Nigdy nie przykrywaj urządzenia, może to spowodować przegrzanie w trybie grzejnika i wentylatora.
PL
Ärge kunagi katke seadet, sest see võib põhjustada seadme ülekuumenemise nii soojendus- kui ventilaatori
ET
režiimis.
Niekada neuždenkite prietaiso, nes jis gali perkaisti veikdamas šildytuvo ir ventiliatoriaus režimais.
LT
Nekad neaizklājiet ierīci, jo tas var izraisīt pārkaršanu, darbojoties gan sildītāja, gan ventilatora režīmā.
LV
Cihazın üzerini asla örtmeyin, hem ısıtıcı hem de fan modlarında aşırı ısınmaya neden olabilir.
TR
×1
OFF
En cas de surchauffe, éteignez et débranchez l'appareil pour le laisser refroidir.
FR
In case of overheating, switch off and unplug the appliance to let it cool down.
EN
Falls sich das Gerät überhitzt, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
DE
um es abkühlen zu lassen.
In geval van oververhitting, schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact om het apparaat
NL
te laten afkoelen.
Si se produce un sobrecalentamiento, apague y desenchufe el aparato, y deje que se enfríe.
ES
No caso de sobreaquecimento, desligue o aparelho retire a ficha da tomada deixe-o arrefecer.
PT
In caso di surriscaldamento, spegnere l'apparecchio, scollegarlo e attendere che si raffreddi.
IT
В случае перегрева выключите устройство, выньте шнур из розетки и дайте устройству остыть.
RU
35