA DURANTE O CORTE.
ATTACH THE CLAW TO THE CHAINSAW SO THAT THE CLAW TIPS ARE UP;
FIJE LA GARRA EN LA MOTOSIERRA, DE MODO QUE LAS PUNTAS DE LA GARRA
QUEDEN HACIA ARRIBA;
FIXE A GARRA NA MOTOSSERRA, DE FORMA QUE AS PONTAS DA GARRA FIQUEM
PARA CIMA;
APRETANDO FIRMEMENTE;
APERTANDO FIRMEMENTE;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
21
2