Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Professional
Display Solutions
D Line
98BDL4550D
Manual del usuario (español)
www.philips.com/welcome

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips D Line 98BDL4550D

  • Página 1 Professional Display Solutions D Line 98BDL4550D Manual del usuario (español) www.philips.com/welcome...
  • Página 2 Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
  • Página 3 98BDL4550D IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja la pantalla sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si la pantalla se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así...
  • Página 4 98BDL4550D Advertencia: Este equipo cumple con los requisitos Clase "A" de EN55032/CISPR 32. En un entorno residencial, este equipo podría provocar interferencias radiales. Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) NOTA: Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC.
  • Página 5 98BDL4550D Taiwán: 低功率電波輻射性電機管理辦法 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。應避免影響附近雷達系統之操作。 Precaución según FCC/ISED/CE-RED: Todos los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con este equipo. Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
  • Página 6 98BDL4550D Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
  • Página 7 98BDL4550D Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 8 98BDL4550D RoHS para China 根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物 质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 液晶显示屏 电路板组件* 电源适配器 电源线/连接线 遥控器 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。...
  • Página 9 Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua.
  • Página 10 Para obtener más información sobre los residuos electrónicos, visite http://www.india.philips.com/about/ sustainability/recycling/index.page para conocer dónde puede depositar los equipos usados para reciclaje en India comuníquese con los contactos que se proporcionan a continuación.
  • Página 11 98BDL4550D Pilas Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje.
  • Página 12 98BDL4550D Índice Limpieza y solución de problemas .........59 10.1. Limpieza ..............59 10.2. Solucionar problemas .......... 60 Desembalaje e instalación ..........1 Declaración de la garantía ..........61 1.1. Transporte y desembalaje ........1 1.2. Contenido del paquete ........... 4 Especificaciones técnicas ..........62 1.3.
  • Página 13 98BDL4550D Desembalaje e instalación 1.1. Transporte y desembalaje Aviso relacionado con el transporte • Mantenga siempre la caja de cartón en posición • NO someta el producto a vibraciones/impactos. vertical. NO coloque la caja de cartón en cualquier otra dirección. •...
  • Página 14 98BDL4550D Aviso relacionado con el transporte 1. Retire la correa alrededor de la caja de cartón. 2. Use una cuchilla para cortar la cinta de la parte superior y abra la caja de cartón. 3. Saque las almohadillas con cuidado. 4.
  • Página 15 98BDL4550D 5. La pantalla debe sacarse de la caja de cartón por dos adultos con ambas manos. • No toque el panel de la pantalla a fin de evitar • Mantenga la pantalla de forma vertical mientras posibles arañazos. Mueva la pantalla sujetando la mueva.
  • Página 16 Cubierta del interruptor de CA * El cable de alimentación suministrado varía en función de la región de destino. • Tapa USB x1 • Placa con el logotipo de Philips Cable de alimentación Cable para conexión Cable RS232 Cable de sensor en cadena RS232...
  • Página 17 98BDL4550D 1.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Lámina protectora Rejilla VESA Mesa...
  • Página 18 98BDL4550D 1.5. Instalación en orientación vertical Esta pantalla se puede instalar en orientación vertical. Gire la pantalla 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar situado en el lado IZQUIERDO cuando encare la pantalla. NOTA: El tiempo de trabajo en modo vertical es de 24 horas por día.
  • Página 19 98BDL4550D Componentes y funciones 2.1. Panel de control Botón [ ] Botón [MENÚ] Presione este botón para encender la pantalla o activar Permite regresar al menú anterior cuando el menú OSD el modo de espera en la misma. está activado. Este botón también puede utilizarse para activar el menú...
  • Página 20 98BDL4550D 2.2. Terminales de entrada y salida RS232 RS232 USB2.0 USB2.0 MICRO SD IR-OUT IR-IN PC LINE IN HDM3 IN HDMI OUT DP IN DP OUT HDMI2 IN AUDIO OUT DVI-I IN HDMI1 IN RJ45 3 4 5 8 9 10 ENTRADA DE CA ENTRADA DE LÍNEA DE PC Entrada de alimentación de CA desde la toma de...
  • Página 21 98BDL4550D 2.3. Mando a distancia Botón [ ] ALIMENTACIÓN Enciende la pantalla o activa el modo de espera en la misma. 2.3.1. Funciones generales Botones [REPRODUCIR] Permiten controlar la reproducción de los archivos multimedia. Botón [ ] FUENTE NORMAL Permite seleccionar la fuente de entrada. Presione el botón [ ] o [ ] para elegir una de las siguientes opciones: HDMI 1 HDMI 2...
  • Página 22 98BDL4550D 2.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Establezca el identificador del mando a distancia si desea 1. Presione el botón [ID SET] durante más de 1 segundo usar este mando a distancia en varias pantallas diferentes. para entrar en el modo de identificador.
  • Página 23 5. Todos los archivos multimedia o pdf se deben colocar en la carpeta “philips” dentro de una subcarpeta, debajo del directorio raíz del almacenamiento especificado (interno, USB o tarjeta SD). Todas las subcarpetas (video/ photo/music/pdf) tienen su nombre de acuerdo con los tipos de archivos multimedia y no deben modificarse.
  • Página 24 98BDL4550D 3. Para archivos PDF, Presione para dirigirse a la página siguiente. Presione para dirigirse a la página anterior. Botón [ permite confirmar una entrada o selección. Botón [ ] AJUSTE 1. En el contenido de la página web, mueve el enfoque hacia abajo a los siguientes elementos en los que se puede hacer clic.
  • Página 25 98BDL4550D 2.3.4. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
  • Página 26 98BDL4550D 2.4. Tapa USB • Utilizada para USB y los tornillos para ocultar la llave USB y la tarjeta SD. 1. Suelte el tornillo como se muestra y guárdelo en un lugar adecuado. 2. Enchufe la llave USB y la tarjeta Micro-SD. 3.
  • Página 27 98BDL4550D 2.5. Cubierta del interruptor de CA • Utilice la cubierta del interruptor de CA para ocultar dicho interruptor. 1. Instale la cubierta del conmutador de CA 2. Fije la cubierta del interruptor de CA con el tornillo auxiliar. (M3*1 unidad)
  • Página 28 98BDL4550D 2.6. Módulo 4G 1. Consulte a un técnico profesional para instalar el módulo 4G. 2. Apague la pantalla. 3. Afloje el tornillo de la tapa de servicio para sacar la tapa de servicio. La placa 4G se encuentra en la parte posterior de la cubierta de servicio.
  • Página 29 98BDL4550D Conectar equipos externos 3.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Utilizar la entrada de vídeo HDMI HDM3 IN HDMI1 IN HDMI2 IN AUDIO OUT [ENTRADA HDMI] Salida HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Conectar su PC 3.2.1. Utilizar la entrada DVI [ENTRADA DE AUDIO] PC LINE IN RS232...
  • Página 30 98BDL4550D 3.2.3. Utilizar la entrada DP RS232 RS232 DVI-I DP IN [ENTRADA DP] Salida DP 3.3. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 3.3.1.
  • Página 31 98BDL4550D 3.4. Conexión de infrarrojos Receptor de infrarrojos externo PANTALLA 1 NORMAL SOURCE FORMAT LIST INFO ADJUST OPTIONS [ENTRADA IR] ID SET ENTER NOTA: El sensor del mando a distancia de esta pantalla dejará de funcionar si se enchufa el conector [ENTRADA IR]. 3.5.
  • Página 32 98BDL4550D Ajustes de red: 1. Encienda el enrutador y habilite su configuración DHCP. 2. Conecte el enrutador a esta pantalla con un cable Ethernet. Configuración 3. Presione el botón [ ] INICIO del mando a distancia y, a continuación, seleccione Conectar a red 4.
  • Página 33 98BDL4550D Funcionamiento continuación, presione 1888 en ese orden. Dos botones “Inicio” continuos no será un acceso directo válido. NOTA: El botón de control descrito en esta sección se • El modo de administración mostrará cinco iconos: “Settings” (Configuración), “Apps” (Aplicaciones), encuentra principalmente en el mando a distancia a “Network”...
  • Página 34 98BDL4550D 3.1)Página Ethernet 3.2) Wi-Fi 4) Storage (Almacenamiento): 5) Página Help (Ayuda:) permite mostrar el código QR para acceder al sitio web de soporte técnico de Phillips.
  • Página 35 1. Página principal de Rep. multim., que incluye tres philips/ del directorio raíz. elementos: “Play” (Reproducir), “Compose” (Crear) y Por ejemplo: “Settings” (Configuración). vídeos: {directorio raíz del almacenamiento}/philips/ Play (Reproducir): seleccione la lista de reproducción video/ que desea reproducir. fotografías: {directorio raíz del almacenamiento}/...
  • Página 36 98BDL4550D 5. Si selecciona el almacenamiento “USB”, la aplicación le 7-1 En la barra de menú lateral, se encuentran guiará a través del proceso de selección del dispositivo disponibles las siguientes funciones: USB. - select all (seleccionar todo): permite seleccionar todos los archivos de almacenamiento.
  • Página 37 Paso 2. Copie el archivo “mpplaylistX.txt” en la carpeta “philips” del almacenamiento interno. Puede utilizar FTP para hacer esto. Ruta de acceso de los archivos: /storage/emulated/ legacy/philips 12.
  • Página 38 1. Transfiera los archivos multimedia (fotos y vídeos) que se encuentran en la carpeta raíz del almacenamiento externo USB. No transfiera el archivo a la carpeta philips/. 2. Vaya a Rep. multim. -> Configuración -> Reproducción automática; active la casilla para habilitar la reproducción automática.
  • Página 39 98BDL4550D 4.5. Browser (Explorador) 4. Presione Option (Opción) y luego aparecerá una lista en el lado izquierdo.. Antes de utilizar esta función, asegúrese de que el sistema Import (Importar): permite importar el archivo de la lista esté conectado correctamente a la red. de direcciones URL 1.
  • Página 40 98BDL4550D • Seleccione un archivo de explorador. • Seleccione el almacenamiento al que desea que se exporte el archivo. • Importe el archivo de explorador y la dirección URL • Aparecerá un cuadro de diálogo que muestra la ruta del aparecerá...
  • Página 41 98BDL4550D 6. Si selecciona un elemento no vacío desde la lista 7.1 Incognito (Incógnito) de direcciones URL, aparecerá un mensaje que le a. Enable (Habilitar): permite habilitar páginas web preguntará si desea editar o reproducir la dirección URL. utilizando el modo de incógnito. Si selecciona “Edit”...
  • Página 42 Paso 1. Cree un archivo de texto del reproductor multimedia. Nombre de archivo: bookmarklist.txt. Contenido: Paso 2. Copie el archivo bookmarklist.txt en la carpeta “philips” del almacenamiento interno. Puede utilizar FTP para hacer esto. Ruta de acceso de los archivos: /storage/emulated/ legacy/philips (para DL, PL) Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ bookmarklist.txt...
  • Página 43 1. Página principal de Reproductor PDF, que incluye tres philips/ del directorio raíz. elementos: “Play” (Reproducir), “Compose” (Crear) y Por ejemplo: “Settings” (Configuración). PDF: {directorio raíz del almacenamiento}/philips/pdf/ Play (Reproducir): seleccione la lista de reproducción que desea reproducir. Compose (Crear): permite editar una lista de reproducción.
  • Página 44 “philips” del almacenamiento interno. Puede utilizar FTP para hacer esto. Ruta de acceso de los archivos: /storage/emulated/ legacy/philips (para DL, PL) Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ pdfplaylist1.txt Paso 3. Prepare los archivos PDF de la carpeta “PDF” que se encuentran en la carpeta “Philips” del almacenamiento interno. Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/pdf/xxx.
  • Página 45 98BDL4550D /storage/emulated/legacy/philips/pdf/yyy.pdf /storage/emulated/legacy/philips/pdf/zzz.pdf Paso 4. Inicie la aplicación de reproductor PDF. Se importará automáticamente el archivo de texto del reproductor PDF. Nota: Una vez que se importe el archivo de la lista de reproducción (texto), no se registrará en el archivo de texto de la lista de reproducción ningún cambio...
  • Página 46 98BDL4550D 4.8.1. Operación del menú OSD: 4.7. CMND & Play (CMND y reproducir) RCU: Fuente -> Cliente 1) Server (Servidor) Si configura el APK del cliente, se iniciará la aplicación del Configurar la dirección del servidor de CMND & Play cliente cuando se cambie la fuente al modo de cliente.
  • Página 47 98BDL4550D Si está instalada el APK del cliente, el usuario puede seleccionarla en la lista. • Caso 1: No se configura una aplicación personalizada. Aparecerá la aplicación personalizada y el foco se situará en el primer elemento automáticamente. Custom App Select App Play Books Después de la configuración, la pantalla muestra el nombre...
  • Página 48 98BDL4550D Interfaz de usuario de configuración En la lista de redes disponibles. Seleccione un punto de acceso de una red inalámbrica existente. 5.1. Settings (Configuración) Entre en la configuración PD haciendo clic en el icono “Configuración” en el modo Administración. Especifique la configuración requerida.
  • Página 49 98BDL4550D Preferencias de Wi-Fi Por defecto, el sistema usa DHCP para unirse a la red. Información de conexión (cuando las opciones están Configuración -> Redes e Internet -> Wi-Fi -> Preferencias atenuadas, no se pueden editar). de Wi-Fi (1). IP Address (Dirección IP) (2).
  • Página 50 “Choose Boot Animation” (Elegir animación de arranque) está disponible. Cuando el logotipo está configurado en el modo “User” (Usuario), el logotipo predeterminado de Philips se reemplazará por el archivo de animación de arranque seleccionado por el usuario. 5.1.2.1. General Settings (Configuración general) Configuración ->...
  • Página 51 “bootanimation.zip”. La función de captura de pantalla se suspende cuando El logotipo de Philips predeterminado aparece durante el el sistema entra en modo de suspensión. La función de enviar por correo la captura de pantalla se suspende arranque del sistema.
  • Página 52 2. El usuario no puede establecer el puerto 5000 Las imágenes de la pantalla se guardarán en la carpeta (puerto predeterminado SICP) ni el puerto 2121 (puerto llamada “philips/screenshot” del almacenamiento interno. (6). Purge Screenshots (Purgar imágenes) predeterminado del servidor FTP).
  • Página 53 98BDL4550D Manager Email (Correo electrónico del Bind status (Estado de enlace): administrador) (1). Si el dispositivo no posee una conexión de red apropiada, aparecerá el mensaje “Network is Permite especificar la dirección de destino para recibir el disconnected” (Red desconectada). correo electrónico (2).
  • Página 54 98BDL4550D Select APP (Seleccionar aplicación) Actividad de configuración de APK de CMND & Play Seleccione una aplicación específica para la fuente de la aplicación personalizada. (1). Server (Servidor) Permite configurar la dirección IP del servidor CMND & Play. No disponible en el protocolo 2.0. Nota: (2).
  • Página 55 (4). SD Card (Tarjeta SD) Los siguientes puertos ya están ocupados y no se pueden Permite borrar la carpeta “Philips” solo de la tarjeta SD. asignar: 8000, 9988, 15220, 28123 y 28124. El puerto FTP Un cuadro de diálogo enumerará todas las carpetas que el predeterminado es 2121.
  • Página 56 “Aceptar” para confirmar la Si el almacenamiento seleccionado (almacenamiento operación. Tenga en cuenta que esta acción borra todos interno, USB o tarjeta SD) no contiene la carpeta Philips/, el los datos del almacenamiento interno y no se podrán sistema la creará automáticamente.
  • Página 57 98BDL4550D El archivo CMS se guardará en el directorio raíz del clave de INICIO virtual para abrir el modo Admin. Esta almacenamiento opción está habilitada de forma predeterminada. Los APK de TeamViewerHost y TeamViewerQSAddOn se instalarán automáticamente en el sistema. O bien, el sistema los quitará...
  • Página 58 98BDL4550D 5.1.3. Apps (Aplicaciones) Muestra información de los APK instalados. 5.1.4. Display (Pantalla) Cambia el tamaño de fuente de tu pantalla. 5.1.3.1. App info (Información de la aplicación) Se enumeran todas las aplicaciones Android instaladas. El usuario puede administrar los permisos de cada aplicación 5.1.4.1.
  • Página 59 98BDL4550D 5.1.6.1. Keyboard & input (Teclado y entrada) 5.1.6.3. About (Acerca de) Configuración -> Sistema -> Teclado y entrada Configuración -> Sistema -> Acerca de El usuario puede cambiar la configuración de IME y el Permite ver la siguiente información sobre el sistema. teclado.
  • Página 60 98BDL4550D Menú OSD 6.2. Información general del menú OSD A continuación, se muestra una presentación general de la 6.2.1. Menú Imagen estructura del menú en pantalla (OSD). Puede usarla como referencia siempre que quiera ajustar la pantalla. Imagen Brillo 6.1. Desplazarse por el menú...
  • Página 61 98BDL4550D Temperatura color Reloj Permite ajustar la temperatura de color. Presione el botón + para expandir el ancho de la imagen en La imagen se hace más rojiza a medida que la temperatura la pantalla hacia la derecha. de color disminuye y más azul a medida que la temperatura Presione el botón - para reducir el ancho de la imagen en la de color aumenta.
  • Página 62 98BDL4550D Reajuste del audio Posición H Permite resetear los valores predefinidos de fábrica de toda Permite mover la posición horizontal la configuración del menú Audio. de imagen hacia la izquierda o hacia la Sincronización de salida de audio derecha. Sincronización del volumen de la salida de línea con el Posición V volumen del altavoz interno.
  • Página 63 • {Encend}: valor predeterminado. No se mostrará ni el WOL (Wake on LAN, es decir, Reactivación en LAN) logotipo de Philips ni la animación de arranque de Android. Esta opción permite que la pantalla se encienda mediante • {Usuario}: el logotipo estático de Philips no se mostrará, un mensaje de red.
  • Página 64 98BDL4550D Control IR • Monitores H: permite seleccionar el número de pantallas Permite seleccionar el modo de funcionamiento del mando en el lado horizontal. a distancia cuando varias pantallas se conectan mediante • Monitores V: permite seleccionar el número de pantallas una conexión RS232.
  • Página 65 98BDL4550D Fecha y hora HDMI with One Wire Permite ajustar la fecha y hora actuales para el reloj interno Permite habilitar o deshabilitar la función CEC HDMI. de la pantalla. HDMI One Wire Power Off (Apagad con un cable HDMI) Permite al usuario establecer varios dispositivos en modo Fecha y hora de espera presionando el botón de alimentación.
  • Página 66 98BDL4550D Reajuste opción avanzada Permite restablecer todos los valores preestablecidos de fábrica del menú Opción avanzada, excepto {Fecha y hora}...
  • Página 67 98BDL4550D Formatos multimedia admitidos Formatos multimedia USB Formato de vídeo Códec de Resolución Tasa de bits vídeo MPEG1/2 1080P a 30 fps 40 Mbps MPEG4 1080P a 30 fps 40 Mbps H.263 1080P a 30 fps 40 Mbps H.264 4K2K a 60 fps 135 Mbps H.265 4K2K a 60 fps...
  • Página 68 98BDL4550D Modo de entrada Compatibilidad de frecuencias: Elemento Resolución Frecuencia H. Frecuencia V. (Hz) (KHz) 720×400 a 70 Hz DOS 31,469 70,087 640×480 a 60Hz DMT 31,469 59,94 640×480 a 67 Hz MAC 66,667 640×480 a 72 Hz DMT 37,861 72,809 640×480 a 75Hz DMT 37,5...
  • Página 69 PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
  • Página 70 Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
  • Página 71 98BDL4550D CÓMO EVITAR EL EFECTO MURA Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla •...
  • Página 72 98BDL4550D 10.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está 1. Enchufe el cable de alimentación. desconectado. 2. Asegúrese de que la alimentación está 2. El interruptor de alimentación conectada. principal situado en la parte posterior 3.
  • Página 73 98BDL4550D Declaración de la garantía El período de garantía de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía. Región Período de garantía EE. UU. y Canadá...
  • Página 74 98BDL4550D Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área 247,7 cm / 97,5 pulgadas activa) Rel. Aspe. 16:9 Número de píxeles 3840 (H) x 2160 (V) Densidad de píxeles 0,372 (H) x 0,372 (V) [mm] Colores de la pantalla 10bit(D), 1060 millones de colores Brillo (típica) 500 cd/m...
  • Página 75 98BDL4550D General: Elemento Especificaciones Entrada de alimentación 100 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 678 W Consumo de energía (típico) 474 W Consumo de energía (espera y <0,5 W Apagad) Consumo de energía en Modo Apagad (W) (conmutador de CA) Dimensiones (AN x AL x FO) 2193,2 x 1248,2 x 97,9 mm...
  • Página 76 Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.